Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Traduction de «worden toegezien werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze zullen onder meer voortbouwen op de diverse indicatoren die werden ontwikkeld in het kader van de sectorale beleidsprocessen en op de reeks structurele indicatoren waarin deze al werden gebundeld en waarmee werd toegezien op de vooruitgang bij de verwezenlijking van de Lissabon-doelstellingen.

Ceux-ci s’appuieront, entre autres, sur les divers indicateurs élaborés dans le cadre des processus des politiques sectorielles, ainsi que sur le jeu d’indicateurs structurels qui synthétisent ces derniers et qui sont utilisés pour mesurer les progrès accomplis dans le cadre du processus de Lisbonne.


De Commissie heeft er in 2004 dan ook met bijzondere aandacht op toegezien dat de regels inzake staatssteun werden nagekomen, ten eerste in de programma’s voor de nieuwe lidstaten voor 2004-2006, en, ten tweede, in de programma’s voor de EU-15. Een onderdeel hiervan was de beoordeling van de aspecten van het mededingingsbeleid bij bepaalde grote projecten in de zin van de artikelen 25 en 26 van Verordening (EG) nr. 1260/1999.

En conséquence, en 2004, la Commission a accordé une attention particulière au respect des règles en matière d'aide d'État, tout d'abord, dans les programmes pour les nouveaux États membres en ce qui concerne la période 2004-2006 et, ensuite, dans les programmes pour les Quinze, y compris en ce qui concerne l’appréciation des aspects ayant trait à la politique de concurrence de certains grands projets, tels que définis aux articles 25 et 26 du règlement (CE) n° 1260/1999.


Er werd op toegezien dat geen nieuwe structuren werden gecreëerd, maar dat er wordt voortgebouwd op bestaande structuren en coördinatiestructuren en dat deze beter functioneren.

Il a été veillé à éviter la création de nouvelles structures et à s'appuyer plutôt sur les structures et mécanismes de coordination existants, tout en améliorant leur fonctionnalité.


Naar verluidt zouden vaak pups worden ingevoerd die de facto jonger zijn dan hun leeftijd die wordt vermeld op de officiële importdocumenten. a) Hoe wordt hierop toegezien door de inspectiediensten? b) Werden hierop al overtredingen vastgesteld?

Le bruit court que des chiots qui sont en réalité plus jeunes que ce qui est déclaré sur les documents d'importation officiels sont souvent importés. a) Comment les services d'inspection contrôlent-ils l'âge réel des chiots? b) Des infractions ont-elles déjà été constatées?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van zodra de conferentie in kwestie werd uitgewerkt, heb ik erop toegezien dat er zowel op globaal en regionaal niveau als op het niveau van de individuele staten maatregelen werden genomen voor een doeltreffende en daadwerkelijke opvolging van die belangrijke conferentie, georganiseerd ter gelegenheid van de twintigste jaargang na de genocide van Rwanda.

Dès la conception même de la conférence en question, j'ai veillé à ce que tant sur le plan global que régional, ainsi que sur le plan des États individuels, des mesures soient prises pour un suivi efficace et effectif de cette importante conférence, organisée à l'occasion du vingtième anniversaire du génocide au Rwanda.


Hierbij werd erop toegezien dat alle situaties in de verschillende sectoren van de overheidssector op dezelfde manier behandeld werden.

Il a été veillé à cet égard à traiter toutes les situations dans les différents secteurs du secteur public de la même manière.


Hierbij werd erop toegezien dat alle situaties in de verschillende sectoren van de overheidssector op dezelfde manier behandeld werden.

L'attention est attirée sur le fait que toutes les situations dans les différents secteurs du secteur public ont été traitées de la même manière.


De kwesties hoe deze code moet worden opgesteld en hoe daarop in de praktijk precies zou worden toegezien, werden niet in detail behandeld.

La question du mode d'élaboration de ce code et des modalités détaillées de son contrôle concret n'a pas été abordée dans le détail.


Deze zullen onder meer voortbouwen op de diverse indicatoren die werden ontwikkeld in het kader van de sectorale beleidsprocessen en op de reeks structurele indicatoren waarin deze al werden gebundeld en waarmee werd toegezien op de vooruitgang bij de verwezenlijking van de Lissabon-doelstellingen.

Ceux-ci s’appuieront, entre autres, sur les divers indicateurs élaborés dans le cadre des processus des politiques sectorielles, ainsi que sur le jeu d’indicateurs structurels qui synthétisent ces derniers et qui sont utilisés pour mesurer les progrès accomplis dans le cadre du processus de Lisbonne.


De begrippen « Inrichtings- en werkingsregels » werden zo gedefinieerd dat er geen verwarring mogelijk is tussen de procedures die de raad van bestuur van het verrekeningsorganisme kan opleggen en die moeten worden nageleefd door de leden-verrekenaars en de regels die zullen worden bepaald in het Beursreglement en waarop wordt toegezien door de marktautoriteit van de E.B.V. B. n.v. krachtens artikel 19, 1°, c), van de wet van 6 apr ...[+++]

Les termes « Règles d'organisation et de fonctionnement » sont définis de telle façon qu'il n'y a pas de confusion possible entre les procédures que peut prendre le conseil d'administration de l'organisme de compensation et qui doivent être respectées par les membres compensateurs et les règles qui seront déterminées dans le Règlement de la bourse, et contrôlées par l'autorité de marché de la S.B.V. M.B. s.a. en vertu de l'article 19, 1°, c), de la loi du 6 avril 1995 et qui visent essentiellement à s'assurer que les intermédiaires qui agissent directement ou indirectement sur les marchés aient pris les mesures qui s'imposent en vue de compenser ou de faire ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden toegezien werden' ->

Date index: 2021-07-10
w