Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden gevangen plaatselijke vissers hebben " (Nederlands → Frans) :

− Ook zal in het kader van de nieuwe partnerschapsovereenkomsten voor de visserij nog steeds sprake zijn van overbevissing, daar veelal betrouwbare wetenschappelijke gegevens ontbreken om te bepalen hoeveel vis er maximaal duurzaam kan worden gevangen. Plaatselijke vissers hebben niet met voorrang toegang tot visgronden en zij zullen nog steeds nadeel ondervinden van de gesubsidieerde concurrentie van Europese vaartuigen. In dit geval ontvangt de plaatselijke verwerken ...[+++]

− par ailleurs, les nouveaux accords de pêche n'empêcheront pas la surexploitation des réserves halieutiques, les données scientifiques fiables qui permettraient de définir un niveau maximal de captures faisant souvent défaut. Les pêcheurs locaux ne disposent pas d'un accès prioritaire aux zones de pêche et continueront à pâtir de la concurrence des navires européens, dont la pêche est subventionnée; dans ce cas, l'industrie de transformation locale, qui présente le potentiel de valeur ajoutée le plus élevé de la chaîne de production, ne reçoit que peu de soutien;


7. Voor de toepassing van lid 6 worden onder netto-inkomsten de inkomsten voor de vissers verstaan uit de eerste verkoop van vis of schaal- en schelpdieren die zij bij de invoering of het testen van de nieuwe technische of organisatorische kennis hebben gevangen, minus de verkoopkosten zoals visafslagtarieven.

7. Aux fins du paragraphe 6, on entend par «recettes nettes», les revenus tirés par les pêcheurs de la première vente du poisson ou des coquillages pêchés durant l’introduction et la mise à l’essai des nouvelles connaissances techniques ou organisationnelles moins les frais de vente, tels que les frais de halles de criée.


7. Voor de toepassing van lid 6 worden onder netto-inkomsten de inkomsten voor de vissers verstaan uit de eerste verkoop van vis of schaal- en schelpdieren die zij bij de invoering of het testen van de nieuwe technische of organisatorische kennis hebben gevangen, minus de verkoopkosten zoals visafslagtarieven.

7. Aux fins du paragraphe 6, on entend par «recettes nettes», les revenus tirés par les pêcheurs de la première vente du poisson ou des coquillages pêchés durant l’introduction et la mise à l’essai des nouvelles connaissances techniques ou organisationnelles moins les frais de vente, tels que les frais de halles de criée.


De impact van deze maatregel op de prijs van door plaatselijke vissers gevangen vis moet echter nauwlettend in de gaten worden gehouden.

Cependant, l'incidence de cette mesure sur les prix des captures par les pêcheurs locaux doit faire l'objet d'un examen attentif.


­ (plaatselijke of buitenlandse) ondernemingen die uitsluitend zijn opgericht om persoonlijk voordeel te halen uit een economische buitenkans of die tot doel hebben de militaire machine te voeden; die ondernemingen richten zich op de geforceerde productie (vaak gecontroleerd door militairen) van erts (coltan) met om het even welke middelen (het gebruik van de gevangen uit verschillende bronnen, dwangarbeid enz.) en door gebruik te maken van al de besc ...[+++]

­ les sociétés (locales et étrangères) qui se sont constituées exclusivement pour prendre avantage d'une aubaine économique à des fins personnelles ou avec comme objectif d'alimenter la machine militaire; ces sociétés sont orientées vers la production forcée (souvent contrôlée par des militaires) de minerais (coltan) par n'importe quels moyens : incluant l'utilisation de prisonniers de sources diverses, le travail forcé, etc. et utilisant tout transport disponible, tel que celui fourni par les militaires ou par d'autres contrats ad hoc.


­ (plaatselijke of buitenlandse) ondernemingen die uitsluitend zijn opgericht om persoonlijk voordeel te halen uit een economische buitenkans of die tot doel hebben de militaire machine te voeden; die ondernemingen richten zich op de geforceerde productie (vaak gecontroleerd door militairen) van erts (coltan) met om het even welke middelen (het gebruik van de gevangen uit verschillende bronnen, dwangarbeid enz) en door gebruik te maken van al de besch ...[+++]

­ les sociétés (locales et étrangères) qui se sont constituées exclusivement pour prendre avantage d'une aubaine économique à des fins personnelles ou avec comme objectif d'alimenter la machine militaire; ces sociétés sont orientées vers la production forcée (souvent contrôlée par des militaires) de minerais (coltan) par n'importe quels moyens : incluant l'utilisation de prisonniers de sources diverses, le travail forcé, etc. et utilisant tout transport disponible, tel que celui fourni par les militaires ou par d'autres contrats ad hoc.


7. Voor de toepassing van lid 6 worden onder netto-inkomsten de inkomsten voor de vissers verstaan uit de eerste verkoop van vis of schaal- en schelpdieren die zij bij de invoering of het testen van de nieuwe technische of organisatorische kennis hebben gevangen, minus de verkoopkosten zoals visafslagtarieven.

7. Aux fins du paragraphe 6, on entend par «recettes nettes», les revenus tirés par les pêcheurs de la première vente du poisson ou des coquillages pêchés durant l’introduction et la mise à l’essai des nouvelles connaissances techniques ou organisationnelles moins les frais de vente, tels que les frais de halles de criée.


· Schotse vissers hebben in samenwerking met de Schotse regering het initiatief genomen om vanaf 1 september 2007 een vrijwillig systeem van realtimesluitingen in de ICES-gebieden IV en VI in te stellen. Als waarnemers aan boord merken dat kleine kabeljauw (en wel 60 stuks per gevist uur) wordt gevangen, dan worden er nogmaals steekproeven genomen en als deze uitkomst wordt bevestigd, wordt een gebied van 15 vierkante mijl gesloten voor een periode van 21 dagen.

· Le 1 septembre 2007, le secteur écossais, en coopération avec l'exécutif écossais, a lancé un régime volontaire de fermetures en temps réel dans des zones CIEM IV et VI. Si les observateurs à bord détectent des prises de petit cabillaud (60 cabillauds par heure de pêche), de nouveaux échantillons sont prélevés et, en cas de confirmation, une zone de fermeture de quinze miles carrés est créée pour une période de 21 jours.


Cruciaal bij het sluiten van de internationale visserijovereenkomsten is dat de overeenkomst betrekking heeft op overschotten die niet kunnen worden gevangen door de plaatselijke vissers, waarvan er circa 45.000 zijn.

Il convient de souligner un facteur qui a toujours été déterminant dans la conclusion des accords de pêche internationaux, c'est que ce type d'accord devrait porter sur les ressources excédentaires qui ne peuvent être pêchées par les pêcheurs locaux, lesquels sont actuellement près de 45 000.


37. vestigt de aandacht op de honderden vissers die nog in Zuidoost-Azië gevangen zitten, waaronder vele Indiase onderdanen, omdat zij maritieme grenzen hebben geschonden waarvan zij zich zelfs niet bewust waren, en verzoekt India de leiding te nemen bij de onderhandelingen met de betrokken nabuurlanden om alle wegens ...[+++]

37. appelle l'attention sur les centaines de pêcheurs, parmi lesquels de nombreux citoyens indiens, encore emprisonnés en Asie du Sud-Est pour avoir violé des frontières maritimes dont ils n'étaient même pas informés et invite l'Inde à prendre la direction des négociations avec les pays voisins concernés en vue de la libération de tous les pêcheurs détenus pour des violations involontaires, à adopter une politique visant à protéger les droits des pêcheurs à leurs moyens d'existence et à modifier la loi sur la zone maritime des pays respectifs conformément à la Convention des Nations unies sur le droit de la mer;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gevangen plaatselijke vissers hebben' ->

Date index: 2022-06-29
w