Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Waargenomen beschikbaarheid
Waargenomen inzetbaarheid
Waargenomen mogelijkheden
Waargenomen onderhoudsgemak

Traduction de «worden respectievelijk waargenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waargenomen beschikbaarheid | waargenomen inzetbaarheid

disponibilité observée


waargenomen mogelijkheden | waargenomen onderhoudsgemak

maintenabilité obsere


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Worden erkend om te zetelen bij de afdeling van de Raad van Beroep zoals bedoeld in § 1 : a) in de hoedanigheid van assessor : aangeduid door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : De heren : Marc ROELANDTS Francky JOLY aangeduid door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten : Mevrouw Marina VERHOEVEN De heer Jozef KEYMOLEN aangeduid door het Vrij Syndicaat van het Openbaar Ambt : De heren : Jan KERKHOFS Jan EECKHOUT b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : aangeduid door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : Mevrouw Magda AMEELE De heer Dirk CARDON aangeduid door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten : Mevrouw Patricia VERKEMPINCK De heer Gerard HEYRMAN aangeduid door het Vrij Syndicaat van he ...[+++]

Sont agréés pour siéger à la section de la Chambre de recours visée au § 1 : a) en qualité d'assesseur : désignés par la Centrale Générale des Services Publics : Messieurs : Marc ROELANDTS Francky JOLY désignés par la Centrale Chrétienne des Services Publics Madame Marina VERHOEVEN Monsieur Jozef KEYMOLEN désignés par le Syndicat Libre de la Fonction Publique : Messieurs : Jan KERKHOFS Jan EECKHOUT b) en qualité d'assesseur suppléant : désignés par la Centrale Générale des Services Publics : Madame Magda AMEELE Monsieur Dirk CARDON désignés par la Centrale Chrétienne des Services Publics : Madame Patricia VERKEMPINCK Monsieur Gerard HEYRMAN désignés par le Syndicat Libre de la Fonction Public : Messieurs : Luc DE JONGHE Norbert EURLINGS Art ...[+++]


Art. 4. De functies van griffier-rapporteur en van plaatsvervangend griffier-rapporteur worden respectievelijk waargenomen door de heer Martin DE MASENEIRE en mevrouw Inge MAESEN voor wat betreft de Nederlandstalige afdeling van de Raad van Beroep.

Art. 4. Les fonctions de greffier-rapporteur et de greffier-rapporteur suppléant sont exercées respectivement par Monsieur Martin DE MASENEIRE et Madame Inge MAESEN pour ce qui concerne la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours.


De leiding, het beheer en de taakverdeling van de Diensten enquêtes P en I worden respectievelijk waargenomen door de directeur-generaal (bijgestaan door de adjuncten-directeur-generaal) en het hoofd van de Dienst enquêtes, onder het collegiaal gezag, « leiding » en toezicht van het betreffende Vast Comité.

La direction, la gestion et la répartition des tâches des Services d'enquêtes P et R sont assurées respectivement par le directeur général (assisté des directeurs généraux adjoints) et le chef du Service d'enquêtes, sous l'autorité, la « direction » et la surveillance collégiales du Comité permanent concerné.


De leiding, het beheer en de taakverdeling van de Diensten enquêtes P en I worden respectievelijk waargenomen door de directeur-generaal (bijgestaan door de adjuncten-directeur-generaal) en het hoofd van de Dienst enquêtes, onder het collegiaal gezag, « leiding » en toezicht van het betreffende Vast Comité.

La direction, la gestion et la répartition des tâches des Services d'enquêtes P et R sont assurées respectivement par le directeur général (assisté des directeurs généraux adjoints) et le chef du Service d'enquêtes, sous l'autorité, la « direction » et la surveillance collégiales du Comité permanent concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. De functies van griffier-rapporteur en van plaatsvervangend griffier-rapporteur worden respectievelijk waargenomen door de Heer Tom De Ryck, technisch deskundige en door de Heer Jan Staelpaert, administratief deskundige voor wat betreft de Nederlandstalige afdeling van de Raad van Beroep.

Art. 5. Les fonctions de greffier-rapporteur et de greffier rapporteur suppléant sont exercées respectivement par M. Tom De Ryck, expert technique et par M. Jan Stalpaert, expert administratif pour ce qui concerne la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours


Art. 4. De functies van griffier-rapporteur en van plaatsvervangend griffier-rapporteur worden respectievelijk waargenomen door de Heer Adrien Gille, attaché en door de Heer Raphaël Poskin, attaché voor wat betreft de Franstalige afdeling van de Raad van Beroep.

Art. 4. Les fonctions de greffier-rapporteur et de greffier rapporteur suppléant sont exercées respectivement par M. Adrien Gille, attaché et par M. Raphaël Poskin, attaché pour ce qui concerne la section d'expression française de la Chambre de recours.


Echter, er dient op gewezen dat de respectievelijke griffiers- rapporteurs van de adviesorganen waarvan het secretariaat wordt waargenomen door de dienst van Algemeen Bestuur de samenstelling niet aan de functie van de leden gebonden is, erop toezien dat de feitelijke samenstelling van de organen conform de hierboven vermelde wetgeving gebeurt.

Mais, il faut tenir compte du fait que les greffiers-rapporteurs respectives des organes consultatifs dont le sécrétariat est fait par le service d'Administration générale et dont la composition n'est pas liée à la fonction des membres, surveillent que la composition de fait des organes est faite en tenant compte de la législation mentionnée ci-dessus.


De zetel is gevestigd bij de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie en het secretariaat wordt waargenomen door haar diensten, behoudens andersluidend akkoord tussen de respectievelijke instellingen.

Le Conseil a son siège à l'Ordre des avocats à la Cour de cassation et son secrétariat est assuré par les services de cet Ordre, sauf accord contraire entre les institutions respectives.


Art. 3. De functies van voorzitter en van plaatsvervangend voorzitter worden respectievelijk waargenomen door de heer Etienne WAMPACH en Mevr. Chantal OCHELEN voor wat betreft de Franstalige afdeling van de Stagecommissie.

Art. 3. Les fonctions de président et de président suppléant sont exercées respectivement par M. WAMPACH, Etienne et Mme OCHELEN, Chantal pour ce qui concerne la section d'expression française de la Commission des stages.


Echter, er dient op gewezen dat de respectievelijke griffiers- rapporteurs van de adviesorganen waarvan het secretariaat wordt waargenomen door de dienst van Algemeen Bestuur de samenstelling niet aan de functie van de leden gebonden is, erop toezien dat de feitelijke samenstelling van de organen conform de hierboven vermelde wetgeving gebeurt.

Mais, il faut tenir compte du fait que les greffiers-rapporteurs respectives des organes consultatifs dont le sécrétariat est fait par le service d'Administration générale et dont la composition n'est pas liée à la fonction des membres, surveillent que la composition de fait des organes est faite en tenant compte de la législation mentionnée ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden respectievelijk waargenomen' ->

Date index: 2021-01-15
w