Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden in andere wetsvoorstellen ruimer geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

De doelstellingen worden in andere wetsvoorstellen ruimer geformuleerd.

D'autres propositions de loi formulent ces objectifs plus largement.


De doelstellingen worden in andere wetsvoorstellen ruimer geformuleerd.

D'autres propositions de loi formulent ces objectifs plus largement.


We hebben het in eerste instantie ruimer geformuleerd om ook de andere landen zoals Pakistan en India en Brazilië mee op te nemen.

Nous avons en premier lieu adopté une formulation plus large de façon à inclure également les autres pays, comme le Pakistan, l'Inde, et le Brésil.


We hebben het in eerste instantie ruimer geformuleerd om ook de andere landen zoals Pakistan en India en Brazilië mee op te nemen.

Nous avons en premier lieu adopté une formulation plus large de façon à inclure également les autres pays, comme le Pakistan, l'Inde, et le Brésil.


P. overwegende dat in artikel 75 van de Egyptische grondwet wordt gesteld dat alle burgers het recht hebben om op democratische wijze niet-gouvernementele verenigingen en stichtingen op te richten; overwegende dat er nieuwe wetsvoorstellen in de pijplijn zitten die verdere beperkingen opleggen aan binnen- en buitenlandse ngo's, die zich vooral zorgen maken over een nieuw wetsvoorstel dat erop is gericht te voorkomen dat terroristen en andere gewapende groeperin ...[+++]

P. considérant que l'article 75 de la constitution de l'Égypte prévoit que tous les citoyens ont le droit de constituer des associations et fondations non gouvernementales fondées sur des principes démocratiques; considérant qu'il a été proposé une nouvelle réglementation de nature à restreindre encore plus le travail des ONG nationales et étrangères, lesquelles s'inquiètent vivement d'un nouveau projet de loi qui vise à entraver l'acheminement de fonds et d'équipements au profit de terroristes ou d'autres groupes armés mais qui pourrait empêcher les ONG de recevoir des financements étrangers dont nombre d'entre elles sont tributaires; ...[+++]


P. overwegende dat in artikel 75 van de Egyptische grondwet wordt gesteld dat alle burgers het recht hebben om op democratische wijze niet-gouvernementele verenigingen en stichtingen op te richten; overwegende dat er nieuwe wetsvoorstellen in de pijplijn zitten die verdere beperkingen opleggen aan binnen- en buitenlandse ngo's, die zich vooral zorgen maken over een nieuw wetsvoorstel dat erop is gericht te voorkomen dat terroristen en andere gewapende ...[+++]

P. considérant que l'article 75 de la constitution de l'Égypte prévoit que tous les citoyens ont le droit de constituer des associations et fondations non gouvernementales fondées sur des principes démocratiques; considérant qu'il a été proposé une nouvelle réglementation de nature à restreindre encore plus le travail des ONG nationales et étrangères, lesquelles s'inquiètent vivement d'un nouveau projet de loi qui vise à entraver l'acheminement de fonds et d'équipements au profit de terroristes ou d'autres groupes armés mais qui pourrait empêcher les ONG de recevoir des financements étrangers dont nombre d'entre elles sont tributaires; ...[+++]


P. overwegende dat in artikel 75 van de Egyptische grondwet wordt gesteld dat alle burgers het recht hebben om op democratische wijze niet-gouvernementele verenigingen en stichtingen op te richten; overwegende dat er nieuwe wetsvoorstellen in de pijplijn zitten die verdere beperkingen opleggen aan binnen- en buitenlandse ngo's, die zich vooral zorgen maken over een nieuw wetsvoorstel dat erop is gericht te voorkomen dat terroristen en andere gewapende ...[+++]

P. considérant que l'article 75 de la constitution de l'Égypte prévoit que tous les citoyens ont le droit de constituer des associations et fondations non gouvernementales fondées sur des principes démocratiques; considérant qu'il a été proposé une nouvelle réglementation de nature à restreindre encore plus le travail des ONG nationales et étrangères, lesquelles s'inquiètent vivement d'un nouveau projet de loi qui vise à entraver l'acheminement de fonds et d'équipements au profit de terroristes ou d'autres groupes armés mais qui pourrait empêcher les ONG de recevoir des financements étrangers dont nombre d'entre elles sont tributaires; ...[+++]


Aan de andere kant hebben de in het raam van de OTIF uitgewerkte Uniforme Regelen APTU een ruimer toepassingsgebied dan de geografische ruimte van de EU en strekken zij zich uit, het huidig aantal Lidstaten van de OTIF in acht genomen, tot 41 Staten in Europa, Noord-Afrika en het Nabije-Oosten, op voorwaarde wel te verstaan dat er door geen enkel van deze Staten voorbehouden geformuleerd worden ten opzichte van deze nieuwe Aanhangsels.

Par ailleurs, le champ d'application des Règles uniformes APTU, élaborées dans le cadre de l'OTIF, dépasse le domaine géographique de l'Union européenne et s'étend, compte tenu du nombre actuel des États membres de l'OTIF, à quarante et un États en Europe, en Afrique du Nord et au Proche-Orient à la condition toutefois qu'aucun de ces États ne formule de réserves à l'encontre de ces nouveaux Appendices.


7. In artikel 41, lid 2, eerste alinea, tweede streepje, van Richtlijn 2004/18/EG en artikel 49, lid 2, eerste alinea, tweede streepje, van Richtlijn 2004/17/EG (7) wordt een andere terminologie gehanteerd dan in de ontworpen bepalingen van de artikelen 2, 4 en 6 van het ontwerp; zo vermelden de richtlijnbepalingen « werken, leveringen of diensten » terwijl de ontworpen bepalingen het woord « oplossingen » vermelden; op het eerste gezicht lijken de richtlijnbepalingen ruimer geformuleerd dan de ontworpen bepalingen.

7. L'article 41, paragraphe 2, premier alinéa, deuxième tiret, de la Directive 2004/18/CE et l'article 49, paragraphe 2, premier alinéa, deuxième tiret, de la Directive 2004/17/CE (7) utilisent une autre terminologie que celle utilisée dans les dispositions en projet des articles 2, 4 et 6 du projet; c'est ainsi que les dispositions des directives mentionnent « les travaux, fournitures ou services », alors que les dispositions en projet utilisent le terme « solutions »; à première vue, les dispositions des directives paraissent être formulées en des termes plus ...[+++]


Het Hof stelt vast dat het bedoelde krediet van 10,5 miljoen voor de betrokken begrotingsjaren niet is afgeschaft en dat de begrotingswijziging bestaat in een verschuiving van het desbetreffende bedrag naar een ander, in ruimere bewoordingen geformuleerd programma.

La Cour constate que le crédit visé de 10,5 millions de francs n'a pas été supprimé pour les années budgétaires concernées et que la modification budgétaire consiste à opérer un glissement du montant en cause vers un autre programme formulé en termes plus généraux.


w