Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden onderzocht of hetgeen de heer vankrunkelsven » (Néerlandais → Français) :

Hij is bereid om de voorstellen van de heer Vankrunkelsven te onderzoeken maar hij is van oordeel dat dan toch moet worden onderzocht of hetgeen de heer Vankrunkelsven voorstelt niet onder de constitutieve autonomie valt.

Il est disposé à examiner les propositions de M. Vankrunkelsven, mais il estime qi'il convient alors à tout le moins de vérifier si ce que ce dernier propose ne relève pas de l'autonomie constitutive.


Hij is bereid om de voorstellen van de heer Vankrunkelsven te onderzoeken maar hij is van oordeel dat dan toch moet worden onderzocht of hetgeen de heer Vankrunkelsven voorstelt niet onder de constitutieve autonomie valt.

Il est disposé à examiner les propositions de M. Vankrunkelsven, mais il estime qi'il convient alors à tout le moins de vérifier si ce que ce dernier propose ne relève pas de l'autonomie constitutive.


De heer Vandenberghe wijst erop dat, aangezien er een gerechtelijk onderzoek loopt over hetgeen bij Sabena is misgegaan, alle mogelijke scenario's kunnen worden onderzocht.

M. Vandenberghe souligne que, comme une instruction est en cours concernant les dysfonctionnements de la Sabena, tous les scénarios possibles peuvent être examinés.


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, derde kamer, op 27 januari 2006 door de voorzitter van de Senaat verzocht haar, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorstel van wet « tot oprichting van een Hoge Raad voor Deontologie van de Gezondheidszorgberoepen en tot vaststelling van de algemene beginselen voor de oprichting en de werking van de Orden van de gezondheidszorgberoepen » (Ingediend door de heer Patrik Vankrunkelsven en mevrouw Annemie Van de Casteele), heeft, na de zaak te ...[+++]onderzocht op de zittingen van 14 februari 2006 en 21 februari 2006, op laatstvermelde datum het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, troisième chambre, saisi par la Présidente du Sénat, le 27 janvier 2006, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur une proposition de loi « portant création d'un Conseil supérieur de déontologie des professions des soins de santé et fixant les principes généraux pour la création et le fonctionnement des Ordres des professions des soins de santé » (Déposée par M. Patrik Vankrunkelsven et Mme Annemie Van de Casteele), après avoir examiné l'affaire en ses séances des 14 février 2006 et 21 février 2006, a donné, à cette dernière date, l'avis suivant:


- Het Bureau heeft de geloofsbrieven onderzocht van de heer Yoeri Vastersavendts, derde opvolger van de lijst nr. 6 (Open Vld), die in aanmerking komt om de heer Patrik Vankrunkelsven te vervangen, die op 4 januari jongstleden ontslag heeft genomen als rechtstreeks verkozen senator.

- Le Bureau a examiné les pouvoirs de M. Yoeri Vastersavendts, troisième suppléant de la liste nº 6 (Open Vld) qui vient en ordre utile pour remplacer M. Patrik Vankrunkelsven, qui a démissionné en tant que sénateur élu direct le 4 janvier denier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden onderzocht of hetgeen de heer vankrunkelsven' ->

Date index: 2022-06-13
w