Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Induratie van mamma
Ingetrokken beperking
Ingetrokken tepel
Ingetrokken voorwaarde
Landingsgestel ingetrokken
Met ingetrokken landingsgestel
Tepelvloed
Waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

Vertaling van "worden ingetrokken wijst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ingetrokken beperking | ingetrokken voorwaarde

soustraction de contraintes


landingsgestel ingetrokken | met ingetrokken landingsgestel

train d'atterrissage rentré


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

panneau signalant les risques biologiques


induratie van mamma | ingetrokken tepel | tepelvloed

Ecoulement par le mamelon Induration du sein Rétraction du mamelon


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. betreurt dat de doelstellingen van de Strategie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2010-2015 dreigen te mislukken, in het bijzonder wat de economische onafhankelijkheid betreft, onder meer doordat het voorstel voor een richtlijn betreffende moederschapsverlof werd ingetrokken; wijst er tegelijkertijd op dat de economische verschillen tussen mannen en vrouwen geleidelijk aan toenemen;

2. dénonce le fait que les objectifs de la stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes 2010-2015 sont sur le point d'échouer, spécialement par rapport à l'indépendance économique, entre autres raisons du fait du retrait de la proposition de directive relative au congé de maternité; souligne qu'en même temps, les différences économiques augmentent progressivement entre les hommes et les femmes;


2. betreurt dat de doelstellingen van de Strategie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2010-2015 dreigen te mislukken, in het bijzonder wat de economische onafhankelijkheid betreft, onder meer doordat het voorstel voor een richtlijn betreffende moederschapsverlof werd ingetrokken; wijst er tegelijkertijd op dat de economische verschillen tussen mannen en vrouwen geleidelijk aan toenemen;

2. dénonce le fait que les objectifs de la stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes 2010-2015 sont sur le point d'échouer, spécialement par rapport à l'indépendance économique, entre autres raisons du fait du retrait de la proposition de directive relative au congé de maternité; souligne qu'en même temps, les différences économiques augmentent progressivement entre les hommes et les femmes;


29. neemt met verbazing kennis van het feit dat de Commissie de voorstellen inzake de herziening van de afvalwetgeving en van de wetgeving inzake de transparantie van de gezondheidswetgeving heeft ingetrokken; neemt met zorg kennis van de mededeling van de Commissie dat zij voornemens is het voorstel inzake vermindering van nationale emissies te wijzigen, zonder dat de Commissie verdere details ter zake geeft; betreurt dat het voorstel om genoemde wetgeving in te trekken werd gedaan zonder overlegging van gegevens of een analyse ter ...[+++]

29. constate avec étonnement que la Commission a retiré les propositions de révision de la législation relative aux déchets et de la législation concernant la transparence en matière de santé; constate avec inquiétude que la Commission a annoncé son intention de modifier la proposition concernant la réduction des émissions nationales de polluants sans donner plus de précisions; déplore que la proposition des deux retraits ait été annoncée sans présenter aucune analyse ni aucun élément probant permettant de les justifier et que les colégislateurs et les parties prenantes n'aient pas été consultés; souligne l'engagement annoncé par la C ...[+++]


Mevrouw Cornet d'Elzius dient een amendement in (nr. 105) en wijst op de samenhang met haar amendement nr. 103. Aangezien zij dat laatste amendement heeft ingetrokken, trekt zij ook het amendement nr. 105 in.

Mme Cornet d'Elzius dépose un amendement (nº 105) et fait observer qu'il est lié à son autre amendement nº 103. Ayant retiré celui-là, elle fait de même pour celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister wijst erop dat de heer Goutry in de Kamer een reeks amendementen heeft ingediend, waarvan een aantal zijn ingetrokken en andere aangenomen.

Le ministre indique qu'à la Chambre, M. Goutry a déposé une série d'amendements, dont certains ont été retirés, et d'autres adoptés.


Over het amendement nr. 132 (stuk Senaat, nr. 4-1053/6) wijst de heer Mahoux er op dat dit kan worden ingetrokken als in amendement 122 de nodige technische correcties worden aangebracht.

Il fait remarquer que l'amendement nº 132 (doc. Sénat nº 4-1053/6), peut être retiré si l'on apporte à l'amendement nº 122 les corrections techniques nécessaires.


De status kan ook worden ingetrokken als het gedrag van de vreemdeling erop wijst dat hij geen risico (meer) loopt op vervolging of ernstige schade in zijn land van herkomst.

Le statut peut également être retiré lorsque l’étranger montre par son comportement personnel qu’il n’encourt pas (ou plus) de risque de persécution ou d’atteinte grave dans son pays d’origine.


De minister wijst erop dat de heer Goutry in de Kamer een reeks amendementen heeft ingediend, waarvan een aantal zijn ingetrokken en andere aangenomen.

Le ministre indique qu'à la Chambre, M. Goutry a déposé une série d'amendements, dont certains ont été retirés, et d'autres adoptés.


18. is ervan overtuigd dat een verplicht register dat toegankelijk moet worden gemaakt voor alle desbetreffende instanties in lidstaten, noodzakelijk is voor toezicht op personen wier beroepsvergunning binnen een lidstaat is ingetrokken; wijst er met nadruk op dat een krachtiger koppeling tussen lidstaten en Europese instellingen en met name uitbreiding en correct gebruik van het IMI-systeem, met een proactief alarmmechanisme, een oplossing zou kunnen zijn en het vertrouw ...[+++]

18. est convaincu qu'un répertoire obligatoire, qui devrait être accessible à toutes les autorités compétentes des États membres, est nécessaire afin de contrôler les personnes dont la licence professionnelle a été révoquée au sein d'un État membre; souligne qu'une interconnexion plus étroite entre les États membres et les institutions européennes et en particulier une extension et une utilisation adéquate du système IMI, qui inclurait un mécanisme d'alerte proactif, pourraient constituer une solution et renforcerait la confiance des autorités et des citoyens à l'égard du système;


7. is van mening dat de EU een aan strikte voorwaarden verbonden programma van stapsgewijs in te voeren sancties moet vaststellen, te beginnen met de wederinvoering van de visumstop, totdat alle gedetineerden en gearresteerden worden vrijgelaten en de tegen hen ingediende aanklachten worden ingetrokken; wijst erop dat er nieuwe, striktere maatregelen zoals diplomatieke en economische sancties zouden kunnen worden ingesteld indien de Belarussische autoriteiten hier niet ti ...[+++]

7. estime que l'Union européenne devrait dresser, selon le principe d'une stricte conditionnalité, une feuille de route exposant les sanctions à appliquer graduellement, en commençant par le rétablissement de l'interdiction de visa, tant que les personnes détenues ou arrêtées n'auront pas été libérées et que les incriminations pesant sur elles n'auront pas été levées; est d'avis que, si les autorités biélorusses ne faisaient pas diligence à cet égard, il conviendrait d'imposer de nouvelles mesures, plus rigoureuses, notamment des sanctions diplomatiques et économiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden ingetrokken wijst' ->

Date index: 2022-06-17
w