1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de afwikkelingsautoriteiten op groepsniveau, samen met de afwikkeli
ngsautoriteiten van dochterondernemingen, na raadpleging van de consoliderende toezichthouder, de bevoegde autoriteiten voor dergelijke dochterondernemingen en de afwikkelings
autoriteiten van de jurisdicties waar significante bi
jkantoren gevestigd zijn, voor zover een en ander relevant
...[+++] is voor het significante bijkantoor, beoordelen in welke mate groepen afwikkelbaar zijn zonder dat van het volgende wordt uitgegaan:1
. Les États membres veillent à ce que l'autorité de réso
lution au niveau du groupe, en concertation avec les autorités de résolution des filiales, après consultation de l'autorité de surveillance sur base consolidée et des autorit
és compétentes pour lesdites filliales, et les autorités de résolution dont relèvent des succursales d'importance significative dans la mesure où celles-ci sont concernées, évaluent les possibilités de ré
...[+++]solution des groupes, en écartant les hypothèses suivantes: