Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Stroomafwaarts opgestelde stofcollector
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen

Traduction de «worden opgesteld hieraan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


stroomafwaarts opgestelde stofcollector

dépoussiéreur placé en aval


verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen opgestelde reglement voor de procesvoering.

règlement de procédure établi par la Cour de justice des Communautés européennes.


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Graag een opdeling per provincie en ook specifiek de cijfers voor de steden Leuven, Tienen, Aarschot en Diest. 2. a) Naar aanleiding van bovenstaande klachten, kan u meedelen welk gevolg er hieraan gegeven werd? b) Hoeveel processen-verbaal werden opgesteld? c) Hoeveel boetes? d) Graag cijfers per provincie voor 2013, 2014 en 2015.

2. a) Pourriez-vous indiquer quelle suite a été donnée à ces plaintes? b) Combien de procès-verbaux ont-ils été dressés? c) Combien d'amendes ont-elles été infligées? d) Pourriez-vous ventiler ces données par province pour les années 2013, 2014 et 2015 et fournir des chiffres spécifiques pour les villes de Louvain, Tirlemont, Aarschot et Diest?


Na analyse werd duidelijk dat het huidige inningssysteem veel te gedecentraliseerd is opgesteld en het is om hieraan tegemoet te komen dat de voorgestelde bepalingen, waarbij Elia coördinator van de inning wordt, werden opgesteld.

Après analyse, il est apparu clairement que le système actuel de perception est beaucoup trop décentralisé et c'est pour y remédier que l'on a élaboré les dispositions proposées qui chargent Elia de jouer le rôle de coordinateur de la perception.


Om hieraan tegemoet te komen werd enerzijds een nieuwe richtlijn opgesteld in de schoot van het College van procureurs-generaal (uniforme werkwijze voor opgave van de rechten), doch anderzijds dringt zich ook een wetswijziging op.

Pour remédier à cette situation, une nouvelle directive a été élaborée au sein du Collège des procureurs généraux (procédure uniforme de notification des droits), mais une modification législative n'en reste pas moins nécessaire.


Om hieraan tegemoet te komen werd enerzijds een nieuwe richtlijn opgesteld in de schoot van het College van procureurs-generaal (uniforme werkwijze voor opgave van de rechten), doch anderzijds dringt zich ook een wetswijziging op.

Pour remédier à cette situation, une nouvelle directive a été élaborée au sein du Collège des procureurs généraux (procédure uniforme de notification des droits), mais une modification législative n'en reste pas moins nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze doelstellingen werden door de Verenigde Naties opgesteld en de Europese Unie heeft zich ertoe verbonden hieraan actief deel te nemen.

Ces derniers ont été arrêtés par les Nations unies et l'Union européenne s'est engagée à participer activement à leur réalisation.


Er werd eveneens per site een inventaris opgesteld van de uit te voeren werken met de hieraan verbonden kostenramingen en budgettaire impact.

Un inventaire a également été établi des travaux à effectuer par site avec devis joints et impact budgétaire.


Commissaris Hahn voegde hieraan toe: "Ik wil met name hulde brengen aan Danuta Hübner, voorzitter van de Commissie regionale ontwikkeling, en aan de Europese parlementsleden die deze verslagen hebben opgesteld.

M. Hahn a ajouté: «Je tiens tout particulièrement à souligner les efforts déployés par Mme Danuta Hübner, présidente de la commission du développement régional, et par les députés européens qui ont contribué à l'élaboration de ces rapports.


46. is verheugd dat de Raad en de Commissie vraagstukken op het gebied van de mensenrechten, democratie, de rechtsstaat en goed bestuur en overeenkomstige criteria hebben geïntegreerd in alle nationale actieplannen die in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid worden opgesteld; aanvaardt dat de kracht van de actieplannen gelegen is in het feit dat zij een bindende verplichting betekenen, doch wijst erop dat dit ook hun zwakke punt is, aangezien de actieplannen op basis van onderhandelingen met het partnerland tot stand komen; dringt er daarom bij de Raad op aan om die landen aan hun verplichtingen te houden ...[+++]

46. se félicite que le Conseil et la Commission aient introduit les préoccupations relatives aux droits de l'homme, à la démocratie, à l'État de droit et à la bonne gouvernance, avec des critères précis d'évaluation, dans tous les plans d'action nationaux établis dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV); convient que le point fort des plans d'action est qu'ils constituent un engagement contraignant, et que cela est également leur point faible puisqu'ils doivent être négociés avec le pays partenaire; demande instamment au Conseil de veiller à ce que ces pays respectent leurs engagements et d'envisager les mesures à pr ...[+++]


De Deense delegatie vroeg aandacht voor de ontwikkelingsaspecten van de 6e Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatsverandering (november 2000) en onderstreepte dat er een inventaris moet worden opgesteld van de conclusies van de Raad (Ontwikkeling) van 11 november 1999 en dat hieraan uitvoering moet worden gegeven.

La délégation danoise a attiré l'attention du Conseil sur le volet développement de la sixième conférence des parties à la convention des Nations Unies sur les changements climatiques (qui se tiendra en novembre 2000) et a souligné la nécessité de dresser le bilan des conclusions du Conseil "Développement" du 11 novembre 1999 et d'en assurer le suivi.


Indachtig hieraan heeft het voorzitterschap een discussienota opgesteld die uitgaat van de behoefte aan informatie als basis voor de ondersteuning van strategische middellange- en langetermijnplanning op onderwijsgebied, die van essentieel belang is.

A cette fin la présidence a élaboré un document de réflexion centré sur la nécessité de disposer d'informations sur lesquelles fonder la planification stratégique à moyen et long termes dans le domaine de l'éducation puisqu'il s'agit là d'un élément qui revêt une importance essentielle.


w