Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mensenrechten en democratie
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Op een tijdschaal geformuleerde doelstelling
Rouwreactie

Traduction de «worden geformuleerd alsmede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale


op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

horizon-temps


concentratie van een geformuleerd product in de spuitvloeistof

concentration d'une bouillie en spécialité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. merkt op dat pretoetredingsprojecten zijn gebaseerd op projectfiches waarin de algemene en specifieke doelstellingen zijn geformuleerd alsmede de geplande activiteiten die uitgevoerd moeten worden, het tijdspad, de kosten en uitvoeringsmethoden daarvan en de indicatoren waarmee het succes van de projecten kan worden gemeten;

36. relève que les projets de préadhésion se basent sur des fiches de projet présentant leurs objectifs globaux et spécifiques, les activités prévues à mettre en œuvre, leur durée, leurs coûts et leurs dispositifs de mise en œuvre et les indicateurs à utiliser pour mesurer la réussite des projets;


Bij de redactie van het verslag wordt rekening gehouden met de besluiten die worden geformuleerd door de Kinderrechtencommissarissen van de Vlaamse en Franse Gemeenschap, alsmede met de opmerkingen van de niet-gouvernementele organisaties die de promotie en ondersteuning van de rechten van het kind tot doelstelling hebben.

Il y a lieu de tenir compte, dans ce rapport, des conclusions des commissaires aux droits de l'enfant de la Communauté française et de la Communauté flamande, ainsi que des remarques des organisations non gouvernementales qui militent en faveur de la promotion et du soutien des droits de l'enfant.


Bij de redactie van dit verslag dient bovendien rekening te worden gehouden met de besluiten die desgevallend worden geformuleerd door de kinderrechtencommissarissen van de Vlaamse en Franse Gemeenschap, alsmede met de opmerkingen van de niet-gouvernementele organisaties die de promotie en ondersteuning van de rechten van het kind tot doelstelling hebben.

De plus, il y a lieu de tenir compte, pour la rédaction de ce rapport, des conclusions que formulent, le cas échéant, les commissaires aux droits de l'enfant de la Communauté française et de la Communauté flamande, ainsi que des remarques des organisations non gouvernementales qui militent en faveur de la promotion et du soutien des droits de l'enfant.


« alsmede inlichtingen betreffende het advies dat die personen hebben gegeven over zowel het door de patiënt geformuleerde euthanasieverzoek als de fysieke en psychische gezondheidstoestand van de patiënt».

« ainsi qu'une information relative à l'avis émis par ces personnes en ce qui concerne tant la demande d'euthanasie formulée par le patient que l'état de santé physique et psychique du patient».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de hier voorgestelde tekst wordt rekening gehouden met de opmerkingen en overwegingen die geformuleerd zijn in de Senaatscommissie en in de voor de behandeling van bovenvermeld wetsvoorstel samengestelde werkgroep, alsmede met de inhoud van gesprekken met de vertegenwoordigers van de consumenten.

Le texte proposé tient compte des remarques formulées et des discussions qui ont eu lieu en commission du Sénat et dans le groupe de travail composé à cet effet, ainsi que d'entretiens avec des représentants des consommateurs.


Het door de regering voorgestelde artikel schrapt een tijdelijke regeling die in de wet van 31 december 1998 geformuleerd werd in afwachting dat de Koning de personeelsformatie, het personeelsstatuut van de BTC alsmede haar vakbondsstatuut vastgesteld heeft.

L'article proposé par le gouvernement supprime un régime temporaire qui a été prévu par la loi du 31 décembre 1998, dans l'attente que le Roi fixe le cadre, le statut du personnel ainsi que le statut syndical de la CTB.


Bij de opstelling van dit werkdocument hebben uw rapporteurs de argumenten bestudeerd die de Rekenkamer in haar jaarverslagen en andere documenten heeft geformuleerd, alsmede de documentatie van de Commissie en de punten die door leden van de Commissie begrotingscontrole ter sprake werden gebracht in de diverse vergaderingen waarop het vraagstuk van het boekhoudsysteem van de Commissie werd besproken.

Lors de la rédaction du présent document de travail, vos rapporteurs ont examiné les arguments avancés par la Cour des comptes dans ses rapports annuels et d'autres documents, ainsi que les textes produits par la Commission et les questions soulevées par les membres de la commission du contrôle budgétaire dans le cadre des diverses réunions au cours desquelles la question de la comptabilité de la Commission a été examinée.


De instantie moet de aanvrager in dat opzicht in voldoende mate hebben geïnformeerd over de wijze waarop een verzoek moet worden geformuleerd alsmede over de documentatie die moet worden verstrekt, wil gehoor kunnen worden gegeven aan het verzoek;

Il faut que cette autorité ait informé le demandeur, dans une mesure raisonnable, de la manière dont la demande doit être formulée et des recherches qu'il doit faire pour que sa demande soit acceptée;


De instantie moet de aanvrager in dat opzicht in voldoende mate hebben geïnformeerd over de wijze waarop een verzoek moet worden geformuleerd alsmede over de documentatie die moet worden verstrekt, wil gehoor kunnen worden gegeven aan het verzoek ;

Cette autorité doit avoir fourni au demandeur des indications raisonnables sur la façon dont il doit formuler sa demande, ainsi que sur ce qu'il y a lieu de faire pour que sa demande soit acceptée ;


C. overwegende dat betwijfeld wordt of het ook feitelijk tot de tenuitvoerlegging van de voor de tweede fase van deze verbintenis voorgestelde maatregelen komt, hetgeen aan niet ondubbelzinnig geformuleerde gedetailleerde verbintenissen alsmede aan onvoldoende concreet geformuleerde definities toe te schrijven is; en dat de eenvoudige sluiting van een door onderhandelingen tot stand gebrachte verbintenis klaarblijkelijk geen overtuigende maatregel is ...[+++]

C. considérant que des doutes surgissent quant à la possibilité d'appliquer effectivement les mesures proposées pour la deuxième phase de cet engagement, ce qui est à attribuer à des modalités formulées avec une certaine ambiguïté ainsi qu'à des définitions manquant de précision; et que la simple conclusion d'un engagement négocié ne semble pas constituer un moyen convaincant permettant d'atteindre à coup sûr l'objectif visé,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geformuleerd alsmede' ->

Date index: 2021-12-06
w