Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve procedure
Afnameprocedures
Algemene procedure
Indienststellingsprocedures
Internationaal recht
Internationale procedure
Kwaliteitscontroleprocedures
Precontentieuze procedure
Procedure van hoogdringendheid
Procedures inzake taakomschrijving
Procedures m.b.t.geeist onderzoek
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor inbedrijfstelling
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Wetgevende procedure

Vertaling van "worden jarenlange procedures " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité


afnameprocedures | indienststellingsprocedures | procedures inzake taakomschrijving | procedures m.b.t.geeist onderzoek | procedures voor inbedrijfstelling

procédures relatifs aux essais


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

procédures de nettoyage de trains


administratieve procedure | precontentieuze procedure

procédure précontentieuse


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives


internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international


wetgevende procedure

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]


procedure van hoogdringendheid

procédure d'extrême urgence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een minnelijke regeling van het geschil voorkomt immers jarenlange procedures, oplopende kosten en mentale gezondheidsproblemen.

Une solution amiable du litige épargne, en effet, des années de procès, des frais dépensés à perte, des effets néfastes sur la santé mentale.


In het laatste geval worden jarenlange procedures zogenaamd in het belang van het kind stopgezet omdat een (ex-)kankerpatiënt niet de garantie kan bieden om het kind op te voeden op langere termijn.

Dans ce dernier cas, de longues procédures sont interrompues « dans l'intérêt de l'enfant », car une personne souffrant ou ayant souffert d'un cancer ne peut garantir qu'elle pourra élever l'enfant à long terme.


Een minnelijke regeling van het geschil voorkomt immers jarenlange procedures, oplopende kosten en mentale gezondheidsproblemen.

Une solution amiable du litige épargne, en effet, des années de procès, des frais dépensés à perte, des effets néfastes sur la santé mentale.


De reden waarom deze gerechtelijke procedures nog lopende zijn, en de landbouwers hun geld nog niet hebben gezien, is het jarenlange proceduregevecht door de overheid om de terugbetaling uit het Sanitair Fonds op de lange baan te schuiven.

L'Etat fédéral se livre en effet à une interminable bataille de procédure pour éviter de devoir rembourser les cotisations des agriculteurs au Fonds sanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a), b) en c) De toekenning van de Eervolle Onderscheidingen heeft jarenlang stil gelegen door het ontbreken van de nodige wettelijke en reglementaire teksten.Sinds het heropstarten van de procedures in 2011 werden er al een aanzienlijk aantal dossiers afgehandeld.

2. a), b) en c) L'attribution des distinctions honorifiques a, durant des années, été à l'arrêt, faute des textes légaux et réglementaires nécessaires. Depuis la remise en route des procédures en 2011, un nombre considérable de dossiers a déjà été traité.


De advocaten worden mij voorgesteld door de bevoegde administratie, in functie van het soort dossier en de betrokken materie, een procedure die reeds jarenlang wordt toegepast.

Les avocats me sont proposés par l’administration compétente, en fonction du type de dossier et de la matière concernée, procédure suivie depuis de nombreuses années.


Dit geldt vooral als er geen werkelijke reden voor asiel is en de asielzoeker na een jarenlange procedure plotseling een beroep doet op het humanitair verblijfsrecht.

C’est notamment le cas lorsqu’il n’y a aucune raison particulière derrière la demande d’asile et qu’au terme de plusieurs années de procédure, le demandeur sollicite soudain un permis de séjour pour raisons humanitaires.


9. verplicht zich tot een herziening van zijn interne regels en praktijken om de transparantie en de openheid bij zijn werkzaamheden en procedures te vergroten, en gelast zijn bevoegde organen daarvoor nog voor de verkiezingen voorstellen op te stellen en aan te nemen op basis de punten waar het EP al jarenlang om vraagt;

9. s'engage à examiner ses propres règles et pratiques internes afin de renforcer la transparence de ses travaux et procédures, et charge ses organes compétents d'élaborer et d'adopter des propositions à cette fin avant les élections, conformément à ses demandes répétées en la matière;


Dit is een procedure die jarenlang in veel gevallen slechts een soort bureaucratisch klus geweest, waarop zonder veel ophef de ene inbreuk na de andere volgde, maar het blijft een absoluut essentiële procedure.

Cette procédure a été pendant des années et dans de nombreux cas, une simple corvée administrative, où les infractions se sont succédées sans plus de cérémonie, mais cette procédure reste une nécessité absolue.


Men zegt vaak dat het probleem van de vreemdelingen die hier verblijven een gevolg is van de jarenlange procedures waarvoor de Staat verantwoordelijk is.

On dit souvent que le problème des étrangers qui séjournent ici est une conséquence de l'extrême lenteur des procédures dont le responsable est l'État.


w