Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant onroerende zaken
Acceptante onroerende zaken
Advies geven over financiële zaken
Advies geven over weerkundige zaken
Adviseren over financiële zaken
Adviseren over weerkundige zaken
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
Onderschatting
Raad geven over financiële zaken
Risicospecialiste verzekeren van onroerend goed

Traduction de «worden onderschat zaken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères




directoraat 1B - Sociale Zaken, Energie, Onderzoek, Telecommunicatie | directoraat 2 - Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw, Visserij | directoraat Sociale Zaken, Energie, Onderzoek en Telecommunicatie | directoraat Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw en Visserij

Direction 1B - Social, énergie, recherche, télécom | Direction 2 - Emploi, affaires sociales, éducation, agriculture, pêche


DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

donner des conseils en finance


verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon

fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance


acceptant onroerende zaken | risicospecialiste verzekeren van onroerend goed | acceptant aansprakelijkheidsverzekering onroerend goed | acceptante onroerende zaken

souscriptrice IARD | souscriptrice non vie | souscripteur IARD | souscripteur IARD/souscriptrice IARD


advies geven over weerkundige zaken | adviseren over weerkundige zaken

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooral voor de verdachten betrokken in zaken binnengekomen in 2013, 2014 en 2015 betreft het aantal "dagvaarding verder" in tabel 3 een stevige onderschatting in vergelijking met het aantal dat uiteindelijk geteld zal kunnen worden.

Surtout pour les suspects impliqués dans des affaires entrées en 2013, 2014 et 2015, le chiffre pour la rubrique "citation suite" du tableau 3 est fortement sous-estimé par rapport au nombre qui pourra finalement être comptabilisé.


In de praktijk blijkt dat deze contextcode weinig wordt gebruikt waardoor we kunnen veronderstellen dat het hier om een onderschatting van het aantal zaken met betrekking tot terrorisme zal gaan.

Dans la pratique, il apparaît que ce code de contexte est peu utilisé, ce qui nous laisse supposer qu'il y aura une sous-estimation du nombre d'affaires de terrorisme.


We begaan een grote fout en ondermijnen onze gemeenschappelijke toekomst en de toekomst van de volgende generaties als wij alleen de nadruk leggen op onmiddellijke begrotingsconsolidatie, waarbij de gevolgen voor ontwikkeling, werkgelegenheid en de basisstructuren van de welvaartstaat worden onderschat, zaken waar enkele decennia voor nodig waren om die op te bouwen.

Nous commettons une erreur et nous mettons en péril notre avenir commun et celui des générations futures en mettant uniquement l’accent sur le rétablissement financier immédiat et en sous-estimant l’importance de la croissance, de l’emploi et des structures fondamentales de l’État-providence, dont la construction s’est faite en plusieurs dizaines d’années.


Ik betreur het dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken dit aspect heeft onderschat.

Je déplore que la commission de l'emploi et des affaires sociales ait sous-estimé cet aspect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik onderschat de moeilijkheden niet die we nog krijgen tussen nu en Kopenhagen 2009; naast andere zaken – de kwestie van het tropisch regenwoud en de technologische transfer – liggen er nog allerlei obstakels in de weg.

Je ne sous-estime pas les difficultés pour se caler entre ici et Copenhague en 2009; en plus d'autres questions – la question des forêts tropicales et le transfert technologique –, toutes sortes d'obstacles jalonnent la voie.


De belangrijke taak van collega Laschet en alle leden van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid onderschat ik niet.

Je ne sous-estime pas l’important engagement de M. Laschet et de tous les membres de la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense.


Daarom wens ik in mijn hoedanigheid van voorzitter van de Commissie juridische zaken en interne markt de zeer evenwichtige aanpak van collega Manders te benadrukken bij het indienen van de amendementen. Die gaan in de juiste richting terwijl, zoals u zult begrijpen, bij dit onderwerp zowel overdrijving als onderschatting schadelijk zijn.

C’est la raison pour laquelle, en ma qualité de président de la commission juridique et du marché intérieur, je souhaite souligner l’importante pondération dont a fait preuve M. Manders en proposant des amendements appropriés sur une question au sujet de laquelle exagérations et sous-évaluations sont également inutiles, comme on le comprendra aisément.


De betrouwbaarheid van de registratie van deze contextcode blijkt in de praktijk echter laag te zijn waardoor we kunnen stellen dat dit aantal (7 zaken) een onderschatting van de realiteit betreft (Bron: Parket bij het Hof van beroep te Antwerpen - statistische analysten)

La fiabilité de l'enregistrement de ce code contextuel s'avère peu élevée dans la pratique, ce qui nous fait penser que ce nombre (7 dossiers) est une sous-évaluation de la réalité (Source : Parquet de la Cour d'appel d'Anvers - analystes stratégiques)


De betrouwbaarheid van de registratie van deze contextcode blijkt in de praktijk echter laag te zijn waardoor we kunnen stellen dat dit aantal (31 zaken) mogelijk een onderschatting van de realiteit betreft.

Cependant, la fiabilité de l'enregistrement de ce code de contexte s'avère faible dans la pratique, de sorte que l'on peut considérer que ce nombre (31 affaires) correspond peut-être à une sous-estimation de la réalité.


Wij hebben in de Commissie sociale zaken herhaaldelijk gezegd dat de regering de werkloosheidsuitgaven onderschat.

En commission des affaires sociales, nous avons dit à plusieurs reprises que le gouvernement sous-estime les dépenses de chômage.


w