Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verlangen dat tot betaling wordt overgegaan

Vertaling van "worden overgegaan omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


vorderingen die op de uitvoeringsorganen van de sociale verzekering zijn overgegaan

être subrogé dans des droits


na het schieten wordt overgegaan tot het wegladen van de afslag

après minage on procède au chargement du tas de déblais


verlangen dat tot betaling wordt overgegaan

requérir qu'il soit procédé au paiement


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoeveel verkeersovertredingen werden vastgesteld in 2014 en 2015 en in hoeveel gevallen werd overgegaan tot: 1. voorstel tot onmiddellijke inning en minnelijke schikking en welk boetebedrag werd hiermee geïnd; 2. dagvaarding voor de politierechtbank nadat een voorstel tot onmiddellijke inning en minnelijke schikking niet werd aanvaard of omdat de boete niet (tijdig) werd betaald; 3. onmiddellijke dagvaarding voor de politierechtb ...[+++]

Combien d'infractions au Code de la route ont-elles été constatées en 2014 et 2015 et à combien de reprises le constat a-t-il été suivi: 1. d'une proposition de perception immédiate et de transaction et quel a été le montant des amendes perçues par ce biais; 2. d'une citation devant le tribunal de police, après rejet d'une proposition de perception immédiate et de transaction ou en raison d'un paiement tardif ou du non-paiement de l'amende; 3. d'une citation immédiate devant le tribunal de police eu égard à la gravité de l'infraction commise?


In zijn antwoord meldt de NMBS dat niet kan worden overgegaan tot (gedeeltelijke) terugbetaling van zijn treinkaart, omdat: - "Het medisch attest vermeldt dat hij zich buitenshuis mag begeven". - "De datum van aanvraag (7 juli 2015) geldt om het bedrag te berekenen van het niet-gebruikte gedeelte van de validering.

Dans sa réponse, la SNCB indique ne pas pouvoir procéder au remboursement (partiel) de sa Carte Train, pour les raisons suivantes: - "Le certificat médical autorise les sorties"; - "La date de la demande (7 juillet 2015) vaut comme date de début pour le calcul de la partie non utilisée du billet de validation.


In 2014 zijn er nog niet veel cijfergegevens voorhanden ofwel omdat de ongevallendossiers werden afgesloten zonder blijvende arbeidsongeschiktheid, ofwel omdat nog niet werd overgegaan tot het bepalen van de blijvende arbeidsongeschiktheid.

En 2014, il n'y a pas encore beaucoup de données disponibles, soit parce que les dossiers accidents sont clôturés sans incapacité permanente, soit parce que l'incapacité permanente n'est pas encore déterminée.


Er moet dringend worden overgegaan tot de tenuitvoerlegging van deze wettelijke bepalingen omdat ze meer dan zeven jaar geleden zijn aangenomen en omdat een burgerlijke vordering in aansprakelijkheid tegen de Belgische staat werd ingesteld bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel in december 2010 door de milieus die betrokken zijn bij de toepassing van deze wettelijke bepalingen.

Il s'impose de mettre en application ces dispositions légales de toute urgence parce que leur adoption remonte à plus de sept ans et parce qu'une action civile en responsabilité a été engagée contre l'État belge devant le tribunal de première instance de Bruxelles en décembre 2010 par les instances concernées par l'application de ces dispositions légales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet dringend worden overgegaan tot de tenuitvoerlegging van deze wettelijke bepalingen omdat ze meer dan zeven jaar geleden zijn aangenomen en omdat een burgerlijke vordering in aansprakelijkheid tegen de Belgische staat werd ingesteld bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel in december 2010 door de milieus die betrokken zijn bij de toepassing van deze wettelijke bepalingen.

Il s'impose de mettre en application ces dispositions légales de toute urgence parce que leur adoption remonte à plus de sept ans et parce qu'une action civile en responsabilité a été engagée contre l'État belge devant le tribunal de première instance de Bruxelles en décembre 2010 par les instances concernées par l'application de ces dispositions légales.


Niettemin, mocht er tot aanwerving worden overgegaan, dan zouden de personen met een handicap zeker nooit om die reden alleen worden geweigerd, omdat het BIRB reeds beschikt over de nodige infrastructuur om ze te verwelkomen.

Toutefois, si recrutement il y avait, les personnes handicapées ne seraient certainement pas écartées pour cette raison, vu que le BIRB dispose déjà de toute l’infrastructure nécessaire pour les accueillir.


Tot deze stap is overgegaan, omdat België heeft verzuimd de nationale regels in te trekken die niet volledig in overeenstemming zijn met Richtlijn 2005/29/EG betreffende oneerlijke handelspraktijken.

L'avis motivé fait suite à l'absence d'abrogation par la Belgique de dispositions nationales qui ne sont pas pleinement conformes à la directive 2005/29/CE sur les pratiques commerciales déloyales.


De Europese Commissie is overgegaan tot de tweede fase van de inbreukprocedures die zij tegen België, Griekenland, Italië, Oostenrijk en Portugal was begonnen omdat deze landen de richtlijn van 1999 inzake minimumnormen voor de bescherming van legkippen (1999/74/EG) niet ten uitvoer gelegd hebben.

La Commission européenne a engagé la deuxième étape d'une procédure d'infraction à l'encontre de l'Autriche, de la Belgique, de la Grèce, de l'Italie et du Portugal pour manquement apparent à leur obligation de transposer la directive 1999/74/CE établissant les normes minimales relatives à la protection des poules pondeuses.


Als de beslissing werd genomen op grond van artikel 69.2, d), namelijk over vragen die betrekking hebben op een aanhangige rechtsvordering, dan vraag ik me af waarom de heer Laeremans van het Vlaams Belang in de plenaire vergadering van 23 mei 2013 een mondelinge vraag heeft mogen stellen die hij letterlijk heeft ingeleid als volgt: " Gisteren raakte bekend dat de Hoge Raad voor de Justitie is overgegaan tot de schorsing van een van zijn leden omdat betrokken ...[+++]

Comme la décision a été prise en vertu de l'article 69, §2, d), à savoir parce qu'elle avait trait à une procédure judiciaire en suspens, je m'interroge sur la raison pour laquelle M. Laeremans du Vlaams Belang a pu poser, en séance plénière le 23 mai 2013, une question orale dont il avait justifié le dépôt ainsi : « Hier on a appris que le Conseil supérieur de la Justice avait décidé la suspension de l'un de ses membres parce que l'intéressée était sous le coup d'une inculpation».


- Gisteren raakte bekend dat de Hoge Raad voor de Justitie is overgegaan tot de schorsing van een van zijn leden omdat betrokkene in verdenking is gesteld door het gerecht.

- Hier on a appris que le Conseil supérieur de la Justice avait décidé la suspension de l'un de ses membres parce que l'intéressée était sous le coup d'une inculpation.




Anderen hebben gezocht naar : worden overgegaan omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden overgegaan omdat' ->

Date index: 2023-08-23
w