Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mogelijke keuzen
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten

Vertaling van "worden namelijk keuzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alleen mondige consumenten zullen namelijk echt keuzen kunnen maken op basis van correcte informatie in het vertrouwen dat zij doeltreffend worden beschermd door degelijke rechten.

Seuls des consommateurs avisés seront en mesure de faire des choix réels fondés sur des informations exactes, avec la certitude qu’ils sont protégés efficacement par des droits solides.


Alleen mondige consumenten zullen namelijk echt keuzen kunnen maken op basis van correcte informatie in het vertrouwen dat zij doeltreffend worden beschermd door degelijke rechten.

Seuls des consommateurs avisés seront en mesure de faire des choix réels fondés sur des informations exactes, avec la certitude qu’ils sont protégés efficacement par des droits solides.


Het valt gewoon niet te ontkennen dat er maar één manier is om onze keuzen en onze waarden op internationaal vlak op de voorgrond te schuiven, namelijk een extern beleid opzetten dat die naam waard is en dat wij met één stem aan de wereld overbrengen.

Comment peut-on nier que la seule manière de faire prévaloir nos choix et nos valeurs sur la scène internationale consiste à pouvoir exprimer une politique étrangère digne de ce nom et à la communiquer au monde d’une seule voix?


Wij staan namelijk voor heel praktische keuzen, die niet vaag mogen blijven en waarover ons Parlement een beslissing moet nemen: of wij zwijgen en blijven in het gareel lopen, of wij besluiten dat het Parlement de plaats is waar opgekomen wordt voor het Europees belang.

Notre Parlement devra décider soit de rester silencieux et discipliné, soit d’être à l’origine des mesures prises au nom des valeurs et des intérêts européens qui, aujourd’hui, sont pratiquement noyés sous les manœuvres diplomatiques et les intérêts nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die manier wordt een van de pijlers van de nationale soevereiniteit ondergraven, en zo wordt via een achterdeurtje een van de elementaire bestanddelen van de Europese Grondwet weer binnengebracht, namelijk het primaat van het Gemeenschapsrecht boven de nationale wetgevingen en grondwetten, zodat de Europese volkeren de tot wet verheven wil en de strategische keuzen van het Europese kapitaal rechtsreeks opgelegd krijgen.

L’une des composantes essentielles de la souveraineté populaire nationale en est ainsi fortement écornée, et l’un des fondements de la philosophie de la Constitution, à savoir la prévalence du droit communautaire sur la législation et les constitutions nationales, est réintroduit par la petite porte, afin d’imposer directement au peuple européen la volonté et les ambitions politiques stratégiques du capital monopoliste européen, qui viennent d’acquérir le statut de loi.


Indien België moet beslissen of het zal deelnemen aan nieuwe onderzoek- en toepassingsprogramma's, dan zal het dat alleen doen indien die medewerking spoort met de Belgische strategische keuzen zoals die gemaakt zijn bij de voorbereiding van der ESA-Ministerraad in mei 1999 (Brussel), namelijk :

Si la Belgique est amenée à décider à participer à de nouveaux programmes de recherches et d'applications, elle le fera pour autant que lesdites participations soient conformes aux options stratégiques belges décidées lors de la préparation du Conseil de l'ESA au niveau ministériel de mai 1999 (Bruxelles), à savoir :


Tussen de algemene verkoopbenamingen "halfvol" en "3/4" en de facultatieve vermeldingen waarop dit verslag betrekking heeft, worden namelijk keuzen gemaakt die uiteenlopen en worden gekenmerkt door het streven om die vermeldingen te blijven gebruiken waarmee de consumenten het meest vertrouwd zijn geraakt als gevolg van het gebruik ervan in het verleden.

En effet, le choix entre les dénominations générales de vente « demi » ou « trois quarts » et les mentions optionnelles faisant l'objet de ce rapport est variable et marqué par l'essai de continuer à employer les mentions devenues plus familières pour les consommateurs étant donné leur utilisation dans le passé.




Anderen hebben gezocht naar : mogelijke keuzen     namelijk     te weten     worden namelijk keuzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden namelijk keuzen' ->

Date index: 2021-03-11
w