Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden tot maximaal zestig kalenderdagen " (Nederlands → Frans) :

Die beslissingstermijn kan op verzoek van de exploitant of de persoon die daarvoor is aangesteld, eenmaal worden verlengd met maximaal zestig kalenderdagen.

A la demande de l'exploitant ou de la personne désignée à cet effet, ce délai de décision peut être prolongé une seule fois de soixante jours civils maximum.


De eigenaar of exploitant van het terrein brengt de burgemeester van de gemeente waar het terrein ligt, vooraf schriftelijk op de hoogte als het terrein als dusdanig wordt gebruikt; 2° een toeristisch logies dat in het kader van het decreet van 18 juli 2003 betreffende de verblijven en verenigingen die een werking uitoefenen in het kader van `Toerisme voor Allen' als verblijf erkend en ingedeeld is in de categorie jeugdverblijfcentrum; 3° een bivakzone, als die aangegeven is in een toegankelijkheidsregeling conform en ter uitvoering van het Bosdecreet van 13 juni 1990 of het decreet van 21 oktober 1997 op het natuurbehoud en het natuur ...[+++]

Le propriétaire ou l'exploitant du terrain informe le bourgmestre de la commune où se situe le terrain, au préalable et par écrit lorsque le terrain est utilisé en tant que tel ; 2° à l'hébergement touristique qui, dans le cadre du décret du 18 juillet 2003 relatif aux résidences et associations actives dans le cadre de « Toerisme voor Allen », est agréé comme résidence et est classé dans la catégorie des centres de séjour pour jeunes ; 3° à la zone de bivouac, dans la mesure où celle-ci est désignée dans un règlement d'accessibilité conformément au et en exécution du Décret forestier du 13 juin 1990 ou du décret du 21 octobre 1997 rel ...[+++]


Als het aangepast ontwerp van natuurbeheerplan niet tegemoetkomt aan de vereiste wijzigingen, vermeld in het eerste lid, of bij overschrijding van de termijn van negentig kalenderdagen, vermeld in het tweede lid, brengt het agentschap de indiener van het beheerplan met een beveiligde zending op de hoogte van de afkeuring binnen een termijn van zestig kalenderdagen na de indiening van het nieuw ingediende ontwerp of na het overschrijden van de termijn van negentig kalenderdagen ...[+++]

Si le projet adapté du plan de gestion de la nature ne répond pas aux modifications exigées, visées à l'alinéa 1, ou en cas de dépassement du délai de nonante jours calendaires, visé à l'alinéa 2, l'agence informe l'auteur du plan de gestion par envoi sécurisé de la désapprobation dans un délai de soixante jours calendaires après l'introduction du nouveau projet introduit ou après le dépassement du délai de nonante jours calendaires, visé à l'alinéa 2.


Art. 14. De ambtelijke commissie geeft op basis van het door de nv Aquafin opgemaakte verslag, vermeld in artikel 13, tweede lid, binnen een termijn van veertig kalenderdagen na de ontvangst van het verslag of, in voorkomend geval, na het verstrijken van de termijn van zestig kalenderdagen, vermeld in artikel 13, tweede lid, haar beoordeling over het voorontwerpdossier.

Art. 14. Sur la base du rapport établi par la SA Aquafin, visé à l'article 13, alinéa 2, la commission officielle fournit son évaluation sur le dossier d'avant-projet, dans un délai de quarante jours calendaires de la réception du rapport ou, le cas échéant, à l'expiration du délai de soixante jours calendaires, visé à l'article 13, alinéa 2.


De administratieve geldboete moet worden betaald binnen zestig kalenderdagen na de kennisgeving ervan, of indien bezwaar is ingediend, binnen zestig kalenderdagen na de beslissing omtrent het bezwaar.

L'amende administrative doit être payée dans les soixante jours calendaires après sa notification ou, en cas d'introduction d'une réclamation, dans les soixante jours calendaires après la décision relative à la réclamation.


De administratieve geldboete wordt betaald binnen zestig kalenderdagen na het verstrijken van de termijn om beroep aan te tekenen vermeld in zevende lid of de kennisgeving van de beslissing van de regering of haar gemachtigde ambtenaar, of na het verstrijken van de termijn van zestig kalenderdagen vermeld in het achtste lid.

L'amende administrative est payée dans les soixante jours calendrier de l'expiration du délai de recours visé à l'alinéa 7 ou de la notification de la décision du Gouvernement ou de son délégué, ou de l'expiration du délai de soixante jours calendrier visé à l'alinéa 8.


Art. 4. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de woorden "dertig dagen" vervangen door "zestig kalenderdagen".

Art. 4. A l'article 4 du même arrêté les mots « trente jours » sont remplacés par « soixante jours calendrier».


Art. 4. Als "meervoudig" ontslag wordt beschouwd een ontslag van ten minste : - 2 arbeiders in ondernemingen met 8 arbeiders of minder; - 3 arbeiders in ondernemingen van 9 tot 17 arbeiders; - 4 arbeiders in ondernemingen van 18 tot 22 arbeiders; - 5 arbeiders in ondernemingen van 23 tot 28 arbeiders; - 6 arbeiders in ondernemingen vanaf 29 arbeiders, dit alles in de loop van een periode van zestig kalenderdagen.

Art. 4. Par licenciement "multiple", il faut entendre tout licenciement d'au moins : - 2 ouvriers dans les entreprises de 8 ouvriers ou moins; - 3 ouvriers dans les entreprises de 9 à 17 ouvriers; - 4 ouvriers dans les entreprises de 18 à 22 ouvriers; - 5 ouvriers dans les entreprises de 23 à 28 ouvriers; - 6 ouvriers dans les entreprises à partir de 29 ouvriers, et ce, dans un délai de soixante jours calendrier.


Indien de aanvraag onnauwkeurig of onvolledig is, licht het Bestuur de vereniging hierover in binnen de zestig kalenderdagen te rekenen vanaf de ontvangst van de aanvraag.

Si la demande est imprécise ou incomplète, l'Administration en informe l'association dans les soixante jours calendriers à compter de la réception de la demande.


3. Deze termijn kan in uitzonderlijke gevallen, wanneer aanvullende documenten vereist zijn, worden verlengd tot ten hoogste zestig kalenderdagen.

3. Exceptionnellement, lorsque des documents supplémentaires sont nécessaires pour des cas particuliers, le délai peut être prolongé et atteindre 60 jours calendaires au maximum.


w