Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden inzake diversiteit verscheidene voortgezette opleidingen aangeboden " (Nederlands → Frans) :

Binnen de politie worden inzake diversiteit verscheidene voortgezette opleidingen aangeboden.

Différentes formations continuées en matière de diversité sont offertes au sein de la police.


8. benadrukt de rol van kleine en middelgrote bedrijven als werkgevers, omdat zij meer dan 65% van de beroepsbevolking in de EU in dienst hebben; bemerkt bezorgd dat de sectoren waarin de meeste werkgelegenheid wordt aangeboden door het MKB, voor gevaarlijk doorgaan; vraagt daarom om verhoogde inspanningen teneinde het MKB te ondersteunen bij kwesties op het gebied van veiligheid en gezondheid op het werk; verwelkomt in dit verband de initiatieven die zijn gericht op het verspreiden van informatie en het bieden van technische bijst ...[+++]

8. souligne le rôle de pourvoyeur d'emplois des PME, puisque celles-ci regroupent 65% de la population active de l'Union européenne; observe avec préoccupation que les secteurs dans lesquels les emplois sont le plus souvent proposés par des PME sont réputés dangereux; demande, par conséquent, que des efforts accrus soient consentis afin d'assister les PME sur les questions de santé et à de sécurité; dans cette perspective, se félicite des initiatives visant à diffuser l'information et à apporter une assistance technique, tout en soulignant encore la nécessité d'accorder un soutien financier aux PME; invite tous les ...[+++]


Art. 186. De directeur moet deelnemen aan een voortgezette beroepsopleiding van minstens drie dagen per jaar; hij moet regelmatig opleidingen volgen inzake bestrijding van mishandeling en kwaliteitsvolle zorgverlening, alsmede met betrekking tot de diversiteit en de participatie van de bejaarde personen.

Art. 186. Le directeur est tenu de participer à une formation continuée d'au moins trois jours par an; il doit veiller à suivre régulièrement des formations concernant la lutte contre la maltraitance et la qualité des soins, la diversité et la participation des personnes âgées.


D. overwegende dat volgens studies van de OESO hooggeschoolden gemakkelijker toegang verkrijgen tot levenslang leren, voortgezette opleidingen, bijscholing en vorming en dat bijgevolg moet worden gezorgd voor een betere toegang tot de informatie inzake de opleidingen die worden aangeboden voor personen die geen hoger onderwijs hebben gevolgd,

D. considérant qu'il ressort d'études effectuées par l'OCDE que les personnes ayant effectué des études supérieures ont plus facilement accès à l'apprentissage tout au long de leur vie, à la formation continue et au recyclage et qu' il convient par conséquent d'améliorer l'accès à l'information concernant les formations proposées pour les personnes n'ayant pas effectué d'études supérieures,


D. overwegende dat volgens studies van de OESO hooggeschoolden gemakkelijker toegang verkrijgen tot levenslang leren, voortgezette opleidingen, bijscholing en vorming en dat bijgevolg moet worden gezorgd voor een betere toegang tot de informatie inzake de opleidingen die worden aangeboden voor personen die geen hoger onderwijs hebben gevolgd,

D. considérant qu'il ressort d'études effectuées par l'OCDE que les personnes ayant effectuées des études supérieures ont plus facilement accès à l'apprentissage tout au long de la vie, aux formations continues, au recyclage et à la formation et qu' il convient par conséquent d'améliorer l'accès à l'information concernant les formations proposées pour les personnes n'ayant pas effectué d'études supérieures,


De in het vierde lid bedoelde beslissing is onderworpen aan de criteria die vastgelegd werden om te vermijden dat verscheidene studiejaren samengevoegd worden met het oog op het bereiken van de normen inzake schoolbevolking, om de voorkeur te geven aan de tewerkstelling van volledige of gedeeltelijke werkloze leraren, om het gebruik van de meest moderne leermiddelen te bevorderen die de technische en pedagogische mogelijkheden van de nieuwe media toepa ...[+++]

La décision visée au 4e alinéa est subordonnée aux critères visant à éviter le regroupement de plusieurs années d'études en vue d'atteindre les normes de population scolaire, à privilégier la mise au travail d'enseignants en chômage complet ou partiel, à utiliser de préférence un matériel scolaire plus moderne recourant aux possibilités techniques et pédagogiques offertes par les nouveaux médias, à privilégier les cours proposés en collaboration avec d'autres pouvoirs organisateurs de formations et à amener les différents instituts à pratiquer, de commun accord, une spécialisation des cours proposés.


w