Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Stroomafwaarts opgestelde stofcollector
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen

Vertaling van "worden opgesteld ofwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord


stroomafwaarts opgestelde stofcollector

dépoussiéreur placé en aval


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen opgestelde reglement voor de procesvoering.

règlement de procédure établi par la Cour de justice des Communautés européennes.


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Burgers die hun woonplaats hebben in de gemeenten bedoeld in artikel 8, eerste lid, 5º en 10º, van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, kiezen voor het administratief en gerechtelijk toezicht dat overeenstemt met de taal waarin hun identiteitskaart is opgesteld, ofwel het Vlaams Gewest, ofwel het Waals Gewest.

Les citoyens qui sont domiciliés dans les communes visées à l'article 8, alinéa 1 , 5º et 10º, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative choisissent la tutelle administrative et judiciaire qui correspond à la langue de leur carte d'identité, soit la Région flamande, soit la Région wallonne.


Deze inventaris wordt opgesteld ofwel tijdens de periode dat de ruimtes onbewoond zijn, ofwel tijdens de eerste maand van bewoning.

Cet état des lieux est dressé, soit au cours de la période où les locaux sont inoccupés, soit au cours du premier mois d’occupation.


Burgers die hun woonplaats hebben in de gemeenten bedoeld in artikel 8, eerste lid, 5º en 10º, van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, kiezen voor het administratief en gerechtelijk toezicht dat overeenstemt met de taal waarin hun identiteitskaart is opgesteld, ofwel het Vlaams Gewest, ofwel het Waals Gewest.

Les citoyens qui sont domiciliés dans les communes visées à l'article 8, alinéa 1 , 5º et 10º, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative choisissent la tutelle administrative et judiciaire qui correspond à la langue de leur carte d'identité, soit la Région flamande, soit la Région wallonne.


Bovendien verklaart dit bewijs ofwel dat het onroerend goed in overeenstemming is met de nationale voorschriften, ofwel geeft het de punten aan die niet conform zijn en waarvan de rectificatie door de eindbegunstigde is gepland in het kader van het project; b) het onroerend goed mag niet met een subsidie van de Europese Unie zijn aangekocht vóór aanvang van het project; c) het onroerend goed mag alleen worden gebruikt voor het doel van het project; alleen het deel van de aankoop van het onroerend goed dat daadwerkelijk voor het pro ...[+++]

En outre, cette attestation soit certifie que le bien immobilier est conforme à la législation nationale, soit précise les aspects qui ne sont pas conformes et dont la rectification est prévue par le bénéficiaire final dans le cadre du projet; b) les biens immobiliers n'ont pas été achetés grâce à une subvention de l'Union européenne avant le démarrage du projet; c) les biens immobiliers seront utilisés exclusivement aux fins énoncées dans le projet; seule est éligible la part de l'achat du bien immobilier correspondant à une utilisation réelle/effective au bénéfice du projet; d) seule la part d'amortissement correspondant à la durée ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : a) OFWEL bezit u een van de volgende diploma's, zonder relevante professionele werkervaring : één van volgende diploma's uitgereikt door een Belgische hogeschool behaald in een studierichting informatica, elektronica of programmeren : diploma van het korte type of van het hoger onderwijs van één cyclus (b.v. : gegradueerde, professionele bache ...[+++]

Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : a) SOIT vous disposez d'un des diplômes suivants, sans expérience professionnelle pertinente : un des diplômes de l'enseignement supérieur de type court délivré dans une qualification informatique ou électronique par une haute école belge : diplôme de l'enseignement supérieur de type court (p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant, régendat); diplôme d'ingénieur technicien. b) SOIT vous disposez d'une expérience profession ...[+++]


Indien voor contracten gesloten vóór 1.1.2016 een afschrift van het basisattest moet verstrekt worden, moet daarvoor gebruik gemaakt worden van een eenmalig basisattest opgesteld overeenkomstig de op het moment van de afsluiting van de hypothecaire lening geldende reglementering ofwel van een basisattest opgesteld overeenkomstig een naderhand vastgesteld model (9).

Lorsque, pour des contrats conclus avant le 1.1.2016, une copie de l'attestation de base doit être fournie, il doit être fait usage d'une attestation de base unique établie conformément à la réglementation en vigueur lors de la conclusion de l'emprunt hypothécaire ou bien d'une attestation de base établie conformément à un modèle déterminé ultérieurement (9).


Indien voor verzekeringen gesloten vóór 1.1.2016 een afschrift van het basisattest moet verstrekt worden, moet daarvoor gebruik gemaakt worden van een eenmalig basisattest opgesteld overeenkomstig de op het moment van de afsluiting van de verzekering geldende reglementering ofwel van een basisattest opgesteld overeenkomstig een naderhand vastgesteld model.

Lorsque, pour des assurances conclues avant le 1.1.2016, une copie de l'attestation de base doit être fournie, il doit être fait usage d'une attestation de base unique établie conformément à la réglementation en vigueur lors de la conclusion de l'assurance ou bien d'une attestation de base établie conformément à un modèle déterminé ultérieurement.


Voor de “dubieuze” rijbewijzen wordt ofwel een verslag opgesteld voor het verder onderzoek (verhoor, PV, enz) ofwel gevraagd om contact op te nemen met de FOD Mobiliteit/Transport voor besluitvorming.

Pour les permis «douteux», soit un rapport est établi pour suite d’enquête (audition, PV, etc) soit il est demandé de contacter le SPF Mobilité/Transports pour prise de décision.


De opgestelde PV's worden doorgestuurd naar de bevoegde ambtenaar van de Juridische Dienst die ofwel een administratieve boete oplegt, ofwel het PV doorstuurt naar het parket.

Les PV établis sont transmis au fonctionnaire compétent du service Juridique qui soit inflige une amende administrative, soit transmet le PV au parquet.


Bindende voorschriften mogen alleen op EU-niveau worden opgesteld, ofwel door de EU-instellingen ofwel door de ETA's, en wel onder toezicht van deze instellingen zodat het subsidiariteitsbeginsel wordt nageleefd.

Les règles contraignantes doivent uniquement être élaborées au niveau de l'UE, soit par les institutions de l'Union, soit par les AES, sous la supervision desdites institutions, dans le respect du principe de subsidiarité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden opgesteld ofwel' ->

Date index: 2024-10-02
w