2. neemt kennis van de tot op heden bereikte resultaten en dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan om de ontwikkeling te onderst
eunen van regionale universitaire instellingen en wetensch
appelijke onderzoeksinstellingen, vooral indien mogelijk centres of excellence in verschillende gebieden en te zorgen voor nauwere samen
werking tussen deze centra, en vooral tussen de gevestigde en in opkomst zijnde centres of excellence,
...[+++]maar ook door netwerkstructuren , die ook open staan voor derde landen, waarbij er vooral op moet worden gelet dat vrouwelijke onderzoekers een passende toegang hiertoe krijgen;
2. invite les États membres et la Commission, au vu des résultats actuels, à soutenir le développement des centres universitaires et de recherche régionaux, ainsi que de centres d'excellence implantés dans diverses régions, et à favoriser la coopération entre ces centres, notamment entre les centres d'excellence existants et émergents, en sollicitant par ailleurs les structures en réseau ouvertes aux pays tiers et en intensifiant les échanges de chercheurs et d'étudiants, sans omettre de garantir un accès approprié aux femmes chercheurs;