Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden gestort binnen de daartoe voorziene termijnen " (Nederlands → Frans) :

Alle bijdragen die in uitvoering van het huidige pensioenreglement verschuldigd zijn, dienen door de inrichter aan de pensioeninstelling te worden gestort binnen de daartoe voorziene termijnen, zoals bepaald in punt 3.2 van artikel 3.

Toute contribution due en exécution du présent règlement de pension doit être versée par l'organisateur à l'organisme de pension dans les délais prévus, comme stipulé au point 3.2 de l'article 3.


De bijdragen die in uitvoering van dit reglement verschuldigd zijn, dienen door de inrichter aan de pensioeninstelling te worden gestort binnen de daartoe voorziene termijnen.

L'organisateur doit verser à l'organisme de pension les cotisations dues en exécution du présent règlement, et ce aux échéances fixées.


21. Niet-betaling van de premies 21.1. Procedure Alle bijdragen die in uitvoering van het huidige pensioenreglement verschuldigd zijn, dienen door de inrichter aan de pensioeninstelling te worden gestort binnen de daartoe voorziene termijnen, zoals bepaald in punt 3.2 van artikel 3.

21. Non-paiement des primes 21.1. Procédure Toute contribution due en exécution du présent règlement de pension doit être versée par l'organisateur à l'organisme de pension dans les délais prévus, comme stipulé au point 3.2 de l'article 3.


21. Niet-betaling van de premies 21.1. Procedure Alle bijdragen die in uitvoering van het huidige pensioenreglement verschuldigd zijn, dienen door de inrichter aan de pensioeninstelling te worden gestort binnen de daartoe voorziene termijnen, zoals bepaald in punt 3.2 van artikel 3.

21. Non-paiement des primes 21.1. Procédure Toute contribution due en exécution du présent règlement de pension doit être versée par l'organisateur à l'organisme de pension dans les délais prévus, comme stipulé au point 3.2 de l'article 3.


Indien de belastingplichtige de in de voorgaande paragrafen vervatte kennisgevingen niet uitvoert binnen de daartoe voorziene termijnen, kan de daartoe door de regering aangewezen ambtenaar hem een administratieve boete van 1.000 euro opleggen per eenheid van logies van de inrichting van toeristisch logies waarvoor de kennisgeving niet heeft plaatsgevonden.

Si le redevable n'effectue pas les notifications prévues par les paragraphes précédents endéans les délais prévus à cet effet, le fonctionnaire désigné pour ce faire par le gouvernement peut infliger une amende administrative de 1.000 euros par unité d'hébergement de l'établissement d'hébergement touristique pour lequel la notification n'a pas eu lieu.


Alle bijdragen die in uitvoering van het huidige pensioenreglement verschuldigd zijn, dienen door de inrichter aan de pensioeninstelling te worden gestort binnen de daartoe voorziene termijnen, zoals bepaald in punt 3.2. van artikel 3.

Toute contribution due en exécution du présent règlement de pension doit être versée par l'organisateur à l'organisme de pension dans les délais prévus, comme stipulé au point 3.2. de l'article 3.


Alle voorschotten en bijdragen die in uitvoering van het huidige solidariteitsreglement verschuldigd zijn, dienen door de inrichter aan de solidariteitsinstelling te worden gestort binnen de daartoe voorziene termijnen, zoals bepaald in artikel 3, § 2.

Toutes les avances et les cotisations dues en exécution du présent règlement de solidarité doivent être versées par l'organisateur à l'organisme de solidarité dans les délais prévus, comme stipulé à l'article 3, § 2.


Alle voorschotten en bijdragen die in uitvoering van het huidig pensioenreglement verschuldigd zijn, dienen door de inrichter aan de pensioeninstelling te worden gestort binnen de daartoe voorziene termijnen, zoals bepaald in artikel 4, § 2.

Toute avance et cotisation due en exécution du présent règlement de pension doit être versée par l'organisateur à l'organisme de pension dans les délais prévus, comme stipulé à l'article 4, § 2.


16° De Administrateur-generaal is bevoegd voor de machtiging tot het verrichten van een buitenlandse zending binnen de EU, binnen de daartoe voorziene kredieten en voor zover de voorziene kostprijs niet meer bedraagt dan 1.000 euro per personeelslid en per zending, en voor de goedkeuring van de betalingsstaten betreffende de buitenlandse zendingsreizen waarvoor een geldige machtiging reeds was verstrekt.

16° L'Administrateur général est compétent pour l'autorisation d'effectuer une mission à l'étranger au sein de l'U.E., dans les limites des crédits prévus à cet effet et pour autant que le coût prévu ne dépasse pas le montant de 1.000 euros par membre du personnel et par mission, et pour l'approbation des bordereaux de paiement relatifs à ces missions à l'étranger pour lesquelles une approbation valable a déjà été donnée.


16° De machtiging tot het verrichten van een buitenlandse zending binnen de EU, binnen de daartoe voorziene kredieten en voor zover de voorziene kostprijs niet meer bedraagt dan 1.000 euro per personeelslid en per zending van de goedkeuring van de betalingsstaten betreffende de buitenlandse zendingsreizen waarvoor een geldige machtiging reeds was verstrekt.

16° L'autorisation d'effectuer une mission à l'étranger au sein de l'UE, dans les limites des crédits prévus à ce sujet et pour autant que le coût ne dépasse plus le montant de 1.000 euros par membre du personnel et par mission, et l'approbation des bordereaux de paiement relatifs à ces missions pour lesquelles une approbation valable a déjà été donnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gestort binnen de daartoe voorziene termijnen' ->

Date index: 2024-10-27
w