Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden sinds kort geconfronteerd " (Nederlands → Frans) :

Sinds 1987 heeft de EG programma's ontwikkeld om de samenwerking en de mobiliteit in het onderwijs in de Gemeenschap te stimuleren. Sinds kort worden ook de geassocieerde landen bij deze programma's betrokken [1].

Depuis 1987, elle a développé des programmes visant à stimuler la coopération et la mobilité dans le domaine de l'éducation au sein de la Communauté européenne. Ces activités ont été récemment étendues aux pays associés [1].


Het EIF verleent sinds kort onafhankelijke adviesdiensten als nieuwe en aanvullende activiteit, waarbij het advies kan geven op grond van zijn deskundigheid als investeerder en garant.

Enfin, le FEI propose, depuis peu, des services de consultant indépendant. Dans le cadre de cette activité nouvelle et complémentaire, il fournit des conseils fondés sur son expérience d'investisseur et de garant.


Niet alleen zijn voor particulieren investeringen in zonne-energie opnieuw rendabel, maar sinds kort ook de aanleg van industriële zonnepanelenparken.

Les investissements dans l'énergie solaire sont à nouveau rentables pour les particuliers mais aussi, depuis peu, l'installation de parcs industriels de panneaux solaires.


Sinds korte tijd heeft de Dienst voor alimentatievorderingen (DAVO) de bevoegdheid om veel meer inkomen in beslag te nemen voor het betalen van nog verschuldigde onderhoudsgelden.

Depuis peu, le Service des créances alimentaires (SECAL) est compétent pour saisir des revenus beaucoup plus importants pour le paiement des pensions alimentaires encore dues.


Doordat in België, in tegenstelling tot andere Europese Lidstaten, sinds kort aparte toelatingen vereist zijn voor gewasbeschermingsmiddelen voor particulier gebruik, zal in de toekomst een heel gedetailleerd onderscheid gemaakt kunnen worden tussen de verkochte hoeveelheden voor professioneel en niet-professioneel gebruik.

Le fait qu'en Belgique, au contraire d'autres États membres européens, des autorisations séparées soient depuis peu délivrées pour les produits phytopharmaceutiques à usage amateur permettra à l'avenir de faire la distinction complète entre les quantités vendues à destination des professionnels et des amateurs.


Er moet tevens worden opgemerkt dat een substituut van het parket van Brussel sinds maart 2015 voltijds is afgevaardigd naar het parket van Waals-Brabant en een tweede sinds kort op tijdelijke basis, waarbij de zeer recente gedeeltelijke afvaardiging van een magistraat van het parket-generaal niet uit het oog mag worden verloren.

Il faut également noter qu'un substitut du parquet de Bruxelles est délégué à temps plein au parquet du Brabant wallon depuis le mois de mars 2015, et un second à titre temporaire depuis peu, sans compter la délégation partielle toute récente d'un magistrat du parquet général.


Het CGVS wordt sinds jaren geconfronteerd met meervoudige aanvragen. Dat betekent dat een asielzoeker meerdere asielaanvragen indient, hoewel zijn dossier door het Commissariaat-generaal werd afgewezen.

Depuis de nombreuses années, le CGRA fait face à un nombre considérable de demandes multiples, à savoir un demandeur d'asile déposant plusieurs demandes d'asile malgré le fait que son dossier a été refusé par le Commissariat général.


Verscheidene sectoren van de Europese industrie - bijvoorbeeld de automobiel-, lucht- en ruimtevaartindustrie, de werktuigbouwkunde en basismetaalindustrie - worden sinds kort geconfronteerd met internationale concurrentie die zich niet tot de markten voor industrieproducten beperkt, maar die zich inmiddels ook uitstrekt tot de eerdere fase van het productieproces, namelijk de toelevering.

Depuis peu, plusieurs secteurs de l'industrie européenne - que ce soit l'industrie automobile, l'aérospatiale, l'ingénierie mécanique ou la métallurgie, - sont confrontés à l'émergence d'une concurrence internationale qui ne se limite plus seulement aux marchés des produits manufacturés, mais s'étend également à présent en amont des processus de production sur le front de l'acquisition des intrants.


Met deze Europese dimensie wordt in het onderzoek op nationaal niveau nog maar sinds kort rekening gehouden, en ze krijgt nog steeds niet de noodzakelijke aandacht.

Cette dimension européenne commence seulement à être prise en compte dans les recherches effectuées au niveau national, et ne bénéficie pas encore de toute l'attention voulue.


De cijfers zijn wat hoger voor groepen jongeren die arbeidskwalificaties hebben en/of sinds kort werkloos zijn.

Ils tendent à être plus élevés pour les groupes de personnes jeunes, qualifiées, et/ou au chômage depuis peu de temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden sinds kort geconfronteerd' ->

Date index: 2021-09-14
w