Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid
Onbetaald gebleven vordering
Onbetaald werk
Onbetaalde arbeid
Onbetaalde schuld
Strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijke meerderjarigheid
Strafrechtelijke minderjarigheid
Strafrechtelijke procedure
Strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
Vrijwillig werk

Vertaling van "worden onbetaalde strafrechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]

responsabilité pénale [ majorité pénale | minorité pénale ]


onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]

travail non rémunéré [ activité non rémunérée | travail bénévole | travail volontaire ]


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid | strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid

responsabilité pénale objective


tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales










verdeling van betaalde en onbetaalde arbeid tussen vrouwen en mannen

répartition du travail rémunéré et non rémunéré entre les femmes et les hommes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds 1 februari 2016 worden onbetaalde strafrechtelijke boetes geïnformatiseerd opgevolgd en wordt er ook systematisch ingevorderd via deurwaarders, werkgevers (door af te houden van het loon), banken (door in mindering te brengen van de rekening als blijkt dat er voldoende provisie is) of huurinkomsten.

Depuis le 1er février 2016, le suivi des amendes pénales impayées a été informatisé et leur recouvrement passe systématiquement par des huissiers de justice, des employeurs (déduction sur salaire), des banques (prélèvement sur le compte bancaire en cas de provision suffisante) ou des prélèvements sur des revenus locatifs.


5. De invordering van onbetaalde strafrechtelijke geldboeten behoort tot de bevoegdheid van het kantoor der penale boeten, dat onder de FOD Financiën valt.

5. Le recouvrement d'amendes pénales impayées est de la compétence du Bureau des amendes pénales qui relève du SPF Finances.


Gelet op wat is vermeld in B.14, is het niettemin enkel wanneer, enerzijds, de « te betalen bijdragen » bedoeld in artikel 35, § 3, slechts bijdragen, bijdrageopslagen en verwijlinteresten zijn die niet werden gestort en, anderzijds, het bedrag van die onbetaalde bijdragen, bijdrageopslagen en verwijlinteresten lager is dan het minimumbedrag van artikel 35, § 3, dat de combinatie van artikel 35, § 1, derde lid, en artikel 35, § 3, aan de ambthalve veroordeling tot betaling van de bijdragen, bijdrageopslagen en verwijlinter ...[+++]

Compte tenu de ce qui est dit en B.14, ce n'est toutefois que lorsque, d'une part, les « cotisations à payer » visées à l'article 35, § 3, ne constituent que des cotisations, majorations et intérêts de retard qui n'ont pas été versés, et que, d'autre part, le montant de ces cotisations, majorations de cotisations et intérêts de retard impayés n'atteint pas le seuil prévu à l'article 35, § 3, que la combinaison de l'article 35, § 1, alinéa 3, et de l'article 35, § 3, aboutit à conférer une nature pénale de la condamnation d'office aux cotisations, majorations et intérêts de retard.


Als deze persoon zich enige tijd later toch weer inschrijft in een andere gemeente, kan de politie hem snel weer opsporen en zal hij toch nog moeten opdraaien voor zijn onbetaalde facturen Heeft u cijfergegevens van het aantal strafrechtelijke veroordelingen die in dergelijke gevallen opgelegd werden (indien mogelijk van de jongste drie jaar en opgesplitst per gerechtelijk arrondissement)?

Si, plus tard, cette même personne s'inscrit dans une autre commune, la police peut facilement retrouver sa trace et elle devra apurer les factures impayées. Disposez-vous de chiffres sur le nombre de condamnations judiciaires prononcées dans de tels cas (de ces trois dernières années si possible et répartis par arrondissement judiciaire) ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden onbetaalde strafrechtelijke' ->

Date index: 2021-02-02
w