Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
GIEWS
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Vertaling van "worden tijdig meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

installer des équipements en temps opportun


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

disponibilité à temps


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

installer des accessoires en temps opportun




Wereldwijd systeem voor informatie en tijdige waarschuwing betreffende voedsel en landbouw | GIEWS [Abbr.]

Système mondial d'information et d'alerte rapide sur l'alimentation et l'agriculture | SMIAR [Abbr.]


niet tijdig aangevraagd abonnement

abonnement demandé tardivement


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. merkt op dat gebundelde modellen van instrumenten beschikbaar zullen worden gesteld aan de nationale beheersautoriteiten („gebruiksklare” instrumenten); is van mening dat in de beginfase technische details tijdig meegedeeld moeten worden en meer overleg nodig is tussen de Commissie en de lagere overheden om het gebruik van deze instrumenten tot een succes te maken;

23. note que des modèles unifiés d'instruments seront mis à disposition des autorités de gestion nationales (instruments «off-the-shelf»); estime que la définition en temps utile de modalités techniques et un échange renforcé entre la Commission et les administrations locales en amont est nécessaire pour leur succès;


23. merkt op dat gebundelde modellen van instrumenten beschikbaar zullen worden gesteld aan de nationale beheersautoriteiten ("gebruiksklare" instrumenten); is van mening dat in de beginfase technische details tijdig meegedeeld moeten worden en meer overleg nodig is tussen de Commissie en de lagere overheden om het gebruik van deze instrumenten tot een succes te maken;

23. note que des modèles unifiés d'instruments seront mis à disposition des autorités de gestion nationales (instruments "off-the-shelf"); estime que la définition en temps utile de modalités techniques et un échange renforcé entre la Commission et les administrations locales en amont est nécessaire pour leur succès;


De staatssecretaris voor Begroting heeft overigens in een brief van 2 september 2008 meegedeeld dat verschillende OISZ hun rekeningen 2007 niet tijdig zouden kunnen overzenden omdat ze niet tijdig bedrijfsrevisoren konden aanstellen.

Le secrétaire d’État au Budget a d’ailleurs fait savoir, par lettre datée du 2 septembre 2008, que plusieurs IPSS ne seraient pas en mesure de transmettre à temps leurs comptes de 2007, faute d’avoir pu procéder aux désignations de réviseurs d’entreprises en temps utile.


Deze Aanbevelingen worden tijdig bezorgd aan de Secretaris-Generaal om te worden verzameld, gecoördineerd en meegedeeld onder de voorwaarden vermeld in nummer 320 van deze Overeenkomst.

Ces recommandations sont adressées en temps utile au Secrétaire général en vue d'être rassemblées, coordonnées et communiquées dans les conditions prévues au numéro 320 de la présente Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de Voorzitters van Kamer en Senaat de kans te bieden tijdig kennis te nemen van de bijzondere-machtenbesluiten, dient men ook de termijn vast te stellen waarbinnen die besluiten meegedeeld moeten worden.

Afin de permettre au Président de la Chambre des représentants et du Sénat de prendre connaissance en temps utile des arrêtés de pouvoirs spéciaux, il y a lieu de prévoir le délai dans lequel ces arrêtés doivent être communiqués.


Een spreker dringt er niet alleen op aan dat de agenda en de nuttige stukken tijdig aan de Belgische Regering worden meegedeeld, maar onderstreept dat de Regering die informatie ook moet overzenden aan het Parlement.

Un intervenant insiste non seulement pour que l'ordre du jour et les documents utiles soient communiqués en temps utile au Gouvernement belge, mais encore pour que ces informations soient transmises par le Gouvernement au Parlement.


2. De huidige werkwijze is er op gericht om de nieuwe rekeningnummers, meegedeeld via Tax-on-Web (TOW) of op de gescande papieren aangiften, zonder manuele tussenkomst tijdig doorheen die tussenstappen op hun bestemming te krijgen.

2. La procédure actuelle de travail est conçue pour que les nouveaux numéros de comptes, communiqués via Tax-on-Web (TOW) ou par les déclarations papier scannées, puissent recevoir à temps leur destination, sans intervention manuelle en évitant ces étapes intermédiaires.


De lidstaten zien erop toe dat een raming van het in artikel 49 bedoelde bedrag van de betaling tijdig vóór de door de lidstaat vastgestelde datum van toepassing of terugtrekking aan de landbouwers wordt meegedeeld.

3. Les États membres veillent à ce que les agriculteurs prennent connaissance en temps voulu d'une estimation du montant du paiement visé à l'article 49 avant la date fixée par l'État membre pour la demande ou le retrait.


Tot slot herinnerde de voorzitter de Commissie aan het Interinstitutioneel Akkoord, op grond waarvan gedetailleerde gegevens over de redenen en de stand van inbreukprocedures tijdig en volledig moeten worden meegedeeld aan het Parlement.

Enfin, elle a rappelé à la Commission l'accord interinstitutionnel en vertu duquel le Parlement européen doit être tenu pleinement informé des motifs et du statut des procédures d'infraction en temps utile.


4. De parameters worden tijdigór de eerste toekenning van slots ter voorbereiding van de planningsconferenties meegedeeld aan de luchthavencoördinator.

4. En vue des conférences de planification horaire, les paramètres sont communiqués en temps utile au coordonnateur de l'aéroport, avant le dépôt initial de créneaux horaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden tijdig meegedeeld' ->

Date index: 2023-08-22
w