Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Op output gebaseerde steun
Op resultaten gebaseerde financiering

Vertaling van "worden goedgekeurd gebaseerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang

service à accès conditionnel


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer






benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle


op output gebaseerde steun | op resultaten gebaseerde financiering

aide axée sur les réalisations | aide basée sur les résultats | OBA [Abbr.]


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide

exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[16] De groep van hoge ambtenaren inzake werkgelegenheid en de sociale dimensie van de informatiemaatschappij (ESDIS), belast met toezicht op en uitvoering van de acties 'Werken in de op kennis gebaseerde economie' en 'Participatie voor allen in de op kennis gebaseerde economie' uit hoofde van eEurope 2002, heeft op 19.01.2001 een verslag over 'benchmarking' goedgekeurd in het kader van het verslag "Strategieën voor banen in de inf ...[+++]

[16] Le groupe d'experts de haut niveau ESDIS (Dimension sociale et de l'emploi de la Société de l'Information) mandaté pour le monitoring et la mise en oeuvre des actions eEurope 2002 'Travailler dans la Société fondée sur la connaissance' et 'Participation pour tous dans la Société fondée sur la connaissance' a adopté le 19.01.2001 un Rapport de 'benchmarking' au titre du suivi du Rapport 'Stratégies pour l'emploi dans la Société de l'Information'.


20. acht het van cruciaal belang te garanderen dat dit nieuwe instrument overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure wordt goedgekeurd, gebaseerd is op de communautaire methode en voorziet in adequaat toezicht door het Europees Parlement door de desbetreffende begrotingsmiddelen per geval goed te keuren;

20. est d'avis qu'il est crucial de veiller à ce que ce nouvel instrument soit adopté conformément à la procédure législative ordinaire, repose sur la méthode communautaire et garantisse un contrôle adéquat par le Parlement européen en autorisant une adoption au cas par cas des crédits budgétaires concernés;


(7) Teneinde de EU-doelstellingen inzake luchtkwaliteit te behalen en te garanderen dat onverminderd wordt gestreefd naar een vermindering van de voertuigemissies, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) gedelegeerde handelingen vast te stellen ten aanzien van uitvoeringsbepalingen voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 715/2007 op voertuigen van de categorieën M1, M2, N1 en N2 met een referentiemassa van meer dan 2 610 kg maar met een maximale massa van hoogstens 5 000 kg, de specifieke procedures, tests en voorschrifte ...[+++]

(7) Afin d'atteindre les objectifs de l'UE en matière de qualité de l'air et d'assurer le maintien de l'effort visant à réduire les émissions des véhicules, le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) devrait être délégué à la Commission pour ce qui concerne les modalités d'application du règlement (CE) n° 715/2007 aux véhicules des catégories M1, M2, N1 et N2 dont la masse de référence dépasse 2 610 kg sans que la masse maximale du véhicule dépasse 5 000 kg, les procédures spécifiques, les essais et les prescriptions pour la réception par type, les prescription ...[+++]


1. De fabrikanten zien erop toe dat alle nieuwe voertuigtypes en op 112 gebaseerde eCall-boordsystemen, onderdelen en technische eenheden die voor deze voertuigen zijn ontworpen en vervaardigd, worden geproduceerd en goedgekeurd overeenkomstig deze verordening en de krachtens deze verordening vastgestelde gedelegeerde en uitvoeringshandelingen.

1. Les constructeurs veillent à ce que tous les nouveaux types de véhicules, ainsi que les systèmes, composants et entités techniques eCall embarqués fondés sur le numéro 112 qui sont conçus et construits pour ces véhicules, soient fabriqués et réceptionnés conformément au présent règlement et aux actes délégués et d'exécution adoptés en application du présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten zien erop toe dat alle visserijproducten worden gewogen op door de bevoegde autoriteiten goedgekeurde systemen, tenzij een lidstaat een door de Commissie goedgekeurd steekproevenplan heeft aangenomen dat is gebaseerd op de risicogebaseerde methode die de Commissie overeenkomstig de procedure in artikel 119 heeft aangenomen.

1. Un État membre veille à ce que tous les produits de la pêche soient pesés sur des systèmes agréés par les autorités compétentes, à moins qu’il ait adopté un plan de sondage approuvé par la Commission et fondé sur la méthodologie basée sur le risque arrêtée par la Commission conformément à la procédure visée à l’article 119.


Wholesaletoegangsprijzen moeten gebaseerd worden op de gemiddelde gepubliceerde (gereguleerde) wholesaleprijzen die van toepassing zijn in andere vergelijkbare, meer concurrerende gebieden van het land of de Gemeenschap. Zijn er geen dergelijke prijzen gepubliceerd, dan moeten de wholesaleprijzen worden gebaseerd op prijzen die reeds voor de betrokken markten en diensten door de nationale regelgevende instantie zijn vastgesteld of goedgekeurd.

Les prix de l'accès en gros devraient être basés sur le tarif officiel (réglementé) qui est appliqué dans d'autres zones comparables, plus compétitives du pays ou de la Communauté, ou, à défaut d'un tarif officiel, sur les prix déjà fixés ou approuvés par l'ARN pour les marchés et services concernés.


26. herhaalt zijn standpunt dat grotere inspanningen noodzakelijk zijn om gemeenschappelijke bepalingen vast te stellen inzake EU-controle op de legale handel in handvuurwapens en lichte wapens, alsmede doeltreffende EU-controles ter bestrijding en uitroeiing van de handel in en smokkel van dergelijke wapens; doet een beroep op de lidstaten om actief bijdragen te blijven leveren aan de VN-Conferentie 2001 inzake de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten; verzoekt de lidstaten te bevorderen dat er strikte, juridisch bindende internationale criteria inzake wapenverkopen, worden goedgekeurd, gebaseerd op de ...[+++]

26. rappelle qu'il considère qu'il faut consentir un effort accru afin d'établir des règles communes de contrôle communautaire du commerce légal des armes de petit calibre et des armes légères et d'instaurer des contrôles communautaires efficaces pour combattre et éradiquer le trafic et la contrebande de ces armes; invite les États membres à agir résolument dans le prolongement de leur contribution à la conférence des Nations unies portant sur tous les aspects du commerce illicite des armes légères et de petit calibre qui s'est tenue en 2001; invite les États membres à promouvoir l'adoption de critères internationaux rigoureux, juridiquement obligatoires, fondés sur les obligations qu'ont les États, en vertu des ...[+++]


26. herhaalt als zijn standpunt dat grotere inspanningen noodzakelijk zijn om gemeenschappelijke bepalingen vast te stellen inzake EU-controle op de legale handel in handvuurwapens en lichte wapens, alsmede doeltreffende EU-controles ter bestrijding en uitroeiing van de handel in en smokkel van dergelijke wapens; doet een beroep op de lidstaten om actief bijdragen te blijven leveren aan de VN-Conferentie 2001 inzake de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten; verzoekt de lidstaten te bevorderen dat er strikte, juridisch bindende internationale criteria inzake wapenoverdrachten, worden goedgekeurd, gebasee ...[+++]

26. rappelle qu'il considère qu'il faut consentir un effort accru afin d'établir des règles communes de contrôle communautaire du commerce légal des armes de petit calibre et des armes légères et d'instaurer des contrôles communautaires efficaces pour combattre et réprimer le trafic et la contrebande de ces armes; invite les États membres à agir résolument dans le prolongement de leur contribution à la conférence des Nations unies portant sur tous les aspects du commerce illicite des armes légères et de petit calibre qui s'est tenue en 2001; invite les États membres à promouvoir l'adoption de critères internationaux rigoureux, juridiquement obligatoires, basés sur les obligations des États selon les ...[+++]


Laboratoria die betrokken zijn bij de analyse van officiële monsters, dienen internationaal goedgekeurde procedures of op criteria gebaseerde prestatienormen te volgen en zo veel mogelijk gevalideerde analysemethoden te gebruiken.

Les laboratoires qui interviennent dans l'analyse des échantillons officiels devraient travailler selon des procédures approuvées sur le plan international ou des normes de performance fondées sur certains critères et utiliser des méthodes d'analyse qui, dans la mesure du possible, ont été validées.


2. gaat ermee akkoord, om de goedkeuring door de Raad te vergemakkelijken, dat het op afgeleid recht gebaseerde deel van het statuut en het op primair recht gebaseerde deel afzonderlijk en autonoom worden behandeld en volgens de respectieve institutionele regelingen worden goedgekeurd; verzoekt de lidstaten - ten aanzien van het op primair recht gebaseerde deel van het statuut - om het Protocol van 1965 betreffende de voorrechten ...[+++]

2. accepte, afin de faciliter l'approbation par le Conseil, un examen séparé et autonome, et l'adoption conformément aux dispositions institutionnelles correspondantes, de la partie du Statut régie par le droit dérivé et de la partie régie par le droit primaire; concernant la partie régie par le droit primaire, invite les États membres à revoir le protocole adopté en 1965 sur les privilèges et immunités dans la mesure où il concerne les députés au Parlement européen et conformément aux orientations proposées dans le statut adopté les 3 et 4 juin 2003;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden goedgekeurd gebaseerd' ->

Date index: 2024-01-25
w