Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden genomen moeten vooraf grondig » (Néerlandais → Français) :

Om dat voorstel in aanmerking te kunnen nemen zou men heel het kader van het beroep van journalist vooraf grondig moeten herzien, van zijn beroepsstatuut tot aan de invoering van een eventuele regeling inzake deontologische controle. De journalisten zijn daartegen gekant en bovendien vergt die herziening enorm veel tijd.

Pour pouvoir retenir cette proposition il conviendrait au préalable de revoir fondamentalement tout le cadre de la profession de journaliste : de son statut professionnel jusqu'à la création d'un éventuel système de contrôle déontologique, réaménagements auxquels les journalistes s'opposent et qui nécessiteront énormément de temps.


In de memorie van toelichting wordt aangegeven dat de rechter die de termijnen bepaalt er rekening zal moeten mee houden dat enigszins later kennis is genomen van vooraf toegezonden conclusies (blz. 15).

L'exposé des motifs précise qu'il appartiendra au juge qui fixe les délais de tenir compte d'une prise de connaissance légèrement décalée des conclusions (p. 15).


In de memorie van toelichting wordt aangegeven dat de rechter die de termijnen bepaalt er rekening zal moeten mee houden dat enigszins later kennis is genomen van vooraf toegezonden conclusies (blz. 15).

L'exposé des motifs précise qu'il appartiendra au juge qui fixe les délais de tenir compte d'une prise de connaissance légèrement décalée des conclusions (p. 15).


Indien een onderneming in de toekomst onvermijdelijk met ernstige economische moeilijkheden te maken krijgt, brengt de directie van deze onderneming de vakbondsafgevaardigden hiervan vooraf op de hoogte en wint zij hun advies in over de maatregelen die volgens haar op sociaal niveau moeten worden genomen.

Si, à l'avenir, une entreprise doit être confrontée à des difficultés économiques graves, sa direction informe préalablement les responsables syndicaux et prend leur avis sur les mesures qu'elle juge devoir prendre sur le plan social.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang v ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux jugements de 24 février 2016 en cause respectivement de M.A. et K. N'G. contre l'officier de l'état civil de la ville de Namur et de L.V.D. et K.D. contre l'officier de l'état civil de la commune de Sambreville, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé les questions préjudicielles suivantes : « Les articles 63, 165 et 167 du Code civil, pris isolément ou ensemble, en ce qu'ils font dépendre, selon l'interprétation qui leur est donnée, de la date de mariage choisie p ...[+++]


Ik heb inderdaad kennis genomen van het artikel in de pers over het Centrum voor Ondernemingen in Moeilijkheden (COM). In dit artikel stipt het centrum met name de opleiding in beheer voor zelfstandigen (basiskennis van het bedrijfsbeheer) aan, waarvan het vindt dat zij niet aangepast is aan de realiteit en dat zij grondig hervormd zou moeten worden.

J'ai effectivement pris connaissance de l'article de presse relatif au CED dans lequel celui-ci pointe notamment la formation en gestion pour indépendant (connaissance en gestion de base), qu'il juge inadaptée aux réalités et qu'il faudrait, selon lui, revoir en profondeur.


Eventuele specifieke wettelijke maatregelen die ter uitvoering van het actieplan worden genomen, moeten vooraf grondig worden overwogen en ook de kosten-batenanalyse moet positief uitvallen.

L'adoption d'éventuelles mesures législatives spécifiques qui pourraient résulter de la mise en œuvre du plan d'action sera précédée d'un nouvel examen approfondi et subordonnée à l'appréciation positive de leurs coûts et avantages.


Gezien het inherente risico dat de omvang van de relevante markt al te ruim wordt genomen, moeten bevindingen inzake het bestaan van ketensubstitutie-effecten grondig worden onderbouwd(50).

Étant donné le risque inhérent à toute extension excessive du marché pertinent, la présence d'un phénomène de substituabilité en chaîne doit être attestée par des éléments suffisamment probants(50).


Het volstaat niet om de operatoren te reguleren, ook de producten zelf moeten onder de loep worden genomen en de toxische producten moeten vooraf worden geweerd.

Il ne suffit pas de réguler les opérateurs sur les marchés, il faut aussi réguler les produits financiers eux-mêmes et écarter en amont tout produit toxique.


Deze systemen moeten vooraf zorgvuldig worden geëvalueerd voordat beslissingen worden genomen over de ontwikkeling van de sector en de aard van de technologie, het beleid en de strategische keuzes op het vlak van investeringen.

Ceux-ci doivent être évalués avec soin préalablement à toutes décisions relatives au développement du secteur et à la nature des technologies, politiques et stratégies d'investissement à adopter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden genomen moeten vooraf grondig' ->

Date index: 2021-12-01
w