Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden uitgebaat bestaat er vooralsnog geen absolute " (Nederlands → Frans) :

Mede dankzij de lage schuldquote (ongeveer vijf procent) en de gunstige credit rating van het land bestaat vooralsnog geen bezorgdheid over de financiering van het tekort op de lopende rekening. Verder heeft de centrale overheid een zogeheten "stabiliteitsreserve" van ongeveer

Le faible niveau de la dette publique (environ 5% du PIB) et la bonne notation de crédit du pays lui ont permis d'éloigner les risques immédiats d'instabilité au niveau du financement du déficit de la balance courante.


Er bestaat dus vooralsnog geen bindend recht om de (voor)naam te wijzigen.

Pour l'heure il n'existe donc pas encore de droit contraignant de changer de (pré)nom.


Er bestaat vooralsnog geen centraal register van akten van de burgerlijke stand zodat er geen gecentraliseerde cijfers beschikbaar zijn.

Nous ne disposons pas de chiffres centralisés car il n’existe pas encore de registre central des actes de l'état civil.


Overwegende dat geen enkele van de vennootschappen die de locatie hebben uitgebaat, heden meer bestaat; dat rekening houdende met het historische en gemengde karakter van de op de locatie aanwezige verontreinigingen het bovendien onmogelijk is een precieze verontreiniging of een aanzienlijk deel van de verontreiniging toe te wijzen aan de opeenvolgende vennootschappen; dat de veroorzaker of de vermoedelijke veroorzaker van de verontreiniging niet meer bestaat ...[+++]

Considérant qu'aucune des sociétés exploitantes du site n'existe plus aujourd'hui, que, de plus eu égard au caractère historique et mélangé des pollutions présentes sur le site, il est impossible d'attribuer à l'une ou à l'autre des sociétés qui e sont succédé sur le site une pollution précise ou une part significative de la pollution; que, l'auteur ou l'auteur présumé de la pollution n'existe plus, n'est plus solvable ou ne peut être trouvé;


In zoverre gewone adoptie van de kinderen van de ene wettelijk samenwonende partner door de andere wettelijk samenwonende partner niet mogelijk is indien er een absoluut huwelijksbeletsel bestaat tussen de kandidaat-adoptant en de wettelijke ouder van de kinderen waarvoor de Koning geen ontheffing kan verlenen, verhindert die onmogelijkheid de wettelijk samenwonende kandidaat-adoptant op absolute wijze om ...[+++]

Dans la mesure où l'adoption simple des enfants d'un des partenaires cohabitants légaux par l'autre partenaire n'est pas possible s'il existe entre le candidat adoptant et le parent légal des enfants un empêchement absolu à mariage dont le Roi ne peut dispenser, cette impossibilité empêche de manière absolue le candidat adoptant cohabitant légal de lier à la relation de fait parent-enfant, durable, qui existe le cas échéant entre le candidat adoptant et les enfants de son partenaire cohabitant légal qui a fait l'objet d'une adoption p ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Bu ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il ...[+++]


Echter bestaat er voor de elektriciteit die via injecties in de distributienetten wordt ingebracht (en afkomstig is van decentrale productie-eenheden aangesloten aan de distributienetten) geen dergelijke beschikking (vooralsnog).

Par contre, une telle disposition n'existe pas (pas encore) pour l'électricité injectée sur les réseaux de distribution (en provenance des unités de production décentralisées raccordées aux réseaux de distribution).


Naar aanleiding van een vraag in de plenaire vergadering op 13 oktober 2011 waarin de klokkenluidersregeling ter sprake kwam, meldde de minister van Justitie dat er op federaal vlak vooralsnog geen systeem noch statuut bestaat.

Répondant en séance plénière du 13 octobre 2011 à une question évoquant notamment la réglementation en matière de dénonciation d'irrégularités, le ministre de la Justice a admis l'absence de système ou de statut à l'échelon fédéral.


Aangezien de luchthavens in België, zeker wat de luchtzijde betreft, meestal van staatswege worden uitgebaat, bestaat er vooralsnog geen absolute noodzaak aanbeveling door nationale voorschriften op te leggen.

Étant entendu que les aéroports en Belgique, certainement pour ce qui concerne les pistes, sont en majorité exploités par l'État, la nécessité absolue ne s'est pas toujours fait ressentir de traduire à chaque fois toute norme et recommandation acceptable en prescriptions nationales.


Gelet op het ontbreken van een specifieke bevoegdheid inzake producten met hormonale werking bestaat in het kader van deze problematiek vooralsnog geen specifieke opleiding of administratieve instructie.

Vu l'absence de compétence spécifique en ce qui concerne les produits ayant une action hormonale, pour le moment, il n'existe pas de formation spécifique ou d'instruction administrative dans le cadre de cette problématique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden uitgebaat bestaat er vooralsnog geen absolute' ->

Date index: 2022-06-03
w