Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder gezonden bit
N4
Oproep gezonden
U4

Traduction de «worden gezonden vindt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen die naar een ander land worden gezonden om er gerepareerd te worden

biens envoyés dans un autre pays pour y être réparés




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij vindt dat men op zijn minst moet voorkomen dat het verworpen wetsvoorstel naar de plenaire vergadering wordt gezonden zolang de minister van Justitie de tekst van de gewijzigde omzendbrief niet heeft voorgelegd.

Il estime qu'il faut, à tout le moins, éviter d'envoyer la proposition de loi rejetée en séance publique tant que le ministre de la Justice n'a pas transmis le texte de la circulaire modifiée.


Hij vindt dat men op zijn minst moet voorkomen dat het verworpen wetsvoorstel naar de plenaire vergadering wordt gezonden zolang de minister van Justitie de tekst van de gewijzigde omzendbrief niet heeft voorgelegd.

Il estime qu'il faut, à tout le moins, éviter d'envoyer la proposition de loi rejetée en séance publique tant que le ministre de la Justice n'a pas transmis le texte de la circulaire modifiée.


5-b) Alvorens over te gaan tot de invordering langs burgerlijke weg vindt er een vermogensonderzoek plaats, indien hieruit blijkt dat de invordering niet mogelijk is wordt het dossier niet aan de gerechtsdeurwaarder gezonden.

5-b) Avant de procéder à l’exécution par les voies civiles, une enquête de solvabilité est réalisée; s’il en ressort que le recouvrement n’est pas possible, le dossier n’est pas transmis à l’huissier de justice.


De heer Josy Dubié vindt het een interessant idee de in humanitair recht gespecialiseerde officier, na een bijkomende opleiding, de rol toe te vertrouwen van interface met de burgerlijke magistraat die indien nodig ter plaatse wordt gezonden.

M. Josy Dubié trouve intéressante l'idée de confier à l'officier spécialisé en droit humanitaire, moyennnant une formation complémentaire, le rôle d'interface avec le magistrat civil qui serait envoyé sur place en cas de besoin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw overdracht vindt plaats binnen zes maanden na de datum waarop het andere land heeft aanvaard verantwoordelijk te zijn, of, indien u beslist om het besluit aan te vechten, binnen zes maanden na de datum waarop een rechterlijke instantie beslist dat u naar dat land mag worden gezonden.

Votre transfert aura lieu dans un délai de six mois à compter de la date à laquelle l’autre pays a accepté la responsabilité ou, si vous contestez cette décision, dans un délai de 6 mois à compter de la date à laquelle une cour ou un tribunal aura décidé que vous pouvez être envoyé dans ce pays.


Aan de betrokken boer wordt toch een waarschuwingsbrief gezonden en er vindt een vervolgcontrole plaats.

Toutefois, une lettre d’avertissement sera envoyée à l’agriculteur concerné et un suivi assuré.


Het overdragen en behandelen van de informatie en documenten die overeenkomstig deze verordening aan het Europees Parlement worden gezonden, vindt plaats overeenkomstig de voorschriften betreffende het doorzenden en behandelen van gerubriceerde informatie die van toepassing zijn tussen de Europese Unie en de Commissie.

La communication et le traitement des informations et documents transmis au Parlement européen conformément au présent règlement respectent les règles relatives à la transmission et au traitement des informations classifiées qui sont applicables entre le Parlement européen et la Commission.


Indien de inspanningen volstaan vindt 16 maanden later een nieuw gesprek plaats en wordt uiterlijk 6 maanden voor het gesprek een nieuwe waarschuwing aan de werkloze gezonden.

Si les efforts sont suffisants, un nouvel entretien aura lieu 16 mois plus tard et un nouvel avertissement est envoyé au chômeur au plus tard 6 mois avant l'entretien.


1. In de tabel hieronder vindt u het aantal strafrechtelijke veroordelingen die aan de onderscheiden kantoren werden gezonden tijdens de jaren 2000, 2001, 2002 en 2003.

1. Le tableau ci-dessous indique le nombre de condamnations pénales qui ont été transmises aux différents bureaux, durant les années 2000, 2001, 2002 et 2003.


Meer details vindt het lid terug in de studie verschenen in het Arbeidsblad nr. 11, blz. 40, en volgende, dat aan alle Kamerleden werd gezonden en waarvan ik een exemplaar ten persoonlijke titel aan het lid toezend.

L'honorable membre trouvera plus de détails se rapportant au sujet dans l'étude parue dans la Revue du Travail, n° 11, page 40 et suivantes diffusée à tous les représentants de la Chambre et dont je lui en adresse un exemplaire, à titre personnel.




D'autres ont cherché : eerder gezonden bit     oproep gezonden     worden gezonden vindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gezonden vindt' ->

Date index: 2022-03-06
w