Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden van de erkenning
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Dikte van het glas behouden
Glasdikte behouden
Grampositief
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Uitgeput hydridebed
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden

Traduction de «worden uitgeput behoudens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

assurer la conservation de ressources en eau | assurer la préservation de ressources en eau


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre








grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration




alle nationale binnenlandse rechtsmiddelen zijn uitgeput

tous les recours internes disponibles ont été épuisés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de oorspronkelijke overeenkomst die het recht op de voordelen geopend heeft echter tegen dezelfde voorwaarden en zonder onderbreking verlengd wordt door een aanhangsel, worden de voordelen tegen dezelfde voorwaarden behouden, voor zover de toekenningsperiode van het recht niet uitgeput is.

Toutefois, si le contrat de travail initial qui a ouvert le droit aux avantages est prolongé aux mêmes conditions et sans interruption, par un avenant, le bénéfice des avantages est maintenu aux mêmes conditions pour autant que la période d'octroi du droit ne soit pas épuisée.


Als de oorspronkelijke overeenkomst die het recht op de voordelen geopend heeft echter tegen dezelfde voorwaarden en zonder onderbreking verlengd wordt door een aanhangsel, worden de voordelen tegen dezelfde voorwaarden tot uiterlijk 31 december 2018 behouden, voor zover de toekenningsperiode van het recht niet uitgeput is.

Toutefois, si le contrat de travail initial qui a ouvert le droit aux avantages est prolongé aux mêmes conditions, sans interruption, par un avenant, le bénéfice des avantages est maintenu aux mêmes conditions pour autant que la période d'octroi du droit ne soit pas épuisée et au plus tard jusqu'au 31 décembre 2018.


Eens deze « gratis beurten » uitgeput zijn, wordt het normale tarief voor het opmaken van een notarieel testament van kracht, behoudens evenwel indien de persoonlijke situatie van de erflater ten gronde gewijzigd wordt en dit het opzet van de testamentaire beschikkingen doorkruist.

Lorsque ces passages gratuits auront été épuisés, le tarif normal pour la rédaction d'un testament notarié sera de nouveau applicable, sauf si la situation personnelle du testateur s'est modifiée sur le fond et que cela remet en cause la structure des dispositions testamentaires.


Eens deze « gratis beurten » uitgeput zijn, wordt het normale tarief voor het opmaken van een notarieel testament van kracht, behoudens evenwel indien de persoonlijke situatie van de erflater ten gronde gewijzigd wordt en dit het opzet van de testamentaire beschikkingen doorkruist.

Lorsque ces passages gratuits auront été épuisés, le tarif normal pour la rédaction d'un testament notarié sera de nouveau applicable, sauf si la situation personnelle du testateur s'est modifiée sur le fond et que cela remet en cause la structure des dispositions testamentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Een vonnis is een eindvonnis voorzover daarmee de rechtsmacht van de rechter over een geschilpunt uitgeput is, behoudens de wettelijke rechtsmiddelen (art. 19, eerste lid, Ger. Wb.).

(14) Le jugement est définitif dans la mesure où il épuise la juridiction du juge sur une question litigieuse, sauf les recours prévus par la loi (art. 19, al. 1er, Code judiciaire).


« Het vonnis is een eindvonnis inzover daarmee de rechtsmacht van de rechter over een geschilpunt uitgeput is, behoudens de rechtsmiddelen bij de wet bepaald».

« Le jugement est définitif dans la mesure où il épuise la juridiction du juge sur une question litigieuse, sauf les recours prévus par la loi».


Eens deze « gratis beurten » uitgeput zijn, wordt het normale tarief voor het opmaken van een notarieel testament van kracht, behoudens evenwel indien de persoonlijke situatie van de erflater ten gronde gewijzigd wordt en dit het opzet van de testamentaire beschikkingen doorkruist.

Lorsque ces passages gratuits auront été épuisés, le tarif normal pour la rédaction d'un testament notarié sera de nouveau applicable, sauf si la situation personnelle du testateur s'est modifiée sur le fond et que cela remet en cause la structure des dispositions testamentaires.


" De rechter die zijn rechtsmacht over een geschilpunt heeft uitgeput, kan terzake niet meer worden geadieerd, behoudens de bij dit Wetboek bepaalde uitzonderingen" .

" Le juge qui a épuisé sa juridiction sur une question litigieuse ne peut plus en être saisi sauf exceptions prévues par le présent Code" .


- Alleen die dieren mogen in procedures worden gebruikt die speciaal voor dat doel gefokt zijn en de richtlijn eist verder dat alleen dieren van de tweede en latere generaties worden gebruikt, behoudens overgangperiodes, ten einde te voorkomen dat dieren in het wild worden gevangen en dat de wilde populaties worden uitgeput.

- des animaux ne peuvent être utilisés dans des procédures que s'ils ont été spécifiquement élevés à cette fin; la directive arrête également que peuvent seuls être utilisés des animaux de la deuxième génération ou des générations suivantes, sous réserve de périodes transitoires, pour éviter la capture d'animaux dans la nature et toute menace pour la survie des populations sauvages;


Als de kredieten van het desbetreffende begrotingsjaar uitgeput zijn, worden de subsidies automatisch in het volgende begrotingsjaar toegekend, behoudens de bepalingen in artikel 2, § 1.

Lorsque les crédits de l'année budgétaire concernée sont épuisés, les subventions sont automatiquement accordées pendant l'année budgétaire suivante, sous réserve des dispositions de l'article 2, § 1.


w