Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faculteit Toegepaste Wetenschappen
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond
Organisatie TNO
TNO
Technisch onderzoek
Technologisch onderzoek
Toegepast onderzoek
Toegepaste dierkunde
Toegepaste fusie
Toegepaste informatica
Toegepaste kernfusie
Toegepaste therapieën inzake geneesmiddelen
Toegepaste therapieën inzake medicatie
Toegepaste wetenschappen
Toegepaste zoölogie
Vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs

Traduction de «worden toegepast vond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leerkracht vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent ontwerp en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs

enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle/enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle




leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

âge du premier recensement


toegepaste therapieën inzake geneesmiddelen | toegepaste therapieën inzake medicatie

thérapeutique appliquée relative aux médicaments


toegepaste fusie | toegepaste kernfusie

fusion appliquée


Nederlandse Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Nederlandse Organisatie voor Toegepast-Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Organisatie TNO | TNO [Abbr.]

Organisation pour la recherche des Pays-Bas


toegepaste dierkunde | toegepaste zoölogie

zoologie appliquée


toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]

recherche appliquée [ recherche technique | recherche technologique ]


Faculteit Toegepaste Wetenschappen

Faculté des Sciences Appliquées


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechter heeft de Belgische wet toegepast omdat alle partijen in België woonden en hij vond dat er een nauwere band was met het Belgisch recht.

Le juge a appliqué la loi belge car toutes les parties vivaient en Belgique et il a estimé qu'il y avait une proximité plus forte avec la loi belge.


De rechter heeft de Belgische wet toegepast omdat alle partijen in België woonden en hij vond dat er een nauwere band was met het Belgisch recht.

Le juge a appliqué la loi belge car toutes les parties vivaient en Belgique et il a estimé qu'il y avait une proximité plus forte avec la loi belge.


In een aantal gevallen vond een arts van de commissie de gegevens, die de arts in kwestie op de aangifte verstrekt had, onvoldoende om aan te tonen dat het lijden van zijn patiënt ondraaglijk was of niet gelenigd kon worden. Na een debat besloten de overige artsen van de commissie echter steeds dat de gegeven beschrijving overtuigend was; bovendien menen zij dat de commissie niet als rechter moet optreden inzake de toegepaste therapieën. ...[+++]

Dans quelques cas, les données fournies par le médecin déclarant pour illustrer le caractère insupportable ou inapaisable de la souffrance ont été jugées insuffisantes par un membre médecin de la commission; après débat, la description donnée a cependant été chaque fois considérée par les autres membres médecins de la commission comme convaincante; de plus, ceux-ci estiment que la commission n'a pas à s'ériger en juge des thérapeutiques utilisées.


Wat de tweede vraag betreft, namelijk het feit dat er tot op heden nog geen aanvaardbare risiconiveaus zijn vastgesteld die uniform kunnen worden toegepast op risico's in verband met budgettaire, boekhoudkundige en financiële processen, vond ik het niet aangewezen hierover tussenbeide te komen.

En ce qui concerne sa deuxième question relative à la non-fixation à ce jour de niveaux de risques acceptables applicables de manière uniforme aux risques liés à des processus budgétaires, comptables et financiers, je n'ai pas jugé opportun d'intervenir à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
205. stelt bezorgd vast dat de Rekenkamer voor 138 operationele programma's van het EFRO/CF en het ESF de door de nationale controle-instanties opgestelde verslagen heeft gecontroleerd en hierin vaak tekortkomingen heeft vastgesteld; neemt kennis van het feit dat de Commissie in verband hiermee benadrukt dat waar nodig forfaitaire percentages zijn toegepast wanneer de Commissie de gerapporteerde foutenpercentages onbetrouwbaar vond;

205. observe avec inquiétude que la Cour des comptes a contrôlé les rapports des autorités d'audit nationales pour 138 programmes opérationnels relevant du FEDER/FC et du FSE et qu'elle y a fréquemment détecté des insuffisances; prend acte que la Commission souligne dans ce contexte que des taux forfaitaires ont été appliqués, le cas échéant, lorsque les taux d'erreur communiqués ont été considérés comme non fiables par la Commission;


2. De herziening van het besluit inzake de comitéprocedure vond in 2006 plaats en bij die gelegenheid werd de regelgevende procedure met toetsing (RPS) ingevoerd, die toegepast moet worden bij de uitvoering van maatregelen op grond van besluiten die volgens de medebeslissingsprocedure zijn goedgekeurd en die aan onderstaande twee criteria voldoen:

2. La révision de la décision sur la comitologie est intervenue en 2006 et elle a instauré la procédure de réglementation avec contrôle dont l'application est obligatoire aux mesures d'exécution des actes relevant de la codécision qui satisfont aux deux critères suivants:


Eén rechter bij een hogere bestuursrechtbank vond dat de totstandkoming van een dergelijke instantie van wezenlijk belang is om het Gemeenschapsrecht tot "levend recht" te maken, dus recht dat op nationaal niveau wordt toegepast.

Selon un juge d’une cour suprême, la création d’un organisme de ce genre est essentielle pour faire du droit communautaire «un droit vivant», c’est-à-dire un droit appliqué au niveau national.


Het Gerecht vond dat de Commissie dit artikel niet correct had toegepast door de aanvragen voor een veiligheidstonnage voor deze individuen af te wijzen.

Le Tribunal a conclu que la Commission n'avait pas appliqué correctement cet article en rejetant la demande d'augmentation du tonnage pour des raisons de sécurité soumise par les personnes concernées.


Toen het voorstel inzake de opt-out werd weggestemd - een regel die bovendien niet wordt toegepast in Zweden - en het voorstel om de gemiddelde arbeidstijd te berekenen aan de hand van een periode langer dan vier maanden, werd verworpen, vond ik het op zijn plaats om tegen het hele voorstel te stemmen.

Dès lors, lorsque la proposition relative à l’opt-out - règle qui, par ailleurs, n’est pas appliquée en Suède - a été rejetée, au même titre que la proposition visant à calculer le temps de travail moyen sur une période de plus de quatre mois, j’ai jugé bon de voter contre la proposition dans son ensemble.


2. waarom er een andere beoordelingsmethode (voor een juist antwoord wordt er een aantal punten toegekend en voor het fout antwoord wordt er een aantal punten afgetrokken) wordt toegepast dan bij de vorige examens, met name het examen dat plaats vond in januari 2002.

2. quelles sont les raisons qui justifient que la méthode de cotation (à savoir le nombre de points attribués par réponse correcte et de points décomptés par mauvaise réponse) ait été modifiée par rapport aux épreuves organisées précédemment, notamment par rapport à l'épreuve organisée en janvier 2002 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden toegepast vond' ->

Date index: 2024-12-12
w