Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden uitgesloten dan komt onze hele welvaart " (Nederlands → Frans) :

Als miljoenen Europeanen hun baan verliezen en worden uitgesloten, dan komt onze hele welvaart in gevaar, en dat in een tijd waarin onze welvaart al onder grote druk staat.

Quand des millions d’Européens perdent leur emploi et sont exclus, tout notre système d’aide sociale est menacé, et ce à un moment où ce système subit déjà une forte pression.


Als miljoenen Europeanen hun baan verliezen en worden uitgesloten, dan komt onze hele welvaart in gevaar, en dat in een tijd waarin onze welvaart al onder grote druk staat.

Quand des millions d’Européens perdent leur emploi et sont exclus, tout notre système d’aide sociale est menacé, et ce à un moment où ce système subit déjà une forte pression.


Wat de ambities en het bereik betreft, zou het kader universeel moeten zijn, met doelstellingen voor alle landen, van toepassing op de hele mensheid en met aandacht voor de uitroeiing van de armoede in al haar dimensies waar dan ook, waarbij welvaart en welzijn voor alle mensen - binnen de mogelijkheden van onze planeet - worden nagestreefd.

Le cadre devrait être universel, tant dans ses aspirations que par sa couverture géographique, et devrait fixer des objectifs pour tous les pays, s'appliquer à l'ensemble de l'humanité, être centré sur l'éradication de la pauvreté sous toutes ses formes et où qu'elle se trouve et promouvoir la prospérité et le bien-être pour tous, en tenant compte des limit ...[+++]


Samen met onze partner, de EIB, zorgen wij ervoor dat ons investeringsplan tot stand komt: nog vóór het eind van het eerste werkjaar heeft het Europees Fonds voor strategische investeringen al aangezet tot meer dan 100 miljard euro aan investeringen in de hele Europese Unie.

Avec notre partenaire, la BEI, nous concrétisons notre plan d’investissement: après moins d’un an d’existence, le Fonds européen pour les investissements stratégiques a permis de mobiliser plus de 100 milliards d’euros d’investissement au total dans l’UE.


Zo'n compromis is altijd verdedigbaar als je vooruitgang boekt en als het ten goede komt aan de welvaart en het welzijn van onze burgers.

Ce type de compromis sera toujours justifié s’il vous permet de progresser et s’il bénéficie à la prospérité et au bien-être de nos concitoyens.


Dit rapport komt op het juiste moment en is belangrijk: het herinnert ons eraan dat gemoderniseerd onderwijs en gemoderniseerde opleidingen het fundament zijn van Europa's welvaart op lange termijn en een sleutelrol spelen bij het oplossen van onze economische moeilijkheden".

«Ce rapport arrive à point nommé et est important: il nous rappelle que des systèmes d'éducation et de formation modernisés constituent le fondement de la prospérité à long terme de l’Europe et un outil essentiel pour surmonter nos difficultés économiques».


"Nu er in de hele EU wordt bezuinigd komt de Commissie met een ambitieus, maar realistisch voorstel voor het volgende meerjarig financieel kader", aldus EU-commissaris voor financiële programmering en begroting Janusz Lewandowski". Door een slimme herschikking van de begroting hebben we ruimte gecreëerd om nieuwe prioriteiten te financieren, zoals grensoverschrijdende infrastructuur voor energie en vervoer, onderzoek en ontwikkeling, onderwijs en cultuur, beveiliging van de buitengrenzen en verbetering van de positie van onze ...[+++]

En ces temps d’austérité fiscale pour toute l’UE, explique M. Janusz Lewandowski, membre de la Commission chargé de la programmation financière et du budget, la Commission a présenté une proposition ambitieuse mais réaliste pour le prochain CFP: grâce à une réaffectation bien pensée des ressources budgétaires, nous avons libéré des moyens pour le financement de nouvelles priorités, telles que les infrastructures transfrontalières en matière d’énergie et de transports, la recherche et le développement, l’éducation et la culture, la sécurisation de nos frontières extérieures, et le renforcement de nos voisins du Sud et de l’Est.


Wel wil het Comité erop wijzen dat groei en ontwikkeling niet synoniem zijn en dat ontwikkeling naast de uitbreiding van de productiecapaciteit ook moet worden toegespitst op betere resultaten op sociaal vlak en een herverdeling van de welvaart op het hele grondgebied; dit impliceert een duurzame vorm van lokale en regionale ontwikkeling die het hele grondgebied ten goede komt en waarvan ook de armste groepen profiteren.

rappelle néanmoins que croissance et développement ne sont pas synonymes et que le développement suppose outre le renforcement des capacités de production, la promotion des acquis sociaux et la répartition des richesses sur le territoire au moyen d'un développement local et régional durable, réparti géographiquement et accessible aux secteurs les plus démunis;


Onze welvaart, onze welstand en onze hoge lonen zijn te danken aan het feit dat we ondernemingen hebben die in de hele wereld actief kunnen zijn en kunnen groeien door het leveren van hoogwaardige producten en diensten.

Notre bien-être, notre prospérité et nos salaires élevés dépendent du fait que nous avons des entreprises qui peuvent opérer et se développer dans le monde entier pour offrir des produits et services de haute qualité.


Op de derde plaats komt uit mijn verslag naar voren dat vooroordelen en discriminatie op grond van ras onze hele samenleving vergiftigen, met effecten die ook voor blanke mensen voelbaar zijn.

Troisièmement, mon rapport note que les préjugés raciaux et la discrimination raciale empoisonnent toute notre société, y compris les blancs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden uitgesloten dan komt onze hele welvaart' ->

Date index: 2021-12-02
w