Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte katalysator
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Uitgewerkt uitvoeringsplan
Uitgewerkte katalysator

Vertaling van "worden uitgewerkt waaraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote




afgewerkte katalysator | uitgewerkte katalysator

catalyseur épuisé | catalyseur usé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het BIPT heeft samen met de operatoren een actieplatform uitgewerkt, waaraan veertien mobiele operatoren hebben deelgenomen. Ze hebben een eigen actie op poten gezet.

L'IBPT a travaillé en collaboration avec les opérateurs afin de développer une plateforme d'action. Quatorze opérateurs mobiles ont participé et mis en place une action propre.


Deze werkgroep heeft een opleiding 'Asbestprocedure bij brand' uitgewerkt, waaraan 2 actiekaarten gekoppeld zijn.

Ce groupe de travail a élaboré une formation 'Procédure amiante en cas d'incendie', à laquelle 2 fiches d'action sont associées.


In dezelfde aanbeveling van de Raad van Europa staat een procedure uitgewerkt waaraan men zich bij een autopsie moet houden.

La même recommandation du Conseil de l'Europe prévoit une procédure à suivre lors d'une autopsie.


In dezelfde aanbeveling van de Raad van Europa staat een procedure uitgewerkt waaraan men zich bij een autopsie moet houden.

La même recommandation du Conseil de l'Europe prévoit une procédure à suivre lors d'une autopsie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot wisselen wij in het kader van de Joint Action on Childhood Obesity van de Europese Commissie, waaraan België begin 2015 heeft deelgenomen, de beste praktijkvoeringen uit die door de meeste van de andere lidstaten van de Europese Unie (25 lidstaten + Noorwegen) zijn uitgewerkt.

Finalement, dans le cadre de la Joint Action on Childhood Obesity de la Commission européenne, auquel la Belgique a pris part début 2015, nous sommes en train d'échanger les meilleures pratiques mises en place dans la plupart des autres États membres de l'Union (25 d'entre eux plus la Norvège).


Parallel daarmee, tijdens de tweede vergadering van de begeleidingsgroep voor de producenten van Hervekaas die plaatsvond op 27 mei, waaraan de heer Munnix niet wou deelnemen, werd een praktisch protocol uitgewerkt voor Hervekaas tussen het FAVV, Diversiferm en de FWA (Fédération Wallonne de l'Agriculture), wat één van mijn doelstellingen was om de producenten van Hervekaas te kunnen helpen.

En parallèle, lors de la seconde réunion du groupe d'accompagnement pour les producteurs de fromage de Herve qui s'est tenue le 27 mai, à laquelle monsieur Munnix n'a pas souhaité participer, un protocole pratique a été élaboré pour le fromage de Herve entre l'AFSCA, Diversiferm et la Fédération Wallonne de l'Agriculture, ce qui était un de mes objectifs en vue de pouvoir aider les producteurs de fromage de Herve.


1. Wat is er precies aan de hand? 2. a) Wat is de omvang van het probleem? b) Over hoeveel kaarten gaat het? c) Waaraan is de incompatibiliteit toe te schrijven en wie is ervoor verantwoordelijk? d) Welke oplossingen hebt u uitgewerkt om het probleem te verhelpen?

2. a) Quelle est l'ampleur de la problématique? b) Quelle est la quantité de cartes concernées? c) À quoi et à qui est imputable cette incompatibilité? d) Quelles solutions avez-vous mises en place afin de remédier au problème?


Op Europees vlak werd reeds op de top van Essen beslist dat concrete werkgelegenheidsplannen op nationaal vlak moesten uitgewerkt en geïmplementeerd worden. De rol van de Europese Unie bestaat erin om een macro-economisch en socio-economisch referentiekader op te stellen en de voorwaarden te bepalen waaraan moet voldaan worden opdat de concurrentiekracht van de Europese economie niet zou verstoord worden.

Au niveau européen, il a été décidé dès le sommet d'Essen que les plans concrets pour l'emploi devaient être élaborés et mis en oeuvre sur le plan national, le rôle de l'Union européenne consistant à créer un cadre de référence macroéconomique et socioéconomique et à fixer les conditions à remplir pour éviter une détérioration de la compétitivité de l'économie européenne.


Op basis van de conclusies van dit colloquium, waaraan ook de sociale partners zullen deelnemen, kunnen desgevallend nieuwe concrete voorstellen worden uitgewerkt om de werkgelegenheid van personen met een handicap op te krikken.

Les conclusions de ce colloque, auquel les partenaires sociaux seront associés, permettront, le cas échéant, de définir de nouvelles propositions concrètes permettant de favoriser l'emploi des personnes handicapées.


Daarnaast zou een striktere reglementering moeten worden uitgewerkt waaraan vermageringsmiddelen die vrij te koop zijn in de handel, alsook de reclame daarvoor, moeten voldoen.

Il est également nécessaire d'élaborer une réglementation plus stricte à laquelle devraient satisfaire les produits amaigrissants en vente libre dans le commerce ainsi que la publicité y relative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden uitgewerkt waaraan' ->

Date index: 2024-06-25
w