Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden hoe belanghebbenden aankijken tegen » (Néerlandais → Français) :

* De Commissie heeft in 2003 een Platform voor mobiele communicatie en technologie opgericht teneinde na te gaan hoe de betrokken spelers aankijken tegen de uitdaging om de uitrol van 3G-netwerken te bevorderen.

* La Commission a mis en place en 2003 une plateforme «Communications Technologies Mobiles» dans le but d'identifier les avis des acteurs concernés de l'industrie pour faciliter le déploiement physique des réseaux 3G.


De Commissie heeft een Platform voor mobiele communicatie en technologie opgericht teneinde na te gaan hoe de betrokkenen aankijken tegen de belangrijkste uitdagingen voor de korte, middellange en lange termijn.

La Commission a mis en place une plateforme «Communications Technologies Mobiles» dont le but est d'identifier les avis des acteurs concernés sur les défis à court, moyen et long terme.


Beide partijen kunnen daarin aangegeven wat zij van elkaar verwachten en hoe zij aankijken tegen het politiebeleid.

À cette occasion, les deux parties pourront faire part de leurs attentes et de leur conception de la politique en matière de police.


Beide partijen kunnen daarin aangegeven wat zij van elkaar verwachten en hoe zij aankijken tegen het politiebeleid.

À cette occasion, les deux parties pourront faire part de leurs attentes et de leur conception de la politique en matière de police.


Er is een aantal scenario's bestudeerd waarbij een verlaging van de broeikasgasuitstoot met 80% wordt beoogd en waarbij een daling van energiegerelateerde CO2-uitstoot met zo'n 85% van onder meer de vervoerssector wordt verondersteld[8]. De Commissie heeft tevens scenario's en standpunten van lidstaten en belanghebbenden tegen het licht gehouden[9]. Uiteraard zijn deze resultaten gezien de lange tijdshorizon onzeker, niet het minst omdat ze stoelen op aannamen die op hun beurt ook onzeker zijn ...[+++]

Plusieurs scénarios examinés visent une réduction de 80 % des émissions de gaz à effet de serre impliquant une diminution de quelque 85 % des émissions de CO2 du secteur énergétique, y compris en provenance des transports[8]. La Commission a également analysé les scénarios et les points de vue des États membres et des parties prenantes[9]. Évidemment, compte tenu de l'éloignement des échéances, ces résultats sont teintés d'incertitude, en grande partie parce qu'ils sont basés sur des hypothèses qui ne sont elles-mêmes pas certaines[10]. Il est impossible de prévoir si un pic pétrolier se produira (car de nouvelles découvertes ont lieu régulièrement), dans quelle mesure le gaz de schiste en Europe s'avérera viable, si la technologie du capta ...[+++]


Hieruit zou kunnen worden afgeleid hoe de partnerlanden aankijken tegen het soort problemen dat men wil behandelen.

Ce point permettrait de savoir comment les pays partenaires qualifient le type de problèmes que l'on entend traiter.


­ Hoe moet men aankijken tegen de paradoxale situatie waarbij uiterst belangrijke rechten worden opgesteld die wellicht niet afdwingbaar zullen zijn en waarvoor een lidstaat niet kan bestraft worden bij het niet respecteren ervan ?

­ Quelle attitude adopter face à la situation paradoxale dans laquelle on consacre des droits extrêmement importants, qui n'auront sans doute aucun caractère contraignant et dont le non-respect par un État membre ne pourra pas être sanctionné ?


Hieruit zou kunnen worden afgeleid hoe de partnerlanden aankijken tegen het soort problemen dat men wil behandelen.

Ce point permettrait de savoir comment les pays partenaires qualifient le type de problèmes que l'on entend traiter.


Tenslotte onderzoekt het scorebord hoe burgers en ondernemers tegen de rechterlijke onafhankelijkheid aankijken en biedt het informatie over de wettelijke waarborgen waarover de lidstaten beschikken voor situaties waar deze onafhankelijkheid in gevaar zou kunnen zijn.

En ce qui concerne l'indépendance de la justice, le tableau de bord examine la perception de cette indépendance par le grand public et par les entreprises. Il présente, en outre, des informations relatives aux garanties juridiques applicables dans les États membres dans certains cas où l'indépendance de la justice risque d'être mise à mal.


Hoewel het responspercentage te laag was om de verzamelde gegevens volledig te kunnen benutten, geven de resultaten toch een indicatie van de manier waarop de belangrijkste belanghebbenden tegen de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR aankijken.

Même si les taux de réponse ont été trop faibles pour permettre d'exploiter pleinement les données collectées, les résultats donnent une idée de la perception qu'ont les principales parties prenantes de la SJU.


w