Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden gepreciseerd welke individuele " (Nederlands → Frans) :

Er moet worden gepreciseerd welke individuele zuiveringsystemen die in 2017 zijn geïnstalleerd, vóór 1 januari 2018 nog vallen onder de wetgeving (controle, vrijstelling van de betaling van de reële kostprijs van de saneringen en premies).

Il y a lieu de préciser quels systèmes d'épuration individuelle installés en 2017 continuent de relever de la législation avant le 1 janvier 2018 (contrôle, exemption du coût-vérité assainissement (CVA) et primes).


Er moet worden gepreciseerd welke omstandigheden de bevoegde autoriteiten onder meer als buitengewone omstandigheden kunnen aanmerken.

Il y a lieu de spécifier quelles circonstances peuvent notamment être reconnues par les autorités compétentes comme des circonstances exceptionnelles.


Wanneer een schending van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie wordt aangevoerd, moet in de regel worden gepreciseerd welke categorieën van personen met elkaar moeten worden vergeleken en in welk opzicht de in het geding zijnde bepaling een verschil in behandeling teweegbrengt dat discriminerend zou zijn.

Lorsqu'est invoquée une violation du principe d'égalité et de non-discrimination, il faut en règle générale préciser quelles sont les catégories de personnes qui sont comparées et en quoi la disposition en cause entraîne une différence de traitement qui serait discriminatoire.


Bovendien moet, wanneer een schending van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie wordt aangevoerd, in de regel worden gepreciseerd welke categorieën van personen met elkaar moeten worden vergeleken en in welk opzicht de bestreden bepalingen een verschil in behandeling teweegbrengen dat discriminerend zou zijn.

En outre, lorsqu'est invoquée une violation du principe d'égalité et de non-discrimination, il faut en règle générale préciser quelles catégories de personnes doivent être comparées et en quoi les dispositions attaquées créeraient une différence de traitement discriminatoire.


Welke individuele gegevensstromen werden onder de loep genomen?

Quels flux de données à caractère personnel ont-ils été passés au crible?


Er dient te worden gepreciseerd welk soort rendement wordt bedoeld.

Il faudrait préciser de quel type de rendement vous parlez.


Verder heeft de Nationale Raad in 2008 een gedragscode gepubliceerd, opgesteld door de verenigingen van Nederlandstalige en Franstalige gynaecologen-verloskundigen, waarin wordt herinnerd aan de richtlijnen en waarin wordt gepreciseerd welke gedragslijn er moet gevolgd worden.

En outre, le Conseil national a publié en 2008, un code de conduite élaboré par les associations de gynécologues obstétriciens francophones et néerlandophones qui rappelle ces directives et précise la conduite à tenir.


Evenwel moet worden gepreciseerd welke voorwaarden voor deze investeerders gelden.

Il convient toutefois de préciser les conditions applicables à ces investisseurs.


Overweging 24 voegt daaraan toe dat, indien voor de productie van een eiwit of partieel eiwit een sequentie of partiële sequentie van een gen is gebruikt, moet worden gepreciseerd welk eiwit of partieel eiwit is geproduceerd en welke functie het heeft om aan het criterium van de industriële toepasbaarheid te voldoen; de vereiste gedetailleerdheid van de beschrijving over het specifieke nut kan verschillen van geval tot geval, afhankelijk zijn van de beschikbare kennis en variëren naarmate het gebruik van genen voor therapeutische en ...[+++]

Le considérant 24 ajoute, d'autre part, que dans le cas où une séquence, totale ou partielle, d'un gène est utilisée pour la production d'une protéine ou d'une protéine partielle, il est nécessaire, pour que le critère d'application industrielle soit respecté, de préciser quelle protéine ou protéine partielle est produite ou quelle fonction elle assure: le niveau de description requis concernant l'utilité spécifique peut différer suivant les cas, être fonction des connaissances disponibles, et varier au fur et à mesure que se répand l ...[+++]


In bijlage II is gepreciseerd welke stoffen mogen worden gebruikt als bestrijdingsmiddel, meststof, bodemverbeteraar, voedermiddel of detergent, en is aangegeven welke afwijkingen eventueel kunnen worden toegestaan.

L'annexe II clarifie les substances qui peuvent être utilisées en tant que pesticides, fertilisants du sol, aliments et détergents des animaux, ainsi que les éventuelles exceptions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gepreciseerd welke individuele' ->

Date index: 2023-03-16
w