Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden gekomen zodra meer duidelijkheid » (Néerlandais → Français) :

« De Staatssecretaris verduidelijkt dat deze bepaling er vooral is gekomen op vraag van de administratie, die meer duidelijkheid in de betrokken reglementering wenste.

« Le Secrétaire d'Etat explique que cette disposition a été insérée principalement à la demande de l'administration qui souhaitait une plus grande clarté dans la réglementation en question.


« De Staatssecretaris verduidelijkt dat deze bepaling er vooral is gekomen op vraag van de administratie, die meer duidelijkheid in de betrokken reglementering wenste.

« Le Secrétaire d'Etat explique que cette disposition a été insérée principalement à la demande de l'administration qui souhaitait une plus grande clarté dans la réglementation en question.


Zodra de geplande nieuwe reglementering betreffende de tewerkstelling van mindervaliden in de federale overheidsdiensten meer duidelijkheid verschaft over een op te maken inventaris, zal deze opgemaakt worden volgens de gestelde vereisten.

Dès que la nouvelle réglementation prévue relative à l'emploi de moins-valides dans les services publics fédéraux fournira plus de clarté sur un inventaire à dresser, ce dernier sera établi selon les exigences requises.


Over verdere maatregelen kan ik meer duidelijkheid geven zodra ik alle elementen in mijn bezit heb en met mijn collega's overleg heb gepleegd.

Je pourrai donner davantage de précisions sur les mesures à prendre lorsque j’aurai tous les éléments en ma possession et que j’aurai consulté mes collègues.


2. Zodra het stadsbestuur Antwerpen meer duidelijkheid kan verschaffen over de uiteindelijke ruimtelijke bestemming van de percelen, die eigendom zijn van de Belgische staat, kunnen de onderhandelingen aangaande de overdracht van desbetreffende percelen terug worden opgestart.

2. Dès que l’administration communale d’Anvers pourra fournir plus de clarté sur la destination finale des parcelles, propriétés de l’État belge, les négociations relatives au transfert de ces parcelles pourront redémarrer.


Op 2 juni 2015 antwoordde u op mijn vraag nr. 89 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 27, blz. 277) dat die studie in een eindfase was gekomen en dat u meer informatie zou kunnen verstrekken over de inhoud en de aanbevelingen van het rapport, dat tegen het zomerreces werd ingewacht, zodra het door het begeleidingscomité was gevalideerd.

Le 2 juin 2015, en réponse à ma question n° 89 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 27, p. 277) vous me signaliez que cette étude était actuellement entrée dans sa phase finale et qu'après la validation du rapport par le comité d'accompagnement, prévu pour les vacances d'été, vous pourriez donner de plus amples informations sur le contenu et les recomman-dations de ce rapport.


F. overwegende dat de Commissie op 27 december 2003 via ECHO 2.3 miljoen EUR ter beschikking heeft gesteld om de dringendste humanitaire nood te lenigen en verdere hulpverzoeken in behandeling heeft, waaraan tegemoet zal worden gekomen zodra meer duidelijkheid bestaat over de behoefte,

F. considérant que, le 27 décembre 2003, la Commission a accordé une aide de 2,3 millions d'euros au travers d'ECHO afin de faire face aux besoins humanitaires les plus urgents et qu'elle examine actuellement d'autres demandes d'aide qui seront satisfaites en fonction des besoins identifiés,


E. overwegende dat de Europese Commissie op 27 december 2003 via ECHO € 2.3 miljoen ter beschikking heeft gesteld om de dringendste humanitaire nood te lenigen en verdere hulpverzoeken in behandeling heeft, waaraan tegemoet zal worden gekomen zodra meer duidelijkheid bestaat over de behoefte,

E. considérant que, le 27 décembre 2003, la Commission a accordé une aide de 2,3 millions d'euros au travers d'ECHO afin de faire face aux besoins humanitaires les plus urgents et qu'elle examine actuellement d'autres demandes d'aide qui seront satisfaites en fonction des besoins identifiés,


Zodra de geplande nieuwe reglementering betreffende de tewerkstelling van mindervaliden in de federale overheidsdiensten meer duidelijkheid verschaft over een op te maken inventaris, zal deze opgemaakt worden volgens de gestelde vereisten.

Dès que la nouvelle réglementation prévue relative à l'emploi de moins-valides dans les services publics fédéraux fournira plus de clarté sur un inventaire à dresser, ce dernier sera établi selon les exigences requises.


Over verdere maatregelen kan ik meer duidelijkheid geven zodra ik alle elementen in mijn bezit heb en met mijn collega's overleg heb gepleegd.

Je pourrai donner davantage de précisions sur les mesures à prendre lorsque j'aurai tous les éléments en ma possession et que j'aurai consulté mes collègues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gekomen zodra meer duidelijkheid' ->

Date index: 2022-11-26
w