Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte katalysator
Uitgewerkt deel van het loopvlak
Uitgewerkt uitvoeringsplan
Uitgewerkte katalysator

Vertaling van "worden uitgewerkt ofwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgewerkte katalysator | uitgewerkte katalysator

catalyseur épuisé | catalyseur usé


uitgewerkt deel van het loopvlak

zone débridée sommet


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijgevolg behoort voor de gerechtelijke stagiairs een specifiek vakbondsstatuut te worden uitgewerkt ofwel dienen ze te worden opgenomen in de wet van 8 maart 1999 tot instelling van een Adviesraad van de magistratuur.

Il y a lieu, dès lors, de prévoir, pour les stagiaires judiciaires, un statut syndical spécifique ou de les intégrer dans la loi du 8 mars 1999 instaurant un Conseil consultatif de la magistrature.


Bijgevolg behoort voor de gerechtelijke stagiairs een specifiek vakbondsstatuut te worden uitgewerkt ofwel dienen ze te worden opgenomen in de wet van 8 maart 1999 tot instelling van een Adviesraad van de magistratuur.

Il y a lieu, dès lors, de prévoir, pour les stagiaires judiciaires, un statut syndical spécifique ou de les intégrer dans la loi du 8 mars 1999 instaurant un Conseil consultatif de la magistrature.


a) ofwel een project indient, uitgewerkt of waarvan de beginselen zijn uitgewerkt door een natuurlijke persoon of een groep van natuurlijke personen, dat zou kunnen resulteren in de oprichting van een onderneming in elk activiteitsgebied, onder uitsluiting van de uitgesloten sectoren krachtens Verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie ...[+++]

a) soit présente un projet, qui a été mis au point ou dont les principes ont été élaborés par une personne physique ou un groupe de personnes physiques, susceptible d'entraîner la création d'une entreprise en Région wallonne dans tout secteur d'activité à l'exclusion des secteurs exclus par le règlement (UE) N° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis, ci-après dénommé « le règlement de minimis »;


Ofwel wordt gebruik gemaakt van de formulieren zoals ze in het Belgisch Staatsblad zijn verschenen ofwel zijn ze gedownload van een andere electronische versie, ofwel zijn de formulieren nagemaakt met een courant informaticaprogramma uit de kantooromgeving ofwel, ten slotte, zijn het eigenhandig uitgewerkte aangiften, meestal slechts gedeeltelijk (14) en soms collectief (15) .

En effet, tantôt il s'agit de documents comme publiés au Moniteur belge, tantôt de documents issus du téléchargement d'une autre version électronique, tantôt encore de formulaires reconstitués au moyen de logiciels bureautiques courants et, enfin, de déclarations « originales », le plus souvent partielles (14) et parfois collectives (15) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ofwel wordt gebruik gemaakt van de formulieren zoals ze in het Belgisch Staatsblad zijn verschenen ofwel zijn ze gedownload van een andere electronische versie, ofwel zijn de formulieren nagemaakt met een courant informaticaprogramma uit de kantooromgeving ofwel, ten slotte, zijn het eigenhandig uitgewerkte aangiften, meestal slechts gedeeltelijk (14) en soms collectief (15) .

En effet, tantôt il s'agit de documents comme publiés au Moniteur belge, tantôt de documents issus du téléchargement d'une autre version électronique, tantôt encore de formulaires reconstitués au moyen de logiciels bureautiques courants et, enfin, de déclarations « originales », le plus souvent partielles (14) et parfois collectives (15) .


1. Tot op heden waren er met de in 1989 uitgewerkte regeling die de taalaanhorigheid vastlegt geen problemen : men moet er voor de gemeenteraadsverkiezingen voor opteren en men heeft de steun nodig van ofwel honderd kiezers met een Nederlandstalige identiteitskaart, ofwel 2 uittredende Nederlandstalige mandatarissen, ofwel 2 Nederlandstalige leden van de hoofdstedelijke raad.

1. Jusqu'à ce jour, le régime élaboré en 1989 concernant la détermination de l'appartenance linguistique n'a posé aucun problème : il faut la choisir avant les élections communales et on a besoin du soutien soit de cent électeurs titulaires d'une carte d'identité rédigée en néerlandais, soit de deux mandataires néerlandophones sortants, soit de deux membres néerlandophones du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.


16. meent in dat verband dat voor deze categorieën een afzonderlijke regeling moet worden uitgewerkt ofwel volgens criteria die met de geografische afstand van de kust te maken hebben, ofwel door hun een deel van het quotum te reserveren;

16. considère, s'agissant des flottes artisanales, que des dispositions distinctes devraient être prévues pour elles, soit en fixant des critères de distance géographique de la côte, soit en leur réservant une partie des quotas;


16. meent in dat verband dat voor deze categorieën een afzonderlijke regeling moet worden uitgewerkt ofwel volgens criteria die met de geografische afstand van de kust te maken hebben, ofwel door hun een deel van het quotum te reserveren;

16. considère, s'agissant des flottes artisanales, que des dispositions distinctes devraient être prévues pour elles, soit en fixant des critères de distance géographique de la côte, soit en leur réservant une partie des quotas;


De Europese Unie moet in het kader van het Kwartet een concreet initiatief ontplooien; dat is haar strategische verantwoordelijkheid. Daartoe moet ofwel een parallelle routekaart worden uitgewerkt, ofwel de bestaande routekaart worden uitgebreid, zodanig dat ook de Israëlisch-Syrische dimensie van het vredesproces er onderdeel van uitmaakt.

L’Union européenne a la responsabilité stratégique de prendre une initiative spéciale, dans le cadre du quatuor, soit en préparant une feuille de route parallèle, soit en étendant la feuille de route actuelle de manière à y inclure l’aspect israélo-syrien du processus de paix.


Die gedragscode is « ofwel deze welke door de aanbieders van internettoegang binnen het kader van de zelfregulering voor de sector werd uitgewerkt ofwel een vooraf door het Instituut goedgekeurde code ».

Ce code de conduite serait soit « celui qui a été élaboré par les fournisseurs d'accès à Internet dans le cadre de l'autorégulation de ce secteur, soit un code préalablement approuvé par l'Institut ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden uitgewerkt ofwel' ->

Date index: 2021-04-14
w