Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Enkeldradig staand want
Gestraft worden
Netwerk
Recht om niet tweemaal te worden berecht of gestraft
Want

Vertaling van "worden gestraft want " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om niet tweemaal te worden berecht of gestraft

droit à ne pas être jugé ou puni deux fois








aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet worden onderstreept dat de eerste drie misdrijven krachtens een bijzonder regime worden gestraft, want zij worden als buitengewoon ernstig beschouwd gelet op het onderwerp en het doel van het Protocol (artikel 15, lid a) tot c)).

Notons dès à présent que les trois premières infractions font l'objet d'un régime répressif spécifique, étant considérées comme particulièrement graves eu égard à l'objet et au but du Protocole (article 15, alinéas a) à c)).


Wij worden door de wetgeving op de terugbetaling echter zwaar gestraft, want er wordt een forfait betaald voor de transfer van verse embryo's en voor het invriezen, of dat laatste nu gebeurt of niet.

Or, la loi sur le remboursement nous pénalise énormément car un forfait est attribué pour le transfert d'embryons frais et pour la congélation, que celle-ci soit réalisée ou non.


Er moet worden onderstreept dat de eerste drie misdrijven krachtens een bijzonder regime worden gestraft, want zij worden als buitengewoon ernstig beschouwd gelet op het onderwerp en het doel van het Protocol (artikel 15, lid a) tot c)).

Notons dès à présent que les trois premières infractions font l'objet d'un régime répressif spécifique, étant considérées comme particulièrement graves eu égard à l'objet et au but du Protocole (article 15, alinéas a) à c)).


Voor wat betreft deze gebeurtenissen in de Noord-Afrikaanse landen, en in ieder ander conflict ter wereld, is het niet meer dan terecht dat de verantwoordelijken van dit ernstige geweld worden gestraft, want hier hebben we te maken met niet zo maar burgers, maar met militairen, en dat maakt het nog weerzinwekkender.

Concernant les événements qui agitent les pays d'Afrique du Nord, quoi de plus normal que de sanctionner les auteurs de ces graves atteintes aux droits de la femme, comme dans n’importe quel conflit dans le monde, car il n’est pas ici uniquement question de civils, mais également, et c’est encore plus répréhensible, de soldats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie moet gerichte sancties en het gebruik ervan overwegen, want het maatschappelijk middenveld mag, gezien de huidige situatie in Belarus, niet worden gestraft.

L’Union européenne doit étudier les sanctions ciblées et leur utilisation, car la société civile ne devrait pas être pénalisée vu la situation actuelle en Biélorussie.


Het is onze plicht om ervoor te zorgen dat mensen die misdaden plegen worden gestraft, want anders maken we geen onderscheid voor onze burgers en reageren we niet op deze angst, deze bezorgdheid, die dan kan veranderen in racisme en xenofobie, een vreselijk, maar toenemend verschijnsel binnen de Europese Unie.

Il est de notre devoir de veiller à ce que les personnes qui commettent des délits soient punies, car autrement nous n’établissons pas de distinction pour nos citoyens et nous négligeons de considérer cette crainte qui se transforme alors en racisme et devient de la xénophobie, un phénomène déplorable mais qui grandit au sein de l’Union européenne.


Het komt er dus in feite op neer dat we voor onze inspanningen worden gestraft, want er is 150 miljoen euro minder beschikbaar voor betalingen.

En fait, nos efforts sont pénalisés puisque nous avons maintenant 150 millions d’euros de moins en crédits de paiement.


Het komt er dus in feite op neer dat we voor onze inspanningen worden gestraft, want er is 150 miljoen euro minder beschikbaar voor betalingen.

En fait, nos efforts sont pénalisés puisque nous avons maintenant 150 millions d’euros de moins en crédits de paiement.


De ambassadeur vraagt in de brief, die gericht was aan de Vlaamse minister-president Leterme en aan uzelf, dat gepaste juridische, administratieve en politieke maatregelen zouden worden genomen, zodat de schuldigen zouden worden gestraft, want — aldus de ambassadeur — kunnen dergelijke houdingen « schade berokkenen aan de Islam en gevoelens uitlokken bij moslims en Arabieren ».

L'ambassadeur demande, dans sa lettre, adressée au ministre-président de la Flandre, Yves Leterme, et à vous-même, que des mesures juridiques, administratives et politiques appropriées soient prises pour sanctionner les responsables car — selon l'ambassadeur — de telles attitudes sont susceptibles de nuire à l'islam et d'éveiller certains sentiments chez les musulmans et les Arabes.


Privaatrechtelijke rechtspersonen die een opdracht van openbaar nut vervullen kunnen niet worden gestraft, want alleen verenigingen of instellingen die bewust zijn opgericht om strafbare activiteiten uit te oefenen, worden beoogd.

De même, les personnes de droit privé qui exercent des missions d'utilité publique ne peuvent être sanctionnées car seules sont visées des associations ou des institutions qui ont été créés sciemment pour exercer des activités punissables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gestraft want' ->

Date index: 2021-07-09
w