Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Batig gerangschikt
Batig gerangschikt zijn
Borderline
Explosief
Folie à deux
Gerangschikte schuldeiser
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Tabak in gerangschikte bladeren

Traduction de «worden gerangschikt wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing










de ghost-lines zijn in kransen om de as van het gietblok gerangschikt

les veines sombres sont disposées en couronnes centrées sur l'axe du lingot


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en out ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de examencommissie de attesten van toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus uitreikt, worden de studenten, in geval van ex-aequo, gerangschikt op grond van het gemiddelde van de resultaten die werden verkregen voor het eerste deel van de evaluatie van de onderwijseenheden van het tweede kwadrimester.

Lorsqu'il délivre les attestations d'accès à la suite du programme du cycle, en cas d'ex-jquo, le jury départage les étudiants sur base de la moyenne des résultats obtenus pour la première partie de l'évaluation des unités d'enseignement du deuxième quadrimestre.


Projecten voor slimme netwerken die vallen binnen de categorie van bijlage II, punt 1, onder (e), worden gerangschikt wanneer ze invloed hebben op dezelfde twee lidstaten, en er moet ook worden gekeken naar het aantal gebruikers dat de invloed van het project ondergaat, het jaarlijkse energieverbruik en het aandeel van elektriciteitsproductie uit niet-aan/uitschakelbare energiebronnen in het gebied waarin deze gebruikers vertoeven.

Pour les projets de "réseaux intelligents" "relevant de la catégorie visée à l'annexe II, point 1 e), un classement est établi s'ils concernent les deux mêmes États membres et le nombre d'utilisateurs visés par le projet est également pris pleinement en considération, tout comme la consommation d'énergie annuelle et la part de la production obtenue à partir de ressources non appelables dans la zone où se trouvent ces utilisateurs.


b) Wanneer het koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbanen van de niveaus 1, 2+, 2, 3 en 4 van het ABOS zal ondertekend zijn, zullen 5 ambtenaren van rang 12 (eerstaanwezend attaché) (2 Franstalig en 3 Nederlandstalig) gerangschikt worden in weddeschaal 10 (10C) en 2 ambtenaren van rang 11 (attaché) (1 Franstalig en 1 Nederlandstalig) gerangschikt worden in rang 10 (10B).

b) Lorsque l'arrêté royal portant simplification des carrières des niveaux 1, 2+, 2, 3 et 4 de l'AGCD sera signé, 5 agents de rang 12 (attachés principaux) (2 francophones et 3 néerlandophones) seront classés au rang 10 (10C) et 2 agents de rang 11 (attaché) (1 francophone et 1 néerlandophone) seront classés au rang 10 (10B).


Het spreekt vanzelf dat er zich problemen zullen voordoen wanneer contractuelen met een minder gunstig examenresultaat, die in hun woonomgeving wensen te werken, in concurrentie komen met beter gerangschikte kandidaten.

Il y aura évidemment des problèmes, lorsque les contractuels qui auront obtenu, au concours, une note inférieure à celle d'autres lauréats et qui souhaiteront travailler près de leur domicile, entreront en concurrence avec des candidats mieux classés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vii) wanneer de Verdragsluitende Partij toestaat dat vernieuwing van een inschrijving plaatsvindt met betrekking tot slechts enkele van de in het merkenregister ingeschreven waren en/of diensten en om een dergelijke vernieuwing wordt verzocht, de namen van de ingeschreven waren en/of diensten waarvoor om vernieuwing wordt verzocht of de namen van de ingeschreven waren en/of diensten waarvoor niet om vernieuwing wordt verzocht, gerangschikt volgens de klassen ...[+++]

vii) lorsque la Partie contractante permet que le renouvellement d'un enregistrement soit effectué seulement pour certains des produits ou services inscrits dans le registre des marques et qu'un tel renouvellement est demandé, les noms des produits ou services inscrits au registre pour lesquels le renouvellement est demandé ou les noms des produits ou services inscrits au registre pour lesquels le renouvellement n'est pas demandé, groupés selon les classes de la classification de Nice, chaque groupe de produits ou services étant précédé du numéro de la classe de cette classification à laquelle il appartient et étant présenté dans l'ordre des classes de ladi ...[+++]


Wanneer de treinen alfabetisch zouden worden gerangschikt, zouden de gele affiches verwarrend worden in die zin, bijvoorbeeld, dat de treinen naar Eupen van de relatie IC A (Oostende — Brugge — Gent — Brussel — Leuven — Liège — Verviers — Welkenraedt-Eupen) en de treinen naar Maastricht van de relatie IC O (Brussel — Liège — Maastricht) zouden gescheiden worden, terwijl de bestemming Liège-Guillemins een van de hoofdstops is op die beide relaties.

Si les trains étaient classés alphabétiquement, les affiches jaunes deviendraient confuses en ce sens que, par exemple, les trains vers Eupen de la relation IC A (Oostende — Brugge — Gent — Bruxelles — Leuven — Liège — Verviers — Welkenraedt-Eupen) et les trains vers Maastricht de la relation IC O (Bruxelles — Liège — Maastricht) seraient séparés, alors que la destination Liège-Guillemins est l'un des principaux arrêts sur ces deux relations.


Wanneer het contract of het raamcontract niet aan de beoogde succesvolle inschrijver kan worden toegekend, kan de aanbestedende dienst het toekennen aan de op één na best gerangschikte inschrijver.

Lorsque le contrat ou le contrat-cadre ne peut pas être attribué à l’attributaire envisagé, le pouvoir adjudicateur peut l’attribuer au soumissionnaire qui suit dans le classement.


38. erkent dat starters van een bedrijf en kleine ondernemers economisch afhankelijk kunnen zijn indien zij met slechts één opdrachtgever boven zich economisch actief zijn; is daarom van mening dat echte zelfstandigen, wanneer zij afhankelijk zijn van één opdrachtgever, niet hoeven te worden gerangschikt in een derde categorie die een tussenvorm is tussen zelfstandigen en werknemers of als werknemer gecategoriseerden;

38. reconnaît que les créateurs d'entreprises et les micro-entrepreneurs peuvent se trouver dans une situation de dépendance économique s'ils participent, dans un premier temps, à l'activité économique dans le cadre d'une structure unipersonnelle; est dès lors d'avis que les travailleurs véritablement indépendants quand ils sont en situation de dépendance économique vis-à-vis d'un client ne doivent être classés ni dans une troisième catégorie située entre les indépendants et les salariés ni dans le groupe des salariés;


38. erkent dat starters van een bedrijf en kleine ondernemers economisch afhankelijk kunnen zijn indien zij met slechts één opdrachtgever boven zich economisch actief zijn; is daarom van mening dat echte zelfstandigen, wanneer zij afhankelijk zijn van één opdrachtgever, niet hoeven te worden gerangschikt in een derde categorie die een tussenvorm is tussen zelfstandigen en werknemers of als werknemer gecategoriseerden;

38. reconnaît que les créateurs d'entreprises et les micro-entrepreneurs peuvent se trouver dans une situation de dépendance économique s'ils participent, dans un premier temps, à l'activité économique dans le cadre d'une structure unipersonnelle; est dès lors d'avis que les travailleurs véritablement indépendants quand ils sont en situation de dépendance économique vis-à-vis d'un client ne doivent être classés ni dans une troisième catégorie située entre les indépendants et les salariés ni dans le groupe des salariés;


Wanneer een belastingplichtige beroepsinkomsten behaalt uit verschillende beroepswerkzaamheden die evenwel in éénzelfde categorie van inkomsten als bedoeld in artikel 51 van het voormelde wetboek worden gerangschikt, moet het forfait op het totaal van de aldus verkregen bedragen worden vastgesteld, daar het immers het geheel omvat van de kosten die zijn gedaan om de voormelde inkomsten te verkrijgen of te behouden.

Lorsqu'un contribuable tire de l'exercice de plusieurs fonctions des revenus professionnels à ranger dans une même catégorie de revenus visés à l'article 51 du code précité, le forfait doit être fixé sur l'ensemble des sommes recueillies étant donné qu'il couvre toujours la totalité des frais supportés pour acquérir et conserver les revenus susvisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gerangschikt wanneer' ->

Date index: 2023-12-19
w