Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereden net
Bereden spoorwegnet
Beslissing alvorens recht te doen
Constrast-stof
Contrastmiddel
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Maatregel alvorens recht te doen
Spoorweg waarvan gebruik is gemaakt
Spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Vloeibaar
Voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

Vertaling van "worden gemaakt alvorens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


vloeibaar (gemaakt gas | vloeibaar (gemaakt) gas

gaz liquéfié | gaz liquéfs


van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsmiddelen produceren | van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsuitrusting produceren

fabriquer des équipements de protection individuelle en textile


bereden net | bereden spoorwegnet | spoorweg waarvan gebruik is gemaakt | spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt

réseau emprunté


beslissing alvorens recht te doen

décision avant-dire droit


maatregel alvorens recht te doen

mesure d'avant dire droit


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

dissolution finale avant lyophilisation


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister verklaart dat het de bedoeling is het stelsel van de gemeente- en provinciebelastingen en dat van de rijksbelastingen gelijk te schakelen door een administratief beroep mogelijk te maken bij de instantie die het kohier uitvoerbaar heeft gemaakt, alvorens de gerechtelijke procedure wordt gestart.

Le ministre explique que la logique est de créer ici un paralléllisme absolu entre les impôts communaux et provinciaux, d'une part, et les impôts d'État, d'autre part, en instituant un recours administratif auprès de l'instance qui a rendu le rôle exécutoire avant de déclencher la procédure judiciaire.


Dit moet volledig duidelijk worden gemaakt alvorens verdere beslissingen over BIAC worden genomen.

Ceci mérite d'être totalement clarifié avant toute nouvelle décision concernant BIAC.


Informatie wordt anoniem gemaakt alvorens de casussen worden besproken.

Les informations communiquées sont rendues anonymes avant qu’elles ne fassent l’objet de discussions.


Indien er toch een restrisico blijft bestaan dat de belangen van de cliënt schaadt, dan moeten de algemene aard en/of de bronnen van belangenconflicten alsmede de stappen die zijn ondernomen om die risico's te beperken, op heldere wijze aan de cliënt bekend worden gemaakt alvorens voor zijn rekening zaken worden gedaan.

Lorsque subsiste néanmoins un certain risque résiduel de préjudice pour les intérêts du client, il y a lieu d'informer clairement ce dernier, avant d'agir en son nom, de la nature générale et/ou de la source de ces conflits d'intérêts, ainsi que des mesures prises pour atténuer ce risque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig de artikelen 107 en 108 VWEU moet die beoordeling worden gemaakt alvorens de overheidinstrumenten voor stabilisatie mogen worden gebruikt.

En vertu des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, cet examen devrait avoir lieu avant tout recours aux instruments de stabilisation de l'État.


8. acht het van belang dat effectbeoordelingen worden gemaakt alvorens handelsonderhandelingen worden gestart en voordat de onderhandelingen worden afgesloten; is van oordeel dat het verrichten van evaluaties achteraf na de ratificering van handelsakkoorden zeer relevant voor de toekomstige besluitvoering zou kunnen zijn;

8. souligne l'importance de mener des analyses d'impact tant avant d'engager des négociations commerciales qu'avant de les conclure; estime que des évaluations ex-post faisant suite à la ratification des accords commerciaux peuvent être du plus grand intérêt pour les décisions futures;


De lijst mag niet openbaar worden gemaakt alvorens de autoriteiten alle betrokkenen op de hoogte hebben gebracht.

La liste n'est rendue publique qu'une fois toutes les familles des passagers informées par les autorités compétentes.


C. overwegende dat er nog grote vorderingen moeten worden gemaakt alvorens van een echte retailmarkt voor financiële diensten in de EU kan worden gesproken; dat er nog tal van concurrentie belemmerende factoren zijn, onder andere omdat de bestaande wetgeving niet wordt geïmplementeerd en gehandhaafd en de interpretatie van de bestaande richtlijnen per lidstaat verschilt,

C. considérant que beaucoup de progrès restent à faire avant qu'un véritable marché unique des services financiers de détail ne soit réalisé dans l'UE, et constatant qu'il existe de nombreux obstacles à la concurrence, qui tiennent notamment à la non-application et au non-respect de la législation en place et au fait que les interprétations nationales des directives en vigueur diffèrent,


Ik heb maandenlang nagedacht, getwijfeld en afwegingen gemaakt alvorens een tekst voor te stellen, en dat om drie redenen.

Pendant des mois, j'ai réfléchi, hésité, soupesé, avant de proposer un texte. Je le fais pour trois raisons.


Heeft de minister een studie gemaakt alvorens de Examenagenda af te schaffen?

Le ministre a-t-il procédé à une étude préalable avant de supprimer l’Agenda des examens ?


w