Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden van de erkenning
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Dikte van het glas behouden
Glasdikte behouden
Grampositief
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Onder voorbehoud van
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden

Vertaling van "worden integraal behouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

assurer la conservation de ressources en eau | assurer la préservation de ressources en eau


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre








grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration


behoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie

sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bewoordingen van het huidige artikel 231 van de wet van 21 maart 1991 worden daarbij integraal behouden.

Les termes de l'actuel article 231 de la loi du 21 mars 1991 sont, à cet égard, maintenus dans leur intégralité.


De uitrusting of de versterking inzake de waterdistributie voor gebouwen die gedekt zijn door een niet verlopen bebouwingsvergunning of een niet verlopen vergunning voor gegroepeerde constructies, met inbegrip van de eventueel noodzakelijke versterking van het bestaande net, zijn integraal voor rekening van de houder van de vergunning». Art. 18. Deel III, Titel I, Hoofdstuk I, Afdeling 2, Onderafdeling 2, van hetzelfde Boek wordt aangevuld met een artikel D.195bis, luidend als volgt: « Art. D.195 bis. § 1. Behoudens instemming van de v ...[+++]

Art. 18. Dans la Partie III, Titre Ier, Chapitre Ier, section 2, sous-section 2 du même Livre, il est inséré un article D.195bis rédigé comme suit : « Art. D.195 bis. § 1er. Sauf accord du distributeur, l'extension du réseau public de distribution d'eau nécessaire au raccordement ou à l'équipement en eau d'un immeuble ne peut pas être posée dans une voirie privée.


(2) Tegelijkertijd vormt de jacht een integraal onderdeel van de sociale economie, de voeding, de cultuur en de identiteit van de Inuit- en andere inheemse gemeenschappen, omdat hierdoor een grote bijdrage aan hun levensonderhoud en ontwikkeling wordt geleverd, in voedsel en inkomsten ter ondersteuning van het leven en de duurzame bestaansmiddelen van de gemeenschap worden voorzien, alsook het traditionele bestaan van de gemeenschap wordt behouden en voortg ...[+++]

(2) Cependant, la chasse au phoque fait partie intégrante de la vie socio-économique, de l'alimentation, de la culture et de l'identité des communautés inuites et d'autres communautés indigènes; elle contribue pour beaucoup à leur subsistance et à leur développement, est source de nourriture et de revenus qui permettent à la communauté concernée de vivre et de disposer durablement de moyens de subsistance, ainsi que de préserver et perpétuer ses traditions .


Dit cross-compliancesysteem maakt integraal deel uit van het GLB en moet daarom worden behouden.

Le système de conditionnalité fait partie intégrante de la PAC, de sorte qu'il convient de le maintenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedoeling bestaat erin dat de verworven rechten op basis van de vroegere aanvraag integraal behouden blijven, maar dat de Koning kan bepalen dat een eventuele verergering van deze toestand geen aanleiding geeft tot bijkomende schadeloosstelling (dit is vooral het geval wanneer blijkt dat we in het verleden, met de toenmalige kennis, weliswaar een juiste beslissing hebben getroffen, maar dat - ingevolge de evolutie van de medische wetenschap - eveneens blijkt dat we diezelfde aandoening hic et nunc niet meer als ...[+++]

Le but de cette proposition est de maintenir intégralement les droits acquis sur base d'une demande antérieure mais de permettre au Roi de décider qu'une aggravation de l'état de santé ne donne pas lieu à l'octroi d'une réparation complémentaire (C'est le cas, principalement, lorsqu'il apparaît que sur base des connaissances de l'époque le Fonds a pris une décision de reconnaissance justifiée mais qu'en fonction de l'évolution de la médecine la même pathologie ne peut plus hic et nunc être considérée comme une maladie professionnelle) » (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-1334/001, p. 19).


7. hecht het grootste politieke belang aan de gezamenlijke verklaringen die het Parlement, de Raad en de Commissie in december 2012 op het hoogste politieke niveau hebben ondertekend, die integraal deel uitmaken van het akkoord tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit over de begroting 2013 en die bepalen dat in 2013 de nodige extra betalingskredieten ter beschikking van de EU-begroting moeten worden gesteld opdat de Unie haar rekeningen kan betalen en haar politieke geloofwaardigheid en haar solvabiliteit kan ...[+++]

7. attache la plus grande importance politique aux déclarations communes signées au plus haut niveau politique par le Parlement, le Conseil et la Commission en décembre 2012, lesquelles font partie intégrante de l'accord entre les deux branches de l'autorité budgétaire sur le budget 2013 et en vertu desquelles les crédits de paiement supplémentaires nécessaires seront fournis au budget de l'Union en 2013 afin que l'Union puisse payer ses factures et préserver sa crédibilité politique et sa solvabilité;


7. hecht het grootste politieke belang aan de gezamenlijke verklaringen die het Parlement, de Raad en de Commissie in december 2012 op het hoogste politieke niveau hebben ondertekend, die integraal deel uitmaken van het akkoord tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit over de begroting 2013 en die bepalen dat in 2013 de nodige extra betalingskredieten ter beschikking van de EU-begroting moeten worden gesteld opdat de Unie haar rekeningen kan betalen en haar politieke geloofwaardigheid en haar solvabiliteit kan ...[+++]

7. attache la plus grande importance politique aux déclarations communes signées au plus haut niveau politique par le Parlement, le Conseil et la Commission en décembre 2012, lesquelles font partie intégrante de l'accord entre les deux branches de l'autorité budgétaire sur le budget 2013 et en vertu desquelles les crédits de paiement supplémentaires nécessaires seront fournis au budget de l'Union en 2013 afin que l'Union puisse payer ses factures et préserver sa crédibilité politique et sa solvabilité;


Dat er opgemerkt moet worden dat de soorten in situ niet integraal behouden zullen kunnen worden, op gevaar af van het in het gedrang brengen van de urbanisatie van de site;

Qu'il convient de relever que ces espèces ne pourront intégralement être maintenues in situ au risque de compromettre l'urbanisation du site;


Indien het netto belastbaar inkomen het bedrag van 130.668 frank niet overschrijdt, blijft de werkloosheidsuitkering integraal behouden.

Si le revenu net imposable ne dépasse pas 130.668 francs, l'allocation de chômage est maintenue intégralement.


De verkiezingstribunes, -debatten en -avonden worden integraal behouden.

Les tribunes électorales, les débats électoraux et les soirées électorales sont intégralement maintenus.


w