Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden toegepast zodra de voorwaarden daartoe vervuld " (Nederlands → Frans) :

In de geest van dit wetsvoorstel zal vervallenverklaring zonder meer van de nationaliteit voortaan streng worden toegepast zodra de voorwaarden daartoe vervuld zijn.

Aussi la déchéance pure et simple de la nationalité, dans l'esprit de la présente proposition de loi, serat-elle désormais strictement appliquée aussitôt les conditions réunies.


In de geest van dit wetsvoorstel zal vervallenverklaring zonder meer van de nationaliteit voortaan streng worden toegepast zodra de voorwaarden daartoe vervuld zijn.

Aussi la déchéance pure et simple de la nationalité, dans l'esprit de la présente proposition de loi, serat-elle désormais strictement appliquée aussitôt les conditions réunies.


Zodra bepaalde voorwaarden zijn vervuld, zoals samenwerking inzake illegale migratie en doeltreffende overnamemechanismen, kan de doelstelling erin bestaan dat met bepaalde landen die hiervoor belangstelling hebben, mobiliteitspakketten worden afgesproken, waardoor hun onderdanen betere toegang tot de EU krijgen.

Après que certaines conditions auront été satisfaites, telles que la coopération en matière d’immigration clandestine et la conclusion d’accords de réadmission, l’objectif pourrait être d’établir en concertation avec un certain nombre de pays tiers intéressés des programmes de mobilité qui permettraient à leurs ressortissants de bénéficier d’un meilleur accès à l’UE.


Als onderdeel van een evenwichtige aanpak en op basis van de dialoog over migratie- en visumkwesties waarin de actieplannen van het Europees nabuurschapsbeleid voorzien, zijn onderhandelingen over overname en soepeler visumvoorwaarden met elk naburig land mogelijk, zodra bepaalde voorwaarden zijn vervuld.

Dans le cadre d'une approche équilibrée et fondée sur le dialogue portant sur les questions de migrations et de visas prévu dans les plans d'action PEV, des négociations sur la réadmission et la facilitation de l'obtention de visas avec chaque pays voisin devraient être envisagées, une fois que les conditions préalables auront été remplies.


Met het oog op de totstandbrenging van een gebied van gedeelde welvaart met de buurlanden van Europa, zullen wij tegelijkertijd blijven streven naar diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomsten in het kader van respectievelijk het oostelijke partnerschap en het Europees-mediterrane partnerschap. Deze overeenkomsten bieden de landen in de regio de mogelijkheid om aan de interne markt deel te nemen zodra de voorwaarden zijn vervuld.

En parallèle, et pour aider à établir une zone de prospérité partagée avec les pays voisins de l’Europe, nous continuerons à conclure des accords de libre-échange approfondis et complets dans le cadre du partenariat oriental et du partenariat euro-méditerranéen, en offrant aux pays de la région la perspective de participer au marché intérieur une fois que les conditions requises seront réunies.


Voorlopig zijn echter nog niet alle voorwaarden daartoe vervuld.

Cependant, toutes les conditions pour y arriver n’existent pas encore.


De wet tot bestraffing van het racisme en door xenofobie ingegeven daden dient in de praktijk te worden toegepast zodra de voorwaarden zijn vervuld.

La loi tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie doit être appliquée concrètement dès que les conditions sont remplies.


De wet tot bestraffing van het racisme en door xenofobie ingegeven daden dient in de praktijk te worden toegepast zodra de voorwaarden zijn vervuld.

La loi tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie doit être appliquée concrètement dès que les conditions sont remplies.


De regeling voor reisbureaus moet worden toegepast zodra aan de daartoe door de richtlijn gestelde voorwaarden wordt voldaan.

Toutes les agences de voyages ont l’obligation d’appliquer le régime dès lors que les conditions requises par la directive sont remplies.


De Overeenkomstsluitende Partijen voeren overleg met het oog op het vergemakkelijken en liberaliseren van het kapitaalverkeer, zodra de voorwaarden daartoe zijn vervuld.

Les parties contractantes se consulteront en vue de faciliter les mouvements de capitaux et la libéralisation de ces mouvements lorsque les conditions seront réunies.


w