Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden uitgevoerd terwijl onze import » (Néerlandais → Français) :

In 2014 bedroeg onze export naar dat land 206 miljoen euro, terwijl onze import 171 miljoen euro bereikte.

En 2014, nos exportations vers ce pays se sont élevées à 206 millions d'euros tandis que nos importations ont atteint 171 millions d'euros.


Terwijl het ambitieuze EU-actieplan wordt uitgevoerd, ligt de moeilijke taak nog voor ons om alle EU-landen op hetzelfde hoge niveau te brengen en onze standaarden in de rest van de wereld te verspreiden.

L'ambitieux plan d'action de l'Union est certes déjà en cours d'exécution, mais il va nous falloir redoubler d'efforts pour amener tous les pays de l'Union à un même niveau élevé et faire percoler ce niveau à l'échelle internationale.


Immers, soms wordt er onterecht van uitgegaan dat dit een soort deeleconomie is terwijl in werkelijkheid eigenlijk elk soort activiteit kan worden uitgevoerd binnen het kader van de sociale economie op voorwaarde dat een aantal waarden en voorwaarden worden gerespecteerd zoals voorrang aan arbeid op kapitaal, transparantie, kwaliteit van de relaties .Een mogelijk middel om de sociale economie in onze maatschappij te visualiseren, i ...[+++]

En effet, l'économie sociale est quelquefois considérée, à tort, comme une sorte d'économie partielle, alors qu'en réalité, elle se prête à tous les types d'activités moyennant le respect d'une série de valeurs et de conditions, telles que la prééminence du travail par rapport au capital, la transparence, la qualité des relations, etc.


Ongeveer 50 % van de export van de Europese Unie bestaat uit kleine hoeveelheden die naar zeer veel verschillende derde landen worden uitgevoerd, terwijl onze import voornamelijk afkomstig is van vier producerende derde landen.

Plus ou moins 50 % des exportations de l'Union européenne sont constitués par de faibles quantités qui sont exportées vers une multitude de pays tiers alors que nos importations proviennent essentiellement de 4 pays tiers fournisseurs.


De derde tegenstrijdigheid is dat men de Europese ondernemingen maatschappelijk verantwoord ondernemen wil voorschrijven zonder de te ver doorgeschoten mondiale vrijhandel ter discussie te stellen, terwijl onze markten intussen maar blijven openstaan voor import uit landen die alle mogelijke vormen van dumping, dwangarbeid, kinderarbeid en tewerkstelling van politieke gevangenen in de praktijk brengen.

La troisième consiste à vouloir imposer la pratique de cette responsabilité sociale aux entreprises européennes, sans remettre réellement en cause l’ultra-échangisme mondial et en continuant à ouvrir nos marchés aux importations venant de pays qui pratiquent le dumping sous toute ses formes, le travail forcé, le travail des enfants ou des prisonniers politiques.


Wij zijn het er volledig mee eens dat we terugvallen op de Europese Investeringsbank, maar wij drukken onze bezorgdheid uit omdat we de Europese Investeringsbank met veel verplichtingen opzadelen, terwijl niet gegarandeerd is of ze uitgevoerd kunnen worden.

Nous sommes tout à fait d’accord pour avoir recours à la Banque européenne d’investissement, mais nous nous inquiétons de voir que nous lui confions de nombreux engagements sans aucune garantie que ceux-ci pourront être utilisés.


Een aantal van deze operaties wordt rechtstreeks door onze partners uitgevoerd, terwijl een aantal andere, waaronder enige die onder de verantwoordelijkheid van VN-organisaties vallen, wordt beheerd met de steun van plaatselijke organisaties of autoriteiten.

Certaines de ces opérations sont mises en œuvre directement par nos partenaires; d’autres, comme celles réalisées sous l’égide des agences des Nations unies, sont gérées avec le soutien d’organisations ou des autorités locales.


Met betrekking tot de vaccinatie schijnen onjuiste informatie en het ontbreken van duidelijke informatie een belangrijke rol te hebben gespeeld: volgens onze gesprekspartners geloofde de plattelandsgemeenschap dat er een vaccinatiebeleid zou worden gevoerd zodra er sprake was van een MKZ-uitbraak en dat dit beleid zou worden uitgevoerd om dierenlevens te sparen, terwijl de uiteindelijke ma ...[+++]

En matière de vaccination, la mésinformation et le manque de clarté des informations disponibles semblent avoir beaucoup joué: selon des intervenants au cours des auditions, la communauté rurale aurait ainsi cru que la politique de vaccination allait être utilisée dès l'apparition des foyers et, lorsque cette option a été choisie, qu'elle serait mise en œuvre, dans la perspective de maintenir en vie les animaux, alors que les mesures adoptées se sont conclues par l'abattage de tous les animaux sensibles y compris les animaux familiers.


Terwijl Spanje vrijstelling geniet, heeft de Britse vleesindustrie zwaar te lijden onder de toepassing van een soortgelijke richtlijn waarvoor ruïneus dure veterinaire controles in onze slachthuizen uitgevoerd moeten worden.

Alors que l'Espagne bénéficie de cette dérogation, l'industrie de la viande britannique souffre lourdement de la mise en œuvre d'une directive alliée qui exige des contrôles vétérinaires ruineux dans nos abattoirs.


Het gelijkekansenbeleid en de sociale zekerheid die na de Tweede Wereldoorlog werden ontworpen en uitgevoerd, worden door de fiscale concurrentie ondermijnd, terwijl de globalisering voor meer ongelijkheid in onze samenleving zorgt.

Ce sont nos politiques d'égalité des chances et de sécurité sociale décidées et appliquées à la sortie de la seconde guerre mondiale qui sont minées par la concurrence fiscale, alors même que la mondialisation renforce les inégalités dans nos pays.


w