Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chromo-Duplexkarton
Door een onderpand gedekt
Door zekerheden afgedekt
Door zekerheden gedekt
Eenzijdig houtvrij gedekt
Gedekt
Gedekt risico
Gedekte swaps
Gedekte swops
Gegarandeerd
Risico
Rugzijde lichhouthoudend gedekt

Vertaling van "worden immers gedekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door een onderpand gedekt | door een zekerheid / zekerheden gedekt | door zekerheden afgedekt | door zekerheden gedekt | gedekt | gegarandeerd

couvert | garanti




Chromo-Duplexkarton | eenzijdig houtvrij gedekt | rugzijde lichhouthoudend gedekt

carton Duplex un côté couché | satiné 2 faces | un côté mi-fin




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onontvankelijkheid van de vordering wordt immers gedekt indien de exceptie niet in limine litis wordt opgeworpen (artikel III.26, § 2, van het Wetboek van economisch recht).

En effet, l'irrecevabilité de l'action est couverte si l'exception n'est pas soulevée in limine litis (article III.26, § 2, du Code de droit économique).


Dit risico wordt immers door de familiale aansprakelijkheidsverzekering gedekt, waarover 90 % van de Belgische bevolking beschikt.

En effet, ce risque est couvert par l'assurance responsabilité familiale, dont dispose 90 % de la population belge.


De hier gestelde vraag ging over verzekeringskwesties. Er is immers niet alleen schade veroorzaakt aan onverzekerbare openbare goederen – de schade die door het Solidariteitfonds wordt gedekt.

La question qui est posée concerne les assurances, parce que tout n’est pas lié à des biens publics non assurables comme peut les prendre en charge le Fonds de solidarité.


Wat betreft de werknemers van na de privatisering wier rechten niet door de staatsgarantie zijn gedekt, haalt BTPS immers voordeel uit het pensioenbeschermingsfonds en draagt zij eraan bij.

En effet, en ce qui concerne ses travailleurs d'après la privatisation dont les droits ne sont pas couverts par la garantie publique, BTPS bénéficie du Fonds de protection des retraites et y cotise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het hof had immers geoordeeld dat er sprake was van discriminatie omdat deze categorie gedekt is voor beroepsziekten en niet voor arbeidsongevallen.

La cour avait en effet conclu qu'il y avait discrimination du fait que cette catégorie est couverte en maladies professionnelles et non en accidents du travail.


Die uitzonderingen zijn in het kader van de wet van 25 februari 2003 immers gedekt door de algemene regel vervat in artikel 2, § 1.

En effet, dans le cadre de la loi du 25 février 2003, ces exceptions sont couvertes par la règle générale prévue à l'article 2, § 1, de la loi.


Uit hun berekeningen blijkt immers dat de sociale lasten van de diamantnijverheid door de handelaars ten behoeve van hun concurrenten worden gedekt en dat het compensatiefonds meer dan de helft van de reële loonkosten dekt en tevens bijna de helft van de winstmarge opzuigt.

En effet, il ressort des calculs qu'ils ont effectués que les charges sociales de l'industrie du diamant sont couvertes par les commerçants au profit de leurs concurrents et que le fonds de compensation couvrira plus de la moitié des coûts salariaux réels et absorbera aussi près de la moitié de la marge bénéficiaire.


De vraag of biometrische risico's in de aanvullende pensioenregelingen gedekt moeten zijn is controversieel. Ik wil hier in herinnering brengen dat vanuit fiscaal oogpunt de pensioenfondsen die deze risico's niet dekken, niet mogen worden achtergesteld op de pensioenfondsen die dat wel doen. De noodzaak om deze kosten te dekken is immers afhankelijk van het gewicht van de eerste pijler in de verschillende landen of de mate waarin d ...[+++]

En ce qui concerne la question controversée de savoir si les régimes de pension complémentaire doivent couvrir les risques biométriques, je tiens à rappeler que du point de vue fiscal, les fonds de pension qui ne couvrent pas ces risques ne sauront être discriminés par rapport à ceux qui les couvrent, étant entendu que la nécessité de couvrir ces risques dépend de l'importance ou du sous-développement du premier pilier dans les différents pays.


De dagelijkse behoeften variëren immers te sterk om de garantie te kunnen geven dat met op voorhand vastgestelde verdelingspercentages op elk moment alle uitgaven zouden kunnen gedekt worden.

Les besoins journaliers varient en effet trop fort pour pouvoir donner la garantie qu'avec des pourcentages de répartition déterminés par avance, on puisse à tout moment couvrir toutes les dépenses.


Met het oog op de coherentie is het belangrijk dat ook traditionele schade, zoals schade aan de gezondheid en zaakschade, wordt gedekt wanneer deze wordt veroorzaakt door een onder het toepassingsgebied vallende gevaarlijke activiteit. In vele gevallen ontstaan traditionele en milieuschade immers door eenzelfde gebeurtenis.

Pour assurer la cohérence de la méthode adoptée, il est important de couvrir également les dommages traditionnels, tels que les dommages corporels et matériels, s'ils sont causés par une activité dangereuse entrant dans le champ d'application du système communautaire, étant donné qu'un même événement est souvent à l'origine de dommages traditionnels et d'atteintes à l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden immers gedekt' ->

Date index: 2022-04-30
w