Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden geslacht volgens speciale » (Néerlandais → Français) :

Onder meer is verplicht dat dieren vóór het slachten worden bedwelmd of onmiddellijk worden gedood, overeenkomstig het bepaalde in bijlage C (waarin de technieken om te bedwelmen en om te doden worden toegelicht). Dit laatste geldt echter niet voor dieren die worden geslacht volgens speciale methoden die vereist zijn voor bepaalde religieuze riten.

Il prévoit entre autres l'obligation d'étourdir les animaux avant abattage ou de les mettre à mort instantanément, conformément aux dispositions de l'annexe C (dans laquelle sont décrits les procédés d'étourdissement et de mise à mort), sauf pour les animaux faisant l'objet de méthodes particulières d'abattage requises par certains rites religieux.


Paragraaf 2 luidt : « Het bepaalde in § 1, 3º, geldt niet voor dieren die worden geslacht volgens speciale methoden die vereist zijn voor bepaalde religieuze riten».

Le § 2 prévoit que : « Pour les animaux faisant l'objet de méthodes particulières d'abattage requises par certains rites religieux, les exigences prévues au § 1 , 3º, ne sont pas d'application».


Onder meer is verplicht dat dieren vóór het slachten worden bedwelmd of onmiddellijk worden gedood, overeenkomstig het bepaalde in bijlage C (waarin de technieken om te bedwelmen en om te doden worden toegelicht). Dit laatste geldt echter niet voor dieren die worden geslacht volgens speciale methoden die vereist zijn voor bepaalde religieuze riten.

Il prévoit entre autres l'obligation d'étourdir les animaux avant abattage ou de les mettre à mort instantanément, conformément aux dispositions de l'annexe C (dans laquelle sont décrits les procédés d'étourdissement et de mise à mort), sauf pour les animaux faisant l'objet de méthodes particulières d'abattage requises par certains rites religieux.


Paragraaf 2 luidt : « Het bepaalde in § 1, 3º, geldt niet voor dieren die worden geslacht volgens speciale methoden die vereist zijn voor bepaalde religieuze riten».

Le § 2 prévoit que : « Pour les animaux faisant l'objet de méthodes particulières d'abattage requises par certains rites religieux, les exigences prévues au § 1 , 3º, ne sont pas d'application».


Het vereiste van de bedwelming geldt bijgevolg niet « voor dieren die worden geslacht volgens speciale methoden die vereist zijn voor bepaalde religieuze riten » (artikel 5, lid 2).

L'exigence d'étourdissement n'est dès lors pas d'application « pour les animaux faisant l'objet de méthodes particulières d'abattage requises par certains rites religieux » (article 5, paragraphe 2).


Dat eindverslag moet minstens de volgende elementen bevatten : - het aantal behandelde rechthebbenden, geslacht, leeftijd - analyse volgens 1. de indicatie 2. de doelgroep - resultaten van de neurostimulatie : 1. kwalitatieve en kwantitatieve effecten op de bewegingsstoornissen 2. verbetering van de symptomen op het vlak van de levenskwaliteit - neveneffecten, complicaties - analyse van de resultaten 1. volgens het type toestel 2. volgens het type elektroden 3. volgens het aantal elektroden - vergelijking van de verkregen resultaten met de bestaande literatuur. Indien dit ver ...[+++]

Ce rapport final comprend au minimum les éléments suivants : - le nombre de bénéficiaires traités, sexe, âge - analyse selon 1. l'indication 2. la cible - résultats de la neurostimulation : 1. effets qualitatifs et quantitatifs sur les mouvements anormaux 2. amélioration des symptômes sur le plan de la qualité de vie - effets secondaires, complications - analyse des résultats 1. selon le type de l'appareil 2. selon le type d'électrodes 3. selon le nombre d'électrodes - comparaison des résultats avec la littérature existante Si ce rapport n'est pas communiqué à la date mentionnée ci-dessus, la Commission en informe le Ministre.


3. Kan hierbij ook een opdeling worden gemaakt volgens leeftijdscategorie (minderjarigen, studenten, gepensioneerden, enzovoort), volgens geslacht en volgens burgerlijke stand?

3. Pouvez-vous également ventiler les chiffres selon les catégories d'âge (mineurs, étudiants, retraités, etc.), le sexe et l'état civil?


2. Het aantal arrestaties doorgegeven aan DVZ volgens politiezone, deze politiezones zijn verschillend per actie: Gaudi 1 (voor deze cijfers is er nog geen uitsplitsing per geslacht): Gaudi 2 (voor Gaudi 2 werd een opsplitsing per geslacht opgemaakt):

2. Nombre d'arrestations communiquées à l'OE, par zone de police: Gaudi 1: Gaudi 2 (par sexe):


Tabel 1 : Absenteïsmegraad volgens het geslacht Tabel 2 : Absenteïsmegraad volgens het taalstelsel Tabel 3 : Absenteïsmegraad volgens de categorie

Tableau 1 : Taux d'absentéisme selon le sexe Tableau 2 : Taux d'absentéisme selon le régime linguistique Tableau 3 : Taux d'absentéisme selon la catégorie


Bijlage Tabel 1 : Officieren met adelijke titel volgens de graad Tabel 2 : Officieren met adelijke titel volgens het taalstelsel Tabel 3 : Officieren met adelijke titel volgens het geslacht Tabel 4 : Officieren met adelijke titel in internationale organismen Tabel 5 : Officieren met adelijke titel welke aan een operatie deelgenomen hebben

Annexe Tableau 1 : Officiers avec titre de noblesse selon le grade Tableau 2: Officiers avec titre de noblesse selon le régime linguistique Tableau 3: Officiers avec titre de noblesse selon le sexe Tableau 4: Officiers avec titre de noblesse au sein d'organismes internationaux Tableau 5: Officiers avec titre de noblesse qui ont participé à une opération




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geslacht volgens speciale' ->

Date index: 2022-09-15
w