Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Inslepper
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Meegenomen inslagrest
Neventerm
Waarde van door emigranten meegenomen kapitaalgoederen

Traduction de «worden meegenomen zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inslepper | meegenomen inslagrest

bout rentré de trame


waarde van door emigranten meegenomen kapitaalgoederen

valeur des biens de capital emportés par les émigrants


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemming ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schi ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kunnen immers enkel dranken worden meegenomen, zodat het opdienen van dranken in die ruimte verboden is ».

En effet, il est seulement permis d'emporter des boissons dans cet espace, de sorte que le service de boissons y est interdit ».


te zorgen voor de nodige interne coördinatie, zodat alle sectoren van onderwijs en opleiding meegenomen worden in de follow-up van deze conclusies.

Assurer la coordination interne nécessaire afin que le suivi des présentes conclusions couvre tous les secteurs de l’éducation et de la formation.


In tweede instantie kan de toegevoegde waarde bij toeleveranciers meegenomen worden; 18° beurs : iedere beurs die opgenomen is in het repertorium of op de website van m+a MessePlaner; 19° niche-evenement : een buitenlands evenement met internationale uitstraling, gericht op de sector en het doelpubliek van de aanvrager of een beurs die niet is opgenomen in het repertorium of op de website van m+a MessePlaner; 20° actieve participatie : de wijze waarop de aanvrager deelneemt aan een buitenlands niche-evenement, of het zelf organiseert, zodat er maximale visibil ...[+++]

En deuxième lieu, la valeur ajoutée chez les sous-contractants entre en considération. 18° foire : toute foire figurant dans le répertoire ou sur le site web de m+a MessePlaner ; 19° événement-niche : un événement à l'étranger à rayonnement international, destiné au secteur et au public cible du demandeur ou une foire non reprise dans le répertoire ou sur le site web de m+a MessePlaner ; 20° participation active : la manière dont le demandeur participe à un événement-niche étranger, ou l'organise lui-même, pour qu'une visibilité maximale soit garantie pour les produits ou services du demandeur.


Daarom dient de effectiviteit van de stimulerende maatregelen ten behoeve van de ontwikkeling en toepassing van op geavanceerde biobrandstoffen gebaseerde technologieën tijdig te worden geëvalueerd, zodat de resultaten van die evaluatie volledig kunnen worden meegenomen bij de opstelling van de routekaart voor de periode na 2020.

C'est pourquoi il convient de réexaminer l'efficacité des mesures incitatives en faveur du développement et du déploiement en temps utile des technologies en matière de biocarburants avancés afin qu'il soit pleinement tenu compte des conclusions de ce réexamen dans le cadre de l'élaboration de la feuille de route pour la période postérieure à 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal aanbevelingen van het Comité werden meegenomen in het wetgevend werk rond de biobanken, zodat een kader gecreëerd wordt dat een passende ethische bescherming biedt voor de donoren en tevens voldoende garanties geeft voor de vertrouwelijke behandeling van persoonlijke gezondheidsgegevens die verbonden zijn aan het menselijk lichaamsmateriaal in de biobank.

Un certain nombre de recommandations du Comité ont été reprises dans le travail législatif relatif aux biobanques. Cela a permis de mettre en place un cadre offrant à la fois une protection éthique adéquate pour les donneurs et des garanties suffisantes pour le traitement confidentiel des données de santé personnelles liées au matériel corporel humain présent dans la biobanque.


Een aantal aanbevelingen van het Comité werden meegenomen in het wetgevend werk rond de biobanken, zodat een kader gecreëerd wordt dat een passende ethische bescherming biedt voor de donoren en tevens voldoende garanties geeft voor de vertrouwelijke behandeling van persoonlijke gezondheidsgegevens die verbonden zijn aan het menselijk lichaamsmateriaal in de biobank.

Un certain nombre de recommandations du Comité ont été reprises dans le travail législatif relatif aux biobanques. Cela a permis de mettre en place un cadre offrant à la fois une protection éthique adéquate pour les donneurs et des garanties suffisantes pour le traitement confidentiel des données de santé personnelles liées au matériel corporel humain présent dans la biobanque.


wijziging in de definities zodat er ook een definitie van benchmarks wordt in opgenomen, in de vorm van een uitgebreide versie van de definitie die in het voorstel voor een verordening betreffende markten voor financiële instrumenten (Regulation on Markets in Financial Instruments – MiFIR) wordt gehanteerd; benchmarks zoals rentevoeten en grondstoffenbenchmarks worden meegenomen;

modification des définitions pour y inclure une définition des indices de référence, correspondant à une version étoffée de la définition utilisée dans la proposition de règlement concernant les marchés d'instruments financiers (MiFIR); les indices de référence sur taux d'intérêt et sur matières premières y sont inclus;


In de definitieve tekst van de richtlijn, die 18 maanden na de datum van inwerkingtreding in nationaal recht dient te zijn omgezet, zijn verscheidene amendementen van het Europees Parlement meegenomen, waaronder de uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn, zodat naast de invoer in, ook de doorvoer van levende hoefdieren via de Gemeenschap eronder ressorteert (artikel 1).

Le texte définitif de la directive, qui doit être transposée en droit national dix-huit mois après son entrée en vigueur, intègre plusieurs amendements du Parlement européen, y compris l'extension du champ d'application de la directive afin de couvrir aussi le transit d'ongulés vivants dans la Communauté, et non seulement de leur importation (article 1 ).


De lidstaten zijn voornemens in hun verdere besprekingen nog dieper in te gaan op de praktische aspecten van de controle op de activiteiten van wapenmakelaars, zodat dit nogal specifieke maar belangrijk geachte onderwerp wordt meegenomen in het convergentieproces van het controlebeleid van de lidstaten.

Il est dans l'intention des Etats-membres de poursuivre et d'approfondir leurs discussions sur les modalités suivant lesquelles les activités des courtiers en armements doivent être contrôlées, afin d'inscrire cette question particulière, mais dont l'importance est reconnue, dans le processus de convergence des politiques de contrôle des Etats-membres.


De opmerkingen van deze bedrijven werden meegenomen in de definitieve opzet van het systeem, zodat maximaal rekening werd gehouden met de behoeften en verzuchtingen van alle partijen.

Le projet définitif reprend les remarques de ces entreprises pilotes, si bien qu'il a été tenu compte au maximum des besoins et des attentes de toutes les parties.


w