Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Gemotiveerd advies
Gemotiveerd tijdskrediet
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Intern gemotiveerd zijn
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «worden gemotiveerd bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]








bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]




Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zijn de federale staatssecretaris en de Dienst Vreemdelingenzaken geen vragende partij om bijvoorbeeld "de commissie van advies voor vreemdelingen" te activeren in dossiers van uitzonderlijk verblijf, de antwoorden om regularisatieaanvragen worden niet ernstig gemotiveerd en de wijze waarop het element "gevaar voor openbare orde en nationale veiligheid" wordt geïnterpreteerd en toegepast is de voorbije jaren niet meer onderzocht door het Parlement.

En outre, le secrétaire d'État fédéral et l'Office des étrangers ne sont pas demandeurs pour, par exemple, activer « la Commission consultative des étrangers» dans des dossiers de séjour exceptionnel. Les réponses aux demandes de régularisation ne sont pas dûment motivées et la manière dont l'élément «danger pour l'ordre public et la sécurité nationale» est interprété et appliqué n'a plus été étudiée par le Parlement au cours de ces dernières années.


Vandaag blijkt evenwel dat aanvragen om van de gewone regel af te wijken en de activiteit in een overheidsdienst na 65 jaar voort te zetten, vaak worden geweigerd. Terwijl de regering dus haar structurele hervormingen bepleit - zoals bijvoorbeeld het optrekken van de wettelijke pensioenleeftijd teneinde het pensioenstelsel op middellange en lange termijn in stand te kunnen houden - stuit gemotiveerd personeel, dat interesse heeft o ...[+++]

Tandis que le gouvernement défend les réformes structurelles, telle que le relèvement de l'âge légal de la retraite dans le but de garantir le système des pensions à moyen et long terme, les demandes des membres du personnel motivés, intéressés de prolonger leur carrière essuient donc des refus.


De uitzonderingen op deze regel dienen uitgebreid gemotiveerd te worden, zodat oo basis van objectieve criteria een beslissing genomen kan worden, zoals bijvoorbeeld: - in een overgangsfase naar een nieuwe informaticatoepassing toe; - in geval van sterke toename van het volume van het takenpakket; - in geval er geen vervanging van de betrokken medewerker mogelijk is; - in geval het gaat over een zogenaamde "kritische" functie waarvoor geen onmiddellijke invulling mogelijk is; - en zo meer.

Les exceptions à cette règle doivent être largement motivées afin qu'une décision puisse être prise sur la base de critères objectifs, comme par exemple: - être dans une phase de transition vers une nouvelle application informatique; - en cas de forte augmentation du volume de travail; - lorsque le remplacement du collaborateur concerné n'est pas possible; - lorsqu'il s'agit d'une fonction dite "critique" qu'il n'est pas possible de pourvoir immédiatement; - etc.


De vacante functies van posthoofd worden voornamelijk toegewezen op basis van de categorie van de post, het profiel van de functie, de administratieve klasse van de ambtenaar, zijn of haar ervaring en capaciteiten, de voorkeur van de ambtenaar voor bepaalde posten, zijn of haar persoonlijke en familiale toestand (bijvoorbeeld medische aspecten, etc.), de noden van de dienst etc. Elke beslissing dient gemotiveerd te worden.

Les principaux critères pour l'attribution des fonctions vacantes sont la catégorie du poste, le profil de la fonction, la classe administrative de l'agent, son expérience et ses capacités, la préférence de l'agent pour l'un ou l'autre poste, sa situation personnelle et familiale (aspects médicaux par exemple), les besoins du service, entre autres. Chaque décision doit être motivée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Spanje bijvoorbeeld moet de tuchtprocedure, behalve in uitzonderlijke, gemotiveerde omstandigheden binnen zes maanden na het instellen ervan worden afgerond.

Ainsi, par exemple, en Espagne, la procédure disciplinaire doit, sauf circonstances exceptionnelles dûment motivées, aboutir dans les six mois depuis le moment où elle est initiée.


De wet van 29 juli 1991, die de uitdrukkelijke motivering van bestuurshandelingen regelt, vermeldt dat eenzijdige rechtshandelingen met individuele gevolgen, bijvoorbeeld het verlengen van de vasthouding, uitdrukkelijk dienen gemotiveerd te worden.

La loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs prévoit que l'acte juridique unilatéral de portée individuelle ­ par exemple, la prolongation du maintien ­ doit faire l'objet d'une motivation formelle.


Het betreft enerzijds de mogelijkheid voor de korpschefs van de lokale politie en de commissaris-generaal en de directeurs-generaal van de federale politie om individueel, tijdelijk, schriftelijk en op gemotiveerde wijze toe te laten dat hun personeelsleden hun bewapening mogen dragen buiten de geplande diensturen en dit in welbepaalde omstandigheden verbonden aan de uitoefening van hun functie (bijvoorbeeld omdat het personeelslid of zijn familie bedreigd wordt of omdat ...[+++]

Il s'agit d'une part de la possibilité pour les chefs de corps de la police locale et le commissaire général et les directeurs généraux de la police fédérale d'autoriser, individuellement, temporairement, par écrit et de manière motivée, les membres de leur personnel à porter leur armement en dehors des heures programmées de service, en cas de circonstances particulières liées à l’exercice de la fonction (par exemple, lorsque le membre du personnel ou sa famille fait l’objet de menaces et le cas des membres du personnel contactables et rappelables).


Het gebruik van dwangmiddelen (bijvoorbeeld handboeien) is aan strikte voorwaarden gebonden en moet ook worden gemotiveerd.

Le recours à des moyens de coercition (par exemple, des menottes) est soumis à des conditions strictes et doit également être motivé.


Uitzonderingen op deze regel moeten uitdrukkelijk gemotiveerd worden, bijvoorbeeld als er onvoldoende vrouwen worden voorgedragen.

Les exceptions à cette règle doivent être expressément motivées, par exemple si un nombre insuffisant de femmes se présente.


Wanneer de onderhoudsgerechtigde niet in het bezit is van het origineel van de executoriale titel, dient dit in het verzoek te worden gemotiveerd (bijvoorbeeld stuk verloren gegaan of vernietigd, of executoriale titel niet vastgesteld door de rechterlijke instantie).

Lorsque le créancier n'est pas en possession de l'original du titre exécutoire, la raison doit en être exposée dans la demande (document perdu ou détruit par exemple, ou titre exécutoire non établi par la juridiction).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gemotiveerd bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-08-10
w