dat de uitbetalingsinstellingen bevoegd
en verantwoordelijk blijven voor de opdrachten toegekend met toepassing van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappe
lijke zekerheid der arbeiders en van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het « handvest » van de sociaal verzekerde, met name de werknemer inf
ormeren betreffende zijn rechten e ...[+++]n plichten met betrekking tot de werkloosheidsverzekering, het dossier van de werknemer indienen bij de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, de voorgeschreven formulieren ter beschikki
ng van de werknemer houden en aan de werknemer of aan de bevoegde diensten alle voorgeschreven mededelingen verstrekken en voorgeschreven documenten overmaken;
que les org
anismes de paiement restent compétents et responsables pour les missions qui leur incombent en vertu de l'arrêté loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la charte de l'assuré social, à savoir informer le travailleur sur ses droits et devoirs à l'égard de l'assurance-chômage, introduire le dossier du travailleur au bureau du chômage, tenir à la disposition du travailleur les formulaires prescrits et délivrer au travailleur ou aux
services compétents tous les documents et do ...[+++]nnées prescrits;