Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Gemeenschappelijk btw-stelsel
Hysterie
Hysterische psychose

Vertaling van "worden over gemeenschappelijke evaluatiecriteria " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een tra ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekrit ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


gemeenschappelijk btw-stelsel | gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde

système commun de taxe sur la valeur ajoutée | système commun de TVA


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gemeenschappelijke procedure voor de uitwisseling van informatie over de kwaliteit van oppervlaktewater in de Gemeenschap

Comité pour l'adaptation au progrès technique - procédure commune d'échange d'informations relatives à la qualité des eaux superficielles dans la Communauté


overeenkomst over het gemeenschappelijk gebruik van wagons

accord de fourniture de wagons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik denk dus dat het interessant zou zijn om over studies van verschillende centra te beschikken en het onder palliatieve zorgeenheden eens te worden over gemeenschappelijke evaluatiecriteria om preciezere cijfers te kunnen geven.

Je crois donc qu'il serait intéressant de disposer d'études multricentriques et de se mettre d'accord entre unités de soins palliatifs sur des outils communs d'évaluation pour pouvoir donner des chiffres plus précis.


13. Subsidiabele projectvoorstellen worden met hulp van onafhankelijke deskundigen door de AALA geëvalueerd op basis van transparante en gemeenschappelijke evaluatiecriteria, die zijn beschreven in de bekendgemaakte oproep tot het indienen van voorstellen, waarna een lijst van de projecten wordt opgesteld, in volgorde van de behaalde score.

13. Les propositions de projet éligibles sont évaluées par l'AALA, assistée d'experts indépendants, sur la base de critères d'évaluation communs et transparents, énoncés dans l'appel à propositions publié, et une liste de projets classés en fonction de leur résultat est établie .


12. Subsidiabele projectvoorstellen worden geëvalueerd en geselecteerd door de AALA met hulp van onafhankelijke deskundigen op basis van transparante en gemeenschappelijke evaluatiecriteria, zoals beschreven in de bekendgemaakte oproep tot het indienen van voorstellen.

12. Les propositions de projet éligibles sont évaluées et sélectionnées par l'AALA, assistée d'experts indépendants, en fonction de critères d'évaluation communs et transparents, énoncés dans l'appel à propositions publié.


(22) Bij haar financieringsverrichtingen buiten de Unie die onder het toepassingsgebied van dit besluit vallen, dient de EIB er verder naar te streven de coördinatie en samenwerking met Europese financiële instellingen en internationale financiële instellingen te intensiveren, met name met de instellingen die deelnemen aan het EU Platform for Blending in External Cooperation, en de totstandkoming van bestuursnormen en gemeenschappelijke evaluatiecriteria te bevorderen.

(22) La BEI devrait s'efforcer, dans ses opérations de financement hors Union relevant de la présente décision, d'intensifier encore la coordination et la coopération avec les institutions financières européennes et internationales, notamment celles qui participent à la plate-forme de financement mixte pour la coopération extérieure, et de favoriser l'émergence de normes de gouvernance et de critères d'évaluation communs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie moet in goed overleg met de autoriteiten van de lidstaten gemeenschappelijke evaluatiecriteria opstellen teneinde de behaalde resultaten en verwezenlijkte verbeteringen te kunnen beoordelen.

La Commission devra élaborer, de concert avec les autorités des États membres, des critères d'évaluation communs permettant d'évaluer les résultats et les améliorations obtenus.


Voorts wordt nog opgemerkt dat de bijlagen bij die circulaire bestaan uit een nota over het begrip tewerkstelling in omstandigheden die in strijd zijn met de menselijke waardigheid, een lijst van ongeveer 70 indicatoren aan de hand waarvan feiten van mensenhandel kunnen worden verondersteld, kwalitatieve en kwantitatieve evaluatiecriteria over het optreden v ...[+++]

On relèvera encore que les annexes de cette circulaire contiennent une note relative à la notion de mise au travail dans des conditions contraires à la dignité humaine, une liste d'environ 70 indicateurs permettant de supposer des faits de TEH, les critères d'évaluation de l'action du ministère public sur les plans qualitatif et quantitatif, un modèle de rapport de contrôle à utiliser par les services de police et une liste des codes de prévention et qualifications propres à la matière.


Voorts wordt nog opgemerkt dat de bijlagen bij die circulaire bestaan uit een nota over het begrip tewerkstelling in omstandigheden die in strijd zijn met de menselijke waardigheid, een lijst van ongeveer 70 indicatoren aan de hand waarvan feiten van mensenhandel kunnen worden verondersteld, kwalitatieve en kwantitatieve evaluatiecriteria over het optreden v ...[+++]

On relèvera encore que les annexes de cette circulaire contiennent une note relative à la notion de mise au travail dans des conditions contraires à la dignité humaine, une liste d'environ 70 indicateurs permettant de supposer des faits de TEH, les critères d'évaluation de l'action du ministère public sur les plans qualitatif et quantitatif, un modèle de rapport de contrôle à utiliser par les services de police et une liste des codes de prévention et qualifications propres à la matière.


immigratie Ierland Europees Parlement internationale overeenkomst internationale sanctie bestrijding van discriminatie externe bevoegdheid (EU) institutionele bevoegdheid (EU) justitiële samenwerking in strafzaken (EU) Hof van Justitie van de Europese Unie Denemarken nationaal parlement uitbreiding van de Europese Unie toerisme intellectuele eigendom volksgezondheid protocol (EU) universele dienst vrij verkeer van kapitaal EU-onderzoeksbeleid Verdrag betreffende de Europese Unie ruimtevaartbeleid Europees Verdrag voor de rechten van de mens Europees Economisch en Sociaal Comité EU-recht euro EU-industriebeleid Europese identiteit voorzit ...[+++]

immigration Irlande Parlement européen accord international sanction internationale lutte contre la discrimination compétence externe (UE) compétence institutionnelle (UE) coopération judiciaire pénale (UE) Cour de justice de l'Union européenne Danemark parlement national élargissement de l'Union européenne tourisme propriété intellectuelle santé publique protocole (UE) service universel libre circulation des capitaux politique de la recherche de l'UE traité sur l'Union européenne politique spatiale convention européenne des droits de l'homme Comité économique et social européen droit de l'UE euro politique industrielle de l'UE identité européenne président du Conseil européen concurrence aide au développement ressources propres approfondis ...[+++]


1. Het bureau doet aanbevelingen voor de vaststelling van gemeenschappelijke uniforme beroepsbekwaamheids- en evaluatiecriteria voor het personeel dat deelneemt aan de exploitatie en het onderhoud van het spoorwegsysteem.

1. L'Agence formule des recommandations concernant la définition de critères uniformes et communs pour les compétences professionnelles et l'évaluation du personnel participant à l'exploitation et à l'entretien du système ferroviaire.


van mevrouw Christine Defraigne aan de vice-eerste minister en minister van Justitie over " de toepassing van het koninklijk besluit van 17 december 2003 tot vaststelling van de nadere regels voor de evaluatie van referendarissen en parketjuristen, de evaluatiecriteria en hun weging" (nr. 3-640)

de Mme Christine Defraigne à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur « l'application de l'arrêté royal du 17 décembre 2003 déterminant les modalités d'évaluation des référendaires et des juristes de parquet, les critères d'évaluation et leur pondération » (nº 3-640)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden over gemeenschappelijke evaluatiecriteria' ->

Date index: 2024-05-23
w