Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de Gemeenschappen opgerichte organen
Onregelmatig opgerichte handelsvennootschap
Opgericht of op te richten gebouw
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle

Traduction de «worden opgericht benadrukt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc


voor onderwijs- of verplegingsdoeleinden opgerichte vereniging zonder winstoogmerk

association sans but lucratif à objet d'enseignement ou d'hospitalisation


onregelmatig opgerichte handelsvennootschap

société commerciale irrégulièrement constituée


opgericht of welker activiteit wordt geregeld bij of op grond van een bijzondere wet

créé ou régi par une loi spéciale ou en vertu d'une telle loi


door de Gemeenschappen opgerichte organen

organismes crées par les Communautés


comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Op basis van het aangehaalde criterium dat een administratief rechtscollege in uitvoering van de grondwet (artikel 146 en 161) enkel kan opgericht worden krachtens een wet, dient benadrukt te worden dat het niet de wil van de wetgever is een administratief « rechtscollege » in te stellen.

— À propos du critère cité selon lequel, en exécution de la Constitution (articles 146 et 161), une juridiction administrative ne peut être établie qu'en vertu d'une loi, il faut souligner que le législateur n'a pas l'intention d'établir une « juridiction » administrative.


Spreker benadrukt ten slotte dat de Hoge Raad voor de Justitie door de Grondwet werd opgericht, precies als een orgaan dat klachten en verzeoeken moet centraliseren.

L'intervenant souligne enfin que le Conseil supérieur de la Justice a été érigé par la Constitution en un organe chargé précisément de centraliser les plaintes et demandes.


Ook het preventiebeleid wordt benadrukt en het Vast Secretariaat voor preventiepolitiek (VSPP) wordt opgericht.

On insiste également sur la politique de prévention et on crée le Secrétariat permanent à la politique de prévention (S.P.P.P.).


Spreekster benadrukt ten slotte dat het centrum moet worden opgericht niet alleen voor kinderen die ontvoerd zijn met misdadig opzet, maar dat men ook rekening moet houden met ontvoeringen door een van de ouders.

Finalement l'intervenante souligne qu'il est très important que le centre ne soit pas seulement créé pour les enfants enlevés à des fins criminelles, mais on doit aussi prendre en compte les enlèvements parentaux à l'intérieur des couples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook het preventiebeleid wordt benadrukt en het vast secretariaat voor preventiepolitiek (VSPP) wordt opgericht.

On insiste également sur la politique de prévention et on crée le Secrétariat permanent à la politique de prévention (S.P.P.).


benadrukt dat er een gestructureerd samenwerkingskader moet worden opgericht via maatregelen om deskundig advies te verzamelen en het verzamelen en delen van informatie mogelijk te maken; benadrukt ook dat een doeltreffend EU-hervestigingsprogramma de lidstaten (degene die reeds aan het programma deelnemen en degene die wensen deel te nemen) toegang moet bieden tot personele middelen, deskundig advies en gedeelde informatie die in een van de fasen van het hervestigingsinitiatief van nut kunnen zijn; erkent dat degene die bij hervestiging betrokken zijn, ...[+++]

souligne la nécessité d'établir un cadre structuré de coopération conjuguant expertise et facilitation tant de la collecte que du partage des informations; souligne également qu'un véritable programme de réinstallation de l'Union européenne doit fournir aux États membres (ceux d'entre eux qui participent déjà au programme et ceux qui souhaitent y participer) un accès à des ressources humaines, à des conseils d'experts et à un partage d'informations qui peuvent être utiles à n'importe quelle phase de l'initiative de réinstallation; reconnaît que toutes les parties impliquées dans la réinstallation et notamment les réfugiés réinstallés c ...[+++]


Het belang van het milieukeursysteem, dat werd opgericht in 1992, werd benadrukt in de strategie inzake het geïntegreerd productbeleid en het Zesde Milieuactieprogramma van de Gemeenschap.

L’importance du système de label écologique, créé en 1992, a été soulignée dans le cadre de la stratégie relative à la politique intégrée des produits et du sixième programme d’action communautaire pour l’environnement.


In overweging 23 van de Europese verordening wordt benadrukt dat aan een vennootschap die haar hoofdbestuur niet in de Gemeenschap heeft moet worden toegestaan deel te nemen aan de oprichting van een SE op voorwaarde dat die vennootschap overeenkomstig het recht van een lidstaat is opgericht, haar statutaire zetel in die lidstaat heeft en een daadwerkelijk en duurzaam verband met de economie van een lidstaat heeft, overeenkomstig d ...[+++]

Le considérant 23 du règlement souligne qu'une société n'ayant pas son administration centrale dans la Communauté peut être autorisée à participer à la constitution d'une SE à condition qu'elle soit constituée selon le droit d'un Etat membre, qu'elle ait son siège statutaire dans cet Etat membre et qu'elle ait un lien effectif et continu avec l'économie d'un Etat membre conformément aux principes établis dans le programme général de 1962 pour la suppression des restrictions à la liberté d'établissement.


(4) De Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003 heeft benadrukt dat er vaart moet worden gezet achter de werkzaamheden om zo spoedig mogelijk en in elk geval vóór eind 2003 te komen tot de aanneming van het passende rechtsinstrument waarmee het netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen in derde landen formeel wordt opgericht.

(4) Le Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003 a souligné qu'il était nécessaire d'accélérer les travaux en vue de l'adoption, le plus rapidement possible et avant la fin de 2003, de l'instrument juridique approprié qui créera officiellement le réseau d'officiers de liaison "Immigration" (OLI) dans les pays tiers.


De Commissie benadrukt het gebrek aan ervaring met de toepassing van de richtlijn gezien het zeer lage aantal opgerichte SCE’s en betrokken werknemers.

La Commission souligne l'absence d'expérience dans l'application de la directive, compte tenu du nombre très limité de SCE constituées et de travailleurs employés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden opgericht benadrukt' ->

Date index: 2024-02-26
w