Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden immers aan het individuele dossier toegevoegd " (Nederlands → Frans) :

Het is niet mogelijk om een antwoord te geven op uw vragen. Tussenkomsten van mandatarissen worden immers aan het individuele dossier toegevoegd en niet als dusdanig geregistreerd door de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ).

Il n'est pas possible de répondre à vos questions car les interventions de mandataires sont jointes au dossier individuel et ne sont pas enregistrées en tant que telles par l'Office des Etrangers (OE).


4.1.3. Om de werknemers en de HR-diensten in staat te stellen de historiek van de individuele dossiers van de werknemers te reconstrueren, wordt de lijst van de zware beroepen die toegepast werd in de periode van 1 januari 2005 tot 19 mei 2015 toegevoegd als bijlage onder de naam "Historische indicatieve lijst van de zware beroe ...[+++]

4.1.3. Afin de permettre aux travailleurs et aux services RH de reconstituer l'historique des dossiers individuels des travailleurs, la liste des métiers lourds appliqués pendant la période du 1 janvier 2005 au 19 mai 2015 est jointe en annexe sous la mention "liste indicative historique des métiers lourds relative à la période du 24 juin 2005 au 19 mai 2015" (annexe 2).


Art. 6. In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 tot operationalisering van het beleidsdomein Cultuur, Jeugd, Sport en Media, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 3° wordt de zinsnede " het intern verzelfstandigd agentschap Kunsten en Erfgoed, het intern verzelfstandigd agentschap Sociaal-Cultureel Werk voor Jeugd en Volwassenen" opgeheven; 2° er wordt een punt 5° toegevoegd ...[+++]

Art. 6. Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 portant opérationnalisation du domaine politique de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le point 3°, les mots « , de l'agence autonomisée interne Kunsten en Erfgoed, de l'agence autonomisée interne Sociaal-Cultureel Werk voor Jeugd en Volwassenen » sont abrogés ; 2° il est ajouté un point 5°, rédigé comme suit : « 5° l'exécution de la politique ...[+++]


3° er wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt: " 6° de uitvoering van het beleid inzake jeugdwerk en sociaal-cultureel werk voor Jeugd en Volwassenen: a) erkennen, subsidiëren, adviseren, inspecteren, controleren en evalueren van actoren; b) ondersteunen van de beleidsuitvoerende commissies die een niet-bindend advies geven over de inhoudelijke beoordeling van individuele dossiers; c) aansturen van gemeentebesturen en provinciebesturen; d) aansturen en evalueren van sectorale steunpunten; e) aansturen van particuliere vo ...[+++]

; 3° il est ajouté un point 6°, rédigé comme suit : « 6° l'exécution de la politique en matière d'animation des jeunes et d'animation socioculturelle des Jeunes et des Adultes : a) agréer, subventionner, conseiller, inspecter, contrôler et évaluer les acteurs ; b) soutenir les commissions d'exécution de la politique qui rendent un avis non contraignant sur l'évaluation de fond de dossiers individuels ; c) piloter les administrations municipales et provinciales ; d) piloter et évaluer les points d'appui sectoriels ; e) piloter les structures privées qui exercent des tâches publiques ; f) organiser des initiative ...[+++]


Er zijn immers veel personeel en materiële middelen vereist om — gaandeweg het verloop van het onderzoek, telkens er een stuk wordt toegevoegd — ieder stuk van het dossier te kopiëren, en van de drie kopieën een parallel klassement bij te houden.

Il faudrait, en effet, des moyens humains et matériels considérables pour pouvoir copier chaque pièce du dossier, au fur et à mesure qu'elle est établie, et tenir un classement de trois dossiers en parallèle.


« Voor de agenten bedoeld onder artikel 5, 2° en 3°, wordt het evaluatieverslag toegevoegd aan hun individuele dossier».

« Pour les agents visés à l'article 5, 2° et 3°, le rapport d'évaluation est joint à leur dossier individuel».


Art. 2. De bevoegdheden betreffende de individuele dossiers die behandeld worden door de Bestuursdirectie van de uitkeringen aan personen met een handicap op het vlak van verhoogde kinderbijslag voor gehandicapte kinderen worden gedelegeerd aan de Regeringscommissaris, toegevoegd aan deze Minister.

Art. 2. Les compétences concernant les dossiers individuels traités par la Direction d'administration des prestations aux personnes handicapées en matière d'allocations familiales majorées pour enfants handicapés sont déléguées à la Commissaire du Gouvernement, adjointe à ce Ministre.


Overwegende, wat betreft de motieven die in casu door de verwerende partij worden aangevoerd om te weigeren inzage te verlenen van het fiscaal dossier van verzoeksters gewezen echtgenoot, dat het bepaalde in artikel 6, § 2, 2°, van de wet van 11 april 1994 alleen verstaan moet worden binnen de perken van een wettelijke geheimhoudingsverplichting en dat het fiscale beroepsgeheim, zoals wordt vermeld in het eerste lid van artikel 337 van het WIB 92, alleen geldt buiten de uitoefening van het ambt; dat het tweede lid van dezelfde bepali ...[+++]

Considérant, quant aux motifs avancés en l'espèce par la partie adverse pour refuser de donner accès au dossier fiscal de l'ex-conjoint de la requérante, que l'obstacle inscrit à l'article 6, § 2, 2°, de la loi du 11 avril 1994 ne s'entend que dans les limites d'une obligation légale de secret et que le secret professionnel fiscal ne vaut, comme l'indique l'alinéa 1 de l'article 337 du C. I. R. 92, qu'en dehors de l'exercice des fo ...[+++]


De centrale vraag is immers te weten of de wet van 8 december 1992 op de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens van toepassing is op (bepaalde van) de dossiers die door de gevangenis of door de Dienst individuele gevallen worden bijgehouden.

La question centrale est en effet de savoir si la loi du 8 décembre 1992 relative au traitement automatisé de données à caractère personnel s'applique aux dossiers (ou à certains d'entre eux) qui sont conservés par la prison ou par le Service des cas individuels.


Uw diensten controleren - onrechtstreeks - de medische follow-up door de arbeidsgeneesheer van personen die beroepshalve aan ioniserende stralingen worden blootgesteld evenals hun medisch dossier. De werkgever is immers verplicht een uitzonderlijk of voortgezet medisch toezicht op zijn personeel aan de inspectie te melden en haar jaarlijks (uiterlijk op 31 maart) een blootstellings- en ontsmettingstabel van de ...[+++]

Vos services contrôlent - indirectement - l'examen médical du travail des personnes exposées à un rayonnement ionisant dans le cadre de leur profession ainsi que leur dossier par le biais de l'obligation pour l'employeur de notifier l'examen médical exceptionnel ou prolongé des travailleurs à l'inspection et par l'obligation pour l'employeur de transmettre annuellement à l'inspection (au plus tard le 31 mars) un tableau d'exposition et de décontamination des travailleurs individuels ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden immers aan het individuele dossier toegevoegd' ->

Date index: 2022-11-22
w