Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Gestoken kettinglengte
Gevierde kettinglengte
Per ongeluk gestoken door koraal
Per ongeluk gestoken door kwal
Per ongeluk gestoken door zee-anemoon
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "worden gestoken alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


per ongeluk gestoken door zee-anemoon

piqué accidentellement par une anémone de mer


per ongeluk gestoken door koraal

piqué accidentellement par du corail


per ongeluk gestoken door kwal

piqué accidentellement par une méduse


gebeten of gestoken door niet-giftig insect en overige niet-giftige artropoden

Morsure ou piqûre non venimeuse d'insectes et autres arthropodes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de reacties is voorts gewezen op het belang van een goede kwaliteit en een hoge mate aan relevantie, aangezien de tijd en het geld die in leren worden gestoken alleen effect hebben als de leersituaties en de beleidsplanning die daaraan ten grondslag ligt van hoge kwaliteit zijn.

Les réponses à la consultation ont également souligné l'importance de la qualité et de la pertinence. En effet, investir du temps et de l'argent dans l'éducation et la formation ne peut s'avérer totalement rentable sans d'excellentes conditions d'apprentissage et sans une stratégie politique sous-jacente et des systèmes de haute qualité.


Dankzij een EU-octrooi zullen niet alleen deze kosten kunnen worden teruggebracht tot 680 euro per afzonderlijk octrooi, maar zullen ook gunstiger voorwaarden ontstaan voor investeringen in OO, zodat het streefcijfer van 3% van het bbp dat volgens de Europa 2020-strategie in OO moet worden gestoken, gemakkelijker kan worden gehaald.

La création d'un brevet de l'Union européenne contribuera non seulement à réduire ces coûts, qui ne seront plus que de 680 EUR par brevet, mais aussi à créer des conditions plus favorables pour les investissements en matière de recherche et de développement, ce qui facilitera la réalisation de l'objectif, inscrit dans la stratégie Europe 2020, de 3 % du PIB investis dans la RD.


Ik denk dat het voor de eerste keer is dat wij op een dusdanig constructieve manier met elkaar hebben samengewerkt; niet alleen commissaris Šemeta, maar ook de individuele vakcommissarissen hebben echt tijd gestoken in deze kwijting.

Ce doit être la première fois, je pense, que nous avons travaillé ensemble dans un esprit aussi constructif; pas uniquement le commissaire Šemeta, mais aussi d’autres commissaires exerçant leurs responsabilités dans leur propre domaine de compétence qui se sont impliqués dans cette décharge.


Ik kan in het bijzonder het voorbeeld aanhalen van mijn land, Letland, dat in de afgelopen twee jaar niet alleen aantoonbare besparingsmaatregelen heeft getroffen, maar dit jaar, 2011, een derde van de nationale begroting in investeringen in de particuliere sector heeft gestoken.

Je peux plus précisément citer l’exemple de mon pays, la Lettonie, qui a non seulement pris d’importantes mesures de sauvetage ces deux dernières années, mais a aussi, cette année, en 2011, consacré un tiers du budget national à l’investissement dans le secteur public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zie het liever als een moment waarop we verstandig moeten zijn en moeten kijken naar wat we tot nu toe hebben bereikt en wat we in de toekomst willen bereiken. Maar omdat ik besef wat een enorme hoeveelheid werk in dit verslag is gestoken, zou ik graag niet alleen de rapporteur en de andere betrokken leden willen feliciteren en bedanken, maar ook de leden van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en onze beleidsadviseurs.

Toutefois, étant consciente de la quantité énorme de travail qu’a demandé ce rapport, permettez-moi de féliciter et de remercier, non seulement la rapporteure et les autres députés ayant participé aux travaux, mais aussi les membres de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures ainsi que nos conseillers politiques.


De commissaris heeft daar zelf veel energie in gestoken, maar ik weet ook dat het voorzitterschap van mening is dat de Europese Unie die regio niet moet overlaten aan alleen China of alleen Rusland.

La commissaire a elle-même consacré beaucoup d’énergie à cette région. Par ailleurs, je sais que la présidence estime que l’Union européenne ne doit pas abandonner cette région aux Chinois et aux Russes.


In de reacties is voorts gewezen op het belang van een goede kwaliteit en een hoge mate aan relevantie, aangezien de tijd en het geld die in leren worden gestoken alleen effect hebben als de leersituaties en de beleidsplanning die daaraan ten grondslag ligt van hoge kwaliteit zijn.

Les réponses à la consultation ont également souligné l'importance de la qualité et de la pertinence. En effet, investir du temps et de l'argent dans l'éducation et la formation ne peut s'avérer totalement rentable sans d'excellentes conditions d'apprentissage et sans une stratégie politique sous-jacente et des systèmes de haute qualité.


Reden voor het verbod was niet alleen de hinder voor de bevolking (tot 1992 werd ongeveer 900.000 ha stro in brand gestoken) maar ook het feit dat de verbranding een bijdrage leverde tot het broeikaseffect en het ontstaan van zure regen.

Cette interdiction est motivée non seulement par la nuisance pour la population (le volume de paille brûlé s'élevait à environ 900.000 ha jusqu'en 1992), mais aussi par l'impact de ces feux sur l'effet de serre et la formation de pluies acides.


De Brusselse Vlamingen worden niet alleen het mes in de rug gestoken door de Franstalige minister-president, maar blijkbaar ook door de eerste minister.

Les Flamands de Bruxelles sont poignardés dans le dos non seulement par le ministre-président francophone mais aussi par le premier ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gestoken alleen' ->

Date index: 2023-01-05
w