Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden namelijk systematisch contractuele » (Néerlandais → Français) :

De Britten vermijden namelijk systematisch onze havens en wijken uit naar Nederland en Frankrijk.

En effet, les Britanniques évitent systématiquement nos ports et dévient leur trajectoire vers les Pays-Bas et la France.


3. Hier zijn verschillende oorzaken voor, onder andere: de prestatieverschillen tussen treinbegeleiders, het aantal relaties over kortere afstand met verschillende haltes die systematische controles minder evident maken, het materieel op de lijn dat het al dan niet mogelijk maakt om van het ene rijtuig naar het andere te stappen, de bezetting van de treinen die de voortgang van de treinbegeleider kan vertragen, de andere priritaire opdrachten van de treinbegeleider (veiligheid en informatie), .. Gelet op de hoger vermelde eerste doel ...[+++]

3. Les causes sont multiples et on peut citer, entre autres, les différences de performance entre accompagnateurs, le nombre de relations de plus courtes distances avec plusieurs arrêts pour lesquelles les contrôles systématiques sont moins évidents, le matériel circulant sur la ligne permettant ou pas l'intercirculation entre les rames accouplées, l'occupation des trains qui peut ralentir la progression de l'accompagnateur, les autres missions prioritaires de l'accompagnateur (sécurité et information), .. Vu le premier objectif énoncé ci-dessus, à savoir sonder ...[+++]


Afdeling II. - Ondernemingen die een overeenkomst hebben gesloten die voorziet in de volledige en systematische herverzekering van de verzekeringsovereenkomsten of in de overdracht van de verplichtingen Art. 275. § 1. Deze wet, met uitzondering van de in deze Afdeling bedoelde bepalingen en de Boeken IV en V, is niet van toepassing op niet-levensverzekeringsondernemingen die voldoen aan de voorwaarden van de artikelen 272 en 273 en die met een verzekerings- of herverzekeringsonderneming waaraan met toepassing van Titel II van dit B ...[+++]

Section II. - Entreprises qui ont conclu une convention comportant la réassurance intégrale et systématique des contrats d'assurance ou la cession des engagements Art. 275. § 1. La présente loi, à l'exception des dispositions visées à la présente Section et des Livres IV et V, n'est pas applicable aux entreprises d'assurance non-vie qui satisfont aux conditions des articles 272 et 273 et qui ont conclu avec une entreprise d'assurance ou de réassurance agréée en application du Titre II du présent Livre ou autorisée en application du Titre I du Livre III une convention comportant la réassurance intégrale et ...[+++]


Niets blijkt minder waar: de betrokkenen worden systematisch niet gehoord en er wordt met copy/paste motiveringen een 'eenheidsworst'-regime ingesteld dat net het omgekeerde organiseert van wat de wet bedoelt: de 'full option'-onbekwaamheid inzake zowel goederen als persoon, én met het strengste regime, namelijk vertegenwoordiging (in plaats van bijstand).

Rien n'est moins vrai: les personnes concernées ne sont jamais entendues et, par le biais de motivations « copiées/collées », on met en place un régime 'uniformisé' qui organise précisément l'inverse de ce que la loi vise: l'incapacité 'full option', tant en matière de biens que de personnes, et ce, en appliquant le régime le plus sévère, à savoir la représentation (au lieu de l'assistance).


2. Denkt u niet dat een pilotproject zoals de Proxiclinique in Virton - ik verwijs naar mijn schriftelijke vraag nr. 457 van 1 oktober 2015 daarover - bijzonder op zijn plaats is in de provincie Luxemburg? Dit project heeft namelijk net tot doel de intermediaire en palliatieve structuren te versterken zodat patiënten niet systematisch naar de spoeddiensten trekken.

2. Dans le prolongement de la question écrite n° 457 du 1er octobre 2015 que je vous ai adressé récemment concernant le projet de proxy-clinique de Virton, ne pensez-vous pas qu'un tel projet-pilote - qui vise notamment à renforcer les structures intermédiaires et palliatives du recours systématique aux services d'urgences - a toutes ses raisons d'être en province de Luxembourg?


b) De Cochrane-activiteiten (systematische reviews) in België stimuleren en ondersteunen, namelijk : de projecten met betrekking tot EBM bundelen, in kaart brengen, en het opstellen van systematische reviews in België begeleiden, de Belgische contacten met de Cochrane Collaboration coördineren, de databanken die permanent verbonden zijn met de Dutch Cochrane Center (Amsterdam) bijhouden, systematische reviews aanmoedigen en begelei ...[+++]

b) Stimuler et soutenir les activités Cochrane (revues systématiques) en Belgique, à savoir : regrouper les projets relatifs à l'EBM, inventorier et accompagner la production de revues systématiques en Belgique, coordonner des contacts belges avec la Cochrane Collaboration, tenir à jour des bases de données en connexion permanente avec la Dutch Cochrane Center (Amsterdam), promouvoir et accompagner des revues systématiques, formaliser des réseaux;


b) De Cochrane-activiteiten (systematische reviews) stimuleren en ondersteunen, namelijk : de projecten met betrekking tot EBM bundelen, in kaart brengen en het opstellen van systematische reviews in België begeleiden, de Belgische contacten met de Cochrane Collaboration coördineren, de databanken die permanent verbonden zijn met de Dutch Cochrane Center (Amsterdam) bijhouden, systematische reviews aanmoedigen en begeleiden, netwer ...[+++]

b) Stimuler et soutenir les activités Cochrane (revues systématiques) en Belgique, à savoir : regrouper les projets relatifs à l'EBM, inventorier et accompagner la production de revues systématiques en Belgique, coordonner des contacts belges avec la Cochrane Collaboration, tenir à jour des bases de données en connexion permanente avec la Dutch Cochrane Center (Amsterdam), promouvoir et accompagner des revues systématiques, formaliser des réseaux;


b) De Cochrane-activiteiten (systematische reviews) stimuleren en ondersteunen, namelijk : de projecten met betrekking tot EBM bundelen, in kaart brengen en de productie van systematische reviews in België begeleiden, de belgische contacten met de Cochrane Collaboration coördineren, de databanken die permanent verbonden zijn met de Dutch Cochrane Center (Amsterdam) bijhouden, systematische reviews aanmoedigen en begeleiden, netwerk ...[+++]

b) Stimuler et soutenir les activités Cochrane (revues systématiques), à savoir : regrouper les projets relatifs à l'EBM, inventorier et accompagner la production de revues systématiques en Belgique, coordonner des contacts belges avec la Cochrane Collaboration, tenir à jour des bases de données en connexion permanente avec la Dutch Cochrane Center (Amsterdam), promouvoir et accompagner des revues systématiques, formaliser des réseaux;


T = het relatieve aandeel uitgedrukt in percentage van de sociale patronale lasten in voorkomend geval beperkt teneinde de equivalente sociale voordelen te bereiken in vergelijking met de brutoverloning van de gesalarieerde artsen weerhouden onder N, gewogen naargelang de categorie van geneesheer namelijk de contractuele geneesheer, de statutaire geneesheer en de geneesheer van openbaar ambt met uitzondering van de assistent-geneesheren;

T = la part relative exprimée en pourcentage des charges sociales patronales, le cas échéant limitées afin d'atteindre des avantages sociaux équivalents, par rapport aux rémunérations brutes des médecins salariés repris sous N, pondéré selon la catégorie de médecin notamment le médecin contractuel, le médecin statutaire et le médecin de la fonction publique à l'exclusion des médecins assistants;


« Houdt de omstandigheid dat krachtens artikel 46, par. 2, tweede lid van de Arbeidsongevallenwet d.d. 10 april 1971 (zoals gewijzigd door art. 4 van de Wet van 07 juli 1978) het personeel onder arbeidsovereenkomst in de particuliere sector dat het slachtoffer is van een arbeids(weg)ongeval slechts een eis tot vergoeding kan instellen op basis van het gemeen recht nadat de vergoeding uit hoofde van de Arbeidsongevallen-wetgeving is bepaald, terwijl het door de overheid contractueel tewerkgestelde personeel dat het slachtoffer is van een arbeids(weg)ongeval wél de keuze heeft om een eis tot vergoeding eerst in te stellen hetzij op basis van het gemeen recht, hetzij op basis van het arbeidsongevallenrecht, niet in zoverre een schending in van ...[+++]

« Le fait que le personnel engagé sous contrat de travail dans le secteur privé et qui est victime d'un accident (sur le chemin) du travail ne peut, en vertu de l'article 46, § 2, alinéa 2, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail (modifié par l'article 4 de la loi du 7 juillet 1978), introduire une demande d'indemnisation sur la base du droit commun qu'après que l'indemnité résultant de la législation sur les accidents du travail a été déterminée, alors que le personnel engagé sous contrat par l'autorité publique, qui est victime d'un accident (sur le chemin) du travail, a quant à lui le choix d'introduire d'abord une dem ...[+++]


w