Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Elektrische systemen die worden gebruikt bij transport
Elektrische systemen die worden gebruikt bij vervoer
Gebruikt product
Neventerm
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Waarde van gebruikte juwelen en horloges schatten
Waarde van gebruikte sieraden en horloges schatten

Traduction de «worden respectievelijk gebruikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


waarde van gebruikte juwelen en horloges schatten | waarde van gebruikte sieraden en horloges schatten

estimer la valeur de bijoux et de montres d'occasion


elektrische systemen die worden gebruikt bij transport | elektrische systemen die worden gebruikt bij vervoer

systèmes électriques utilisés dans les transports


soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel transport | soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel vervoer

types d'emballages utilisés dans les expéditions industrielles




Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze aanpassingen dienen te gebeuren naar aanleiding van respectievelijk, de praktische problemen met betrekking tot de uitvoering van artikel 13, 3°, b), ii) van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit, de invoering op 1 januari 2016 van een verlaagd tarief inzake accijnzen voor aardgas gebruikt als verwarmingsbrandstof door bedrijven die beschikken over een "energiebeleidsovereenkomst" afgeleverd door het Vlaams Gewest, een "accord de branche" afgeleverd door het Waals G ...[+++]

Ces adaptations sont nécessaires en raison, respectivement, des problèmes pratiques relatifs à l'exécution de l'article 13, 3°, b), ii) de l'arrêté royal du 28 juin 2015 concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité, de l'introduction, le 1 janvier 2016, d'un taux réduit d'accise pour le gaz naturel utilisé comme combustible par des entreprises disposant d'un "energiebeleidsovereenkomst" délivré par la Région flamande, d'un "accord de branche" délivré par la Région wallonne ou d'un accord similaire délivré par la Région de Bruxelles-Capitale, et du retrait ...[+++]


De beroepen bij de Raad kunnen door de volgende personen worden ingesteld : 1° de aanvrager van de vergunning of van het as-builtattest, respectievelijk de persoon die beschikt over zakelijke of persoonlijke rechten ten aanzien van een constructie die het voorwerp uitmaakt van een registratiebeslissing, of die deze constructie feitelijk gebruikt; 2° de bij het dossier betrokken vergunningverlenende bestuursorganen; 3° elke natuur ...[+++]

Les recours auprès du Conseil peuvent être introduits par les personnes suivantes : 1° le demandeur de l'autorisation ou de l'attestation as-built, respectivement la personne disposant de droits réels ou personnels à l'égard d'une construction qui fait l'objet d'une décision d'enregistrement, ou qui utilise cette construction de fait; 2° les organes administratifs accordant l'autorisation associés au dossier; 3° toute personne physique ou morale à qui la décision d'autorisation, de validation ou d'enregistrement peut causer, directement ou indirectement, des désagréments ou des inconvénients; 4° des associations dotées d'une compétenc ...[+++]


3) Hoeveel procent van de tijd werd baan 20 gebruikt voor opstijgende vliegtuigen tijdens de weeknachten en dit respectievelijk voor 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 ?

3) Quel était le taux d'utilisation de la piste 20 pour les décollages de nuit en semaine et ce, pour les années 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014?


1) Hoeveel procent van de tijd werd baan 25 R gebruikt voor opstijgende vliegtuigen tijdens de weeknachten en dit respectievelijk voor 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 ?

1) Quel est le taux d'utilisation de la piste 25 R pour les décollages de nuit en semaine et ce, pour les années 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Hoeveel procent van de tijd werd baan 25 L gebruikt voor opstijgende vliegtuigen tijdens de weeknachten en dit respectievelijk voor 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 ?

2) Quel était le taux d'utilisation de la piste 25 L pour les décollages de nuit en semaine, et ce, pour les années 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014?


De vaakst gebruikte parameters bij de op de energie-/voedingswaarde gebaseerde normen voor het middageten zijn de energie- en vetinname (gehanteerd bij 65 % respectievelijk 56 % van alle beleidsmaatregelen).

Les normes applicables concernant la valeur énergétique et nutritionnelle d'un déjeuner s'appuient le plus souvent sur les critères de l'apport énergétique (dans 65 % des cas) et de l'apport en matière grasse (dans 56 % des cas).


Minstens 75,5 miljoen Europeanen hebben gezegd al minstens éénmaal in hun leven cannabis te hebben gebruikt, terwijl respectievelijk 14 miljoen en 12 miljoen mensen cocaïne en amphetamine hebben geprobeerd.

Au moins 75,5 millions d’Européens ont déclaré avoir consommé du cannabis au moins une fois dans leur vie, alors que respectivement 14 et 12 millions de personnes ont essayé la cocaïne et les amphétamines.


De industrie is in toenemende mate verweven met de dienstensector: Vooral kennisintensieve zakelijke diensten worden door de industrie in toenemende mate gebruikt als directe en indirecte inputs en zijn goed voor respectievelijk 9% en 18% van de uitvoer van de EU-12 en de EU-15.

L’industrie et les services sont de plus en plus étroitement liés: les services aux entreprises à forte intensité de connaissance, en particulier, apportent une contribution directe ou indirecte de plus en plus importante à la production industrielle, puisqu’ils représentent pas moins de 9 % des exportations de l’UE-12 et 18 % de celles de l’UE-15.


In het Verenigd Koninkrijk en Ierland, waar niet veel internetgebruikers het gebruik van een tweede taal vermeldden, was Frans de meest gebruikte vreemde taal voor het lezen of het bekijken van internetinhoud (respectievelijk 9% en 7%).

Au Royaume-Uni et en Irlande, où peu d'internautes ont déclaré employer une seconde langue, c'est le français qui arrive en première position lorsqu'il s'agit de lire ou de regarder des contenus en langue étrangère (9 % et 7 %, respectivement).


Voor het economisch jaarverslag dienden derhalve de voorspellingen van november 1993 te worden gebruikt op grond waarvan de diensten van de Commissie in 1994 en 1995 een respectievelijke groei van het BBP van de Gemeenschap met 1,25 % en 2 % verwachtten.

Pour le rapport, il a donc fallu utiliser les prévisions de novembre 1993, dans lesquelles les services de la Commission envisageaient une augmentation du PIB de la Communauté de 1,25% cette année et d'environ 2% en 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden respectievelijk gebruikt' ->

Date index: 2022-12-12
w